信用证样本大全及中英文对照

Karavostassi这些地方

*INSURANCE WILL BE COVERED BY THE APPLICANTS