Ó¢Óï·­Ò븴ϰÌâ

¸´Ï°ÌâËÄ

6£® Ç®ÖÓÊéÏÈÉúÔÚ¡°ÁÖ磵ķ­Ò롱һÎÄÖÐÌá³ö¡°ÎÄѧ·­ÒëµÄ×î¸ß±ê×¼ÊÇ¡®____¡¯¡£¡±

7£® _______ÊÇÓëÑϸ´Í¬Ò»Ê±´úµÄһλÆÄÓÐÓ°ÏìµÄ·­Òë¼Ò£¬Ëû²»¶®ÍâÓȫƾ±ðÈË¿ÚÊÚ½øÐз­Òë¡£ËûµÄ·­Òë

×÷Æ·ÓС¶ºÚÅ«ÓõÌ켡·¡¢¡¶¿éÈâÓàÉú¼Ç¡·µÈ¡£ 8£® ÎÒ¹úÏÖÐеķ­Òë±ê×¼¿É¹éÄÉΪ_____£¬_____Ëĸö×Ö¡£ 9£® ·­ÒëÒë°üÀ¨_________ºÍ___________Á½¸öÖØÒª½×¶Î¡£

10£®ÎÒ¹ú½ü´ú·­ÒëÀíÂÛÖÐ×îÓÐÓ°ÏìµÄ£¬ÒªËãÑϸ´Ìá³öµÄ¡°____¡¢ _____¡¢_____¡±µÄ·­Òë±ê×¼¡£

11£®ð¯Ä¦ÂÞʲ¿¼Ö¤ÁËÒÔǰµÄ·ð¾­ÒëÕߣ¬¼ìÌÖÁË·­ÒëµÄ·½·¨£¬È«¸ÄÒÔǰµÄ¹ÅÖ±·ç¸ñ£¬Ö÷ÕÅ_______________£¬

²¢ÌᳫÒëÕßÊðÃû¡£ 7.per capita GNP

8.the livestock industry

9.noise pollution

10.federal law

11.court of appeals

12.The Contracting States

13.universal convention

14.common ground

15.Welcoming banquet

16.full diplomatic relations

17.Á÷¶¯×ʽð 18.ËáÄÌ

19.ÕþÖξÖ

20.¼Æ»®ÉúÓý

21.¼ÙÈÕ¾­¼Ã

22.¹é¸ùµ½µ×

23.×Ô¸ø×Ô×ã

24.¼¯Ô¼»¯

25.ÁûÑÆÈË

26.Î¥·´ºÏͬ

27.Both cod liver oil and halibut liver oil are given to sick children and other invalids who need certain vitamins.

28.The country was a place where men worked from dawn to dark, and the labourer lived not in the sun, but in

poverty and darkness.

29.They often had little education, and in fact school education as it then was could only dull an inventive mind.

30.I particularly want to pay tribute, not only to those who prepared the magnificent dinner, but also to those who

have provided the splendid music.

31.This Convention shall come into force three months after the deposit of twelve instruments of ratification,

acceptance or accession.

32.ÎÒÃDZØÐëÇå³þÁ˽âËùÓÐÇ£Éæµ½µÄÎÊÌâ¡£

33.³Ô¹ýÎç·¹, ÎҾͳöÀ´×øÔÚ¹¬ÃĄ̊¸½ÉÏ,ÐÀÉ͹¬ÃÅ¿ÚÄÇÒ»´ó×ù»¨Ì³,»¨Ì³ÀïÔÔµÄÊǺì,»Æ,°×,×ÏËÄÉ«·ÖÃ÷µÄ

Ê¢¿ªµÄÓô½ðÉ«¡£

34.ÄÜΪËûµÄÕⱾɢÎļ¯×÷Ðò,ÎÒ¾õµÃºÜÈÙÐÒ¡£

35.Ò»¸öÈËÓ¦µ±¿¼ÂÇδÀ´,¿¼ÂÇһЩ¿ÉÒÔÓÐËù×÷ΪµÄÊÂÇé¡£

36.ºÏÓªÆóÒµµÄÒ»ÇлӦ×ñÊØÖлªÈËÃñ¹²ºÍ¹ú·¨ÂÉ¡¢·¨ÁîºÍÓйØÌõÀý¹æ¶¨¡£

37.

A. Directions: Translate the following English passage into Chinese.

The term feature is generally applied to a long list of materials, which are not considered straight news, ranging from comic to columns. At its heart are facts representing solid reporting techniques, just as in a straight news story. But the stories differ in style. The news article is timely and written in a straight-forward, concise, unemotional style. The feature, on the other hand, may not be particularly timely and it is marked by a blending of imagination and creative use of the language that can touch a reader's curiosity, amazement, skepticism or humor. No standard form or style is used for feature articles. They follow no set rules for leads or the body or the end of the story, as news stories generally do. Some conform to the straight news style with a 5 W's summary lead but use of the novelty lead is more common. They may be narrative, descriptive or expository.

