英文函电
一、印鉴密押业务
1、国外电开证漏押
Re: YOUR L/C NO. FOR DATED OUR REF.
WE ARE IN RECEIPT OF YOUR ABOVE L/C AND HAVE NOTED THAT THE MESSAGE IS NOT TESTED. FOR THE SAKE OF
PRECAUTION. PLS AUTHENTICATE IT TO US BY TESTED SWIFT URGENTLY.
关于:你信用证号 金额 日期 我行编号
我行已收到贵行上述电开信用并注意到该电文无押,为防范起见,请立即用加押电证实。
2、国外电修改漏押
RE: AMENDMENT NO. XX TO YOUR L/C NO. FOR DATED OUR REF.
WE ACKNOWLEDGE RECEIPT OF YOUR AMENDMENT NO.XXX TO THE ABOVE L/C, AND HAVE NOTED THAT THE MESSAGE IS NOT TESTED. FOR THE SAKE OF ORDER, PLS AUTHENTICATE IT TO US BY TESTED SWIFT.
关于:你行XXX号信用证金额为XX项下的第XX次修改 我行编号
我行已收到贵行上述信用证项下的第XX 次修改,并注意到该电文无押,为安全起见,请用加押电证实。
*3、密押不符查询
RE: YOUR REF. FOR DATED OUR REF
WE HAVE RECEIVED THE ABOVE MESSAGE AND FIND THE TEST NO.XX INCORRECT. PLS CHECK YOUR RECORDS AND REPLY ASAP.
关于你行编号 金额 日期 我行编号
我行已收到上述电文并发现押号有误,请贵行查核档案,并尽快答复。
4、请代核密押
RE: XX BANK L/C NO. FOR DATED WITH TEST NO. XX WITH YOURSELVES OUR REF
PLS CHECK THE ABOVE TEST NO. AND ADVISE US OF THE RESULT BY RETURN TESTED SWIFT ATTN: XXX OF TEST KEY SECTION QUOTING OUR REF NO.
关于XX银行信用证号 金额 日期 与贵行之间的密押号:XX 我行编号
请核对上述密押,并将结果以加押电通知我行密押部门XX同时注明我行编号。
5、请加押电转
RE: OUR REF NO. DATED
PLS AUTHENTICATE AND RELAY THE FOLLOWING MESSAGE TO XXX BANK QUOTE
UNQUOTE
关于:我行编号 日期
请将下述电文证实并转发给XXX银行 引文开始 结束
6、信用证签字不符查询电
RE:YOUR L/C NO. FOR DATED OUR REF
WE ACKNOWLEDGE RECEIPT OF YOUR ABOVE L/C AND WISH TO TELL YOU THAT BOTH SIGNATURES THEREON ARE FOUND OUT OF THEIR PREVIOUS SHAPES COMPARED WITH THE SPECIMEN SIGNATURES IN YOUR SIGNATURE BOOK. PLS CONFIRM THEIR AUTHENTICITY TO US BY TESTED SWIFT IMMEDIATELY TO ENABLE US TO ADVISE ABOVE L/C TO THE BENEFICIARY. 关于:你信用证编号 金额 日期
我行编号
我行确认收到贵行的上述信用证并通知贵行,经与贵行的签字样本核对,该证上的两个签字均已走样。请立即以加押电向我行确认有关签字的真实性,以使行能尽快将该证通知受益人。
二、审证通知业务
1、根据受益人要求,请开证行找第三家银行加保 RE: YOUR L/C NO. FOR DATED OUR REF.
WE REFER TO YOUR ABOVE L/C AND INFORM YOU THAT THE BENEFICIARY REQUESTS YOU TO HAVE YOUR L/C CONFIRMED BY A WELL-KNOWN BANK IN (CITY NAME), PLS LET US HAVE YOUR DECISION BY RETURN.
关于:你信用证号 金额 日期 我行编号
关于上述信用证,我们兹通知贵行,受益人要求由XX地的一家著名银行对贵行信用证加保,请回电通知我们贵行的决定。
2、非代理行来证,要求开证行请另一家银行证实或加保 RE: YOUR L/C NO. FOR DATED OUR REF
WE HAVE RECEIVED AND ADVISED YOUR ABOVE CREDIT TO THE BENEFICIARY UNDER RESERVE SINCE THERE IS NO
CORRESPONDENT RELATIONSHIP BETWEEN US. FOR THE SAKE OF ORDER PLS INVITE ANOTHER BANK WHO IS ONE OF OUR CORRESPONDENT BANKS TO AUTHENTICATE OR CONFIRM YOUR CREDIT.
PLS GIVE US YOUR PROMPT REPLY BY SWIFT.
关于:你信用证编号 金额 日期 我行编号
我行已收到贵行上述来证并有保留地通知了受益人,因为贵我两行间尚未建立代理行关系,为安全起见,请邀请与我行有代理关系的另一家银行对贵行来证进行证实或加保。 请尽快电复我行。
3、代受益人查开证行是否开出信用证:
RE: YOUR L/C NO. FOR IN FAVOUR OF OUR REF
WE ARE IN INFORMED BY THE CLIENT THAT YOU HAVE ISSUED THE ABOVE CREDIT IN THEIR FAVOUR. AS OUR CLIENT IS ANXIOUSLY AWAITING THE CREDIT, PLS INVESTIGATE AND CONFIRM IT TO US BY SWIFT.
关于:你信用号 金额 受益人 我行编号
根据我行客户称,贵行已开出了以其为受益人的上述信用证。由于我行客户急待该证,请予以调查并向我行电告确认。
4、信用证漏偿付条款
Re: Your L/C No. For Dated Our ref
It comes to our attention that your above credit which is available with us by payment does not show the reimbursing method. To facilitate the settlement, please name a reimbursing bank in the clearing centre and let us know the result by tested SWIFT as soon as possible.
关于:你信用号 金额 受益人 我行编号
我们注意到贵行上述付款信用证中没有规定偿付方式。为便利结算,请在清算中心指定一家偿付行并尽快以加押电通知我行结果。
5、受益人拒受信用证修改
Re: Amendment No. Xx to your L/C No. Dated Our ref
We advise you that the beneficiary has refused to accept the above
amendment and returned its original to us for cancellation. According to Art.xxx of UCP. We return to you its original and treat is as null and void. 关于:你第XX号信用证项下第XX次修改 日期 我行编号
我行兹通知贵 行,受益人拒绝接受上述修改并已将原件退回我行注销。
根据统一惯例第XX条款,我们将正本修改退回贵行并视为失效。
6、受益人称信用证非其业务
Re: Your L/C No. For Dated