Module 1 British and American English
【美文阅读】
我们都知道美国和英国都说英语,但你知道英国英语和美国英语到底有什么区别吗?下面让我们来看究竟吧??
American and British English
American and British English spelling differences are one aspect of American and British English differences.
In the early 18th century,English spelling was not standardized.Differences became noticeable(明显的,显著的) after the publishing of influential dictionaries.Current British English spellings follow,for the most part,those of Samuel Johnson's Dictionary of the English Language (1755).Many of the now characteristic American English spellings were introduced,although not,for the most part,created,by Noah Webster in his American Dictionary of the English Language of 1828.
Webster was a strong proponent of spelling reform for reasons both philological and nationalistic.Many spelling changes proposed in the US by Webster himself,and in the early 20th century by the Simplified Spelling Board,never caught on.Among the advocates of
spelling reform in England,the influences of those who preferred the Norman (or Anglo-French) spellings of certain words proved decisive.Subsequent spelling adjustments in the UK had little effect on present-day US spelling,and vice versa(反的).While in many cases American English deviated(偏离;脱离) in the 19th century from mainstream British spelling,on the other hand it has also often retained older forms.
The spelling systems of Commonwealth countries,for the most part,closely resemble the British system.In Canada,however,while most spelling is “British”,many “American” spellings are also used.Additional information on Canadian and Australian spelling is provided throughout the article.
【诱思导学】
1.What does this passage mainly tell us? 【答案】 This passage mainly tells us American and British English spelling differences. 2.What influenced current British English spelling? 【答案】 Samuel Johnson's Dictionary of the English Language (1755). 3.Did later spelling adjustments in the UK have influence on present-day words? 【答案】 No.
Period ⅠPreviewing
(教师用书独具)
●课标技能要求
初步掌握本课文中的词汇,浅层次理解课文,了解相关的背景知识。 ●教学目标
本课时主要是通过学生对学案所给出的内容的学习,了解本课文中所出现的词汇,初步了解课文以及相关的背景知识,对下一堂课对课文的全面理解起到一个铺垫作用。
●教学地位
本课是新高二的第一课,上好这一课至关重要,会给学生留下非常深刻的印象。刚刚进入高二,学生对语言的学习已经有了初步的积累。通过本节的教学,让学生了解“英式英语和美式英语”的异同,为语言的学习增加更多的感性材料。进一步确定高中英语怎样学,学习方法上做些什么样的调整等。所以,上好本堂课会让学生对语言学习产生更深一步的认识。
(教师用书独具)
●新课导入建议 Step 2.Lead-in
1.Do you like travelling?
Have you ever been to the other countries? What do you know about Britain/American?
利用多媒体播放VCD或DVD介绍美国人和英国人所说的英语,请同学们注意其中的异同。
(Ask students to speak out as many as they can.)
2.What's the difference between the UK and the USA?(The teacher can show the students some pictures.)
(Ask the students to write down the differences and check with their partner.) Step 2.Warming-up (Introduction)
1.Read two English letters and decide which is written by an American. 2.Comprehend quotations about the differences. Step 3.Fast reading
1.Help students to grasp the main idea of the text by doing the task.
2.Read the titles and the first sentences of each paragraph and find four ways in which British and American English are different.
?? ??
●教学流程设计
导入新课。→学生阅读“美文阅读”与“诱思导学”(见学案第1页)。→→→
学生就“话题美文导读”进行讨论,统一答案。
让学生快速阅读课文?见课本第2-3页?并完成“篇章结构”?见学案第1页?。
师生共同讨论并统一答案。
→学生再次阅读课文?见课本第2-3页?并完成“语篇理解”?见学案第2页?。→学生共同讨论,并让学生发表各自见解,最后统一答案。→
错误!→老师指导学生讨论,共同找出答案。→让学生完成“知识初探”部分(见学案第2页)。→学生讨论,并让学生代表发表他们讨论得出的答案。老师予以更正。→让学生根据所给出的表格进行自我评估(见学案第2页)。→老师布置作业,让学生看课本第1页并完成课本第2页1、2题和第3页3、4、5题,预习学案Period Ⅱ(见学案第3~7页),列举出英式英语和美式英语的异同。
(对应学生用书第1页)