B: Directions: Translate the following Chinese passage into English.

·îÆÖ´óÇÅÊÇÊ××ùÓɵط½³ï×ÊÐ˽¨µÄ»ÆÆÖ½­´óÇÅ£¬·îÏÍÏØÓëÊÐÇøÓйز¿ÃÅºÍÆóÒµ¹²Í¬¼¯×Ê4.46ÒÚÔª£¬½öÓÃ1ÄêÁã7¸öÔµÄʱ¼ä¼´Ê¤Àû½¨³É¡£´óÇŵ쬽¨³É½â¾öÁ˳¤ÆÚÀ§ÈÅ·îÏÍÓëÆÖÄϵØÇøµÄ¹ý½­ÎÊÌ⣬ͬʱ»¹¸ÄÉÆÁ˸õØÇøµÄͶ×Ê»·¾³£¬Îªº¼ÖÝÍå±±°¶µÄ¿ª·¢¡¢½¨Éè´òÏÂÁËÁ¼ºÃµÄ»ù´¡¡£

¸´Ï°ÌâÎå

1£® ð¯Ä¦ÂÞʲ¿¼Ö¤ÁËÒÔǰµÄ·ð¾­ÒëÕߣ¬¼ìÌÖÁË·­ÒëµÄ·½·¨£¬È«¸ÄÒÔǰµÄ¹ÅÖ±·ç¸ñ£¬Ö÷ÕÅ_______________£¬

²¢ÌᳫÒëÕßÊðÃû¡£

2£® ÔÚ·­ÒëµÄ¹ý³ÌÖУ¬ÐþÞʶÔ×Ô¼ºÌá³öÁË¡°_________£¬_________¡±µÄÒªÇó£¬Õâ¶ÔÓÚ½ñÌìµÄ·­Òë»î¶¯ÈÔÈ»

¾ßÓÐÖ¸µ¼ÒâÒå¡£

3£® Ó¢ººÁ½ÖÖÓïÑÔÖ®¼ä´æÔÚ×ŶàÖÖ²îÒì¡£ÀýÈ磬ӢÓï¾ä×ÓÖØ¡°_______¡±£¬¾ä×ÓÍâÐκÜÑϽ÷£¬¶øººÓï¾ä×ÓÒÔ

¡°_________¡±ÎªÌص㣬¾ä×ÓÍâÐαȽÏËÉÉ¢¡¢×ÔÓÉ£¬×¢ÖØÒÔÉñÉãÐΡ£

4£® ³Ѹ¶ÔÓÚ·­Ò빤×÷µÄ̬¶ÈÊǼ«ÆäÑÏËàÈÏÕæµÄ¡£ÔÚ·­ÒëÀíÂÛ·½Ã棬ËûÔø¾­Ìá³öÀ´¡°_____________¡±¡£ 5£® ì¶ÜÖ÷ÕÅÖ±Ò룬ͬʱÓÖÌᳫ±£Áô¡°_________¡±¡£ 6£® ¸µÀ××îÔçÌá³öÁË·­ÒëÓ¦µ±¡°ÖØ_____ËÆ¶ø²»ÖØ___ËÆ¡±¡£

7£® _______ÊÇÓëÑϸ´Í¬Ò»Ê±´úµÄһλÆÄÓÐÓ°ÏìµÄ·­Òë¼Ò£¬Ëû²»¶®ÍâÓȫƾ±ðÈË¿ÚÊÚ½øÐз­Òë¡£ËûµÄ·­Òë

×÷Æ·ÓС¶ºÚÅ«ÓõÌ켡·¡¢¡¶¿éÈâÓàÉú¼Ç¡·µÈ¡£ 8. Silicon Valley

9. subsidiary company

10. automobile components

11. mutual prosperity

12. outward investor

13. pitch lake

14. source of power

15. regional autonomy

16. the Long March

17. the British Museum 18. ¾È»ð 19. ´óƬ

20. ÔçÁµ 21. ²ÊƱ

22. ½»Í¨¶¯Âö

23. ÓÀ¾Ã¶¨¾Ó

24. ¡°°ÍÀèºÍ»á¡±

25. Óù»¨Ô°

26. ¶ÀÁ¢×ÔÖ÷

ÁªÏµ¿Í·þ£º779662525#qq.com(#Ìæ»»Îª@)