口译综合

口译分类词汇——中国文化 概述 General Terms

爱国主义精神 patriotism 诚实守信 honesty

公民道德建设实施纲要 The Program for Improving Civic Morality 集体主义 collectivism

弘扬主旋律,提倡多样化 highlight the central theme of the times while encouraging diversity

全民健身运动 nationwide fitness campaign 社会公德,职业道德和家庭美德教育

education in social and professional ethics and family virtues 为人民服务 serving the people

深入群众,深入生活 go deep among the masses and into the thick of life 奉献无愧于时代的作品 contribute to the people works worthy of the times 中华文明博大精深,源远流长

The Chinese civilization is extensive and profound , and has a long history 重要文化遗产 major cultural heritage 优秀民间艺术 outstanding folk arts

自立于世界民族之林 stand proudly in the family of nations 艺术及工艺 Arts and Crafts 版画 engraving

贝雕画 shell carving picture 彩塑 painted sculpture 瓷器 porcelain; china 刺绣 embroidery 雕刻 carving

宫灯 palace lantern 国画 Chinese painting 剪纸 paper-cut

景德镇瓷 Jingdezhen porcelain 景泰蓝 cloisonné enamel 蜡染 batik

卖秸画 straw patchwork

木/石/竹刻 wood/stone/bamboo carving 木刻画 wood engraving 泥人儿 clay figure 皮影 shadow puppet 漆画 lacquer painting 漆器 lacquer ware

双面绣 two-sided embroidery

水墨画 Chinese brush drawing ; ink and wash painting 檀香扇 sandalwood fan

唐三彩 Tang tri-colored pottery 陶器 pottery ; earthenware

图章 seal

拓碑 making rubbings from inscriptions , pictures , etc . on stone tablets 拓片 rubbing

微雕 miniature engraving 象牙雕刻 ivory carving 宜兴陶 Yixing pottery 篆刻 seal cutting

戏剧表演 Theatrical Performances

京剧人物脸谱 types of facial makeup in Beijing opera 生 male characters

末 middle-aged male characters 净 ―painted face‖ characters 旦 female characters 丑 clown

京剧票友 amateur performer of Peking Opera 木偶戏 puppet show

独角戏 monodrama; one-man play

皮影戏 shadow play ; leather-silhouette show 折子戏 opera highlights 戏剧小品 skit

哑剧 dumb show ; mime ; mummery ; pantomime 单口相声 monologue comic talk 双口相声 witty dialogue

口技 vocal imitations ; ventriloquism 说书 monologue story-telling 杂技 acrobatic performance 叠罗汉 making a human pyramid 特技 stunt

睬高跷 stilt walk

马戏 circus performances 神话人物 Mythological Figures

八仙 the Eight Immortals

嫦娥 Chang’s ( the Chinese moon goddess) 伏羲 Fu Xi (God of Fishery and Husbandry)

福禄寿三星 the three gods of fortune , prosperity and longevity 共工 God of Water

后羿 Houyi (a legendary hero who shot down nine suns ) 黄帝 Yellow Emperor

夸父 Kuafu (a fabled sun-chasing giant ) 女 Goddess of Sky-patching 盘古 Pan Gu (creator of the universe ) 神农 Patron of Agriculture

禹 Yu ( the reputed founder of the Xia Dynasty ) 祝融 God of Fire

古代建筑 Ancient Architecture 塔 pagoda

琉璃塔 glazed stupa

舍利塔 dagoba ; sarira stupa ( a pagoda for Buddhist relics )

舍利子 sarira remains from cremation of Buddha’s of saints’ body 喇叭塔 Lamaist pagoda 楼 storied buildings 钟楼 bell tower 鼓楼 drum tower 阁 pavilion

烽火台 beacon tower 华表 ornamental column 牌坊 memorial archway 传统节日 Traditional Festivals

拜年 paying a New Year call 爆竹 firecracker

鞭炮 a string of small firecrackers 除夕 New Year’s Eve 春节 Spring Festival

春联 Spring Festival couplets (conveying best wishes for the year )

辞旧迎新 bid farewell to the old and usher in the new ; ring out the old year and ring in the new

大扫除 year-end household cleaning 灯谜 lantern riddles 登高 hill climbing

端午节 Dragon Boat Festival

恭喜发财 May you be prosperous! / Wish you all the best ! 观灯 viewing the lanterns 贺年片 New Year film

饺子 dumplings (with meat and vegetable stuffing ) 龙灯舞 dragon lantern dance 庙会 temple fair

年画 New Year picture

年夜饭 family reunion dinner on Lunar New Year’s Eve 清明节 Tomb-sweeping Festival 扫墓 paying respect to the dead 赏菊 enjoying chrysanthemum 赏月 enjoying the full moon 狮子舞 lion dance

压岁钱 money given to children as a Lunar New Year gift 秧歌舞 yangge dance

元宵 sweet rice-flour dumplings (eaten on the Lantern Festival ) 元宵节 Lantern Festival 月饼 moon cake

植树节 Tree-planting Day 中秋节 Mid-autumn Festival 重阳节 Double Ninth Festival

粽子 a pyramid-shaped dumpling made of glutinous rice wrapped in bamboo or reed leaves 烹饪 Culinary Arts

美食节 gourmet festival 中餐烹饪 Chinese cuisine

色,香,味俱全 perfect combination of color , aroma , taste and appearance 四大菜系:山东菜,四川菜,粤菜,扬州菜

four major Chinese cuisines: Shandong cuisine , Sichuan cuisine , Canton cuisine and Yangzhou cuisine

南淡北咸,东甜西辣 the light southern cuisine , and the salty northern cuisine ;the sweet eastern cuisine , and the spicy western cuisine

八宝菜 eight-treasure pickles ( assorted walnut meats , asparagus , lettuce , almonds , cucumber and peanuts , etc . pickled in soy sauce )

八宝饭 eight-treasure rice pudding (glutinous rice steamed with preserved fruits , sweetened bean paste , lotus seeds , longan , etc.)

白斩鸡 tender boiled chicken (made by boiling a whole chicken in water and cutting into cubes , then dipping into seasonings ) 臭豆腐 odd-odour bean curb

粉蒸肉 pork streamed with rice flour 风味小吃 local delicacy

腐竹 rolls of dried bean milk cream 冷盘 hors d’oeuvres

萨其马 Manchu candied fritter cut in squares 刀切,火候 Cutting and Slicing Techniques , Heat Control 切片 slicing

切条 cutting to strips 切丝 shredding 切柳 filleting 切丁 dicing 切碎 mincing 磨碎 grinding

大/旺/武火 strong heat 中火 medium heat 小/微/文火 gentle heat 烹饪方法 Cooking Techniques 煎 pan-frying 炒 stir-frying 爆 quick-frying 炸 deep-frying 烩 stewing

联系客服:779662525#qq.com(#替换为@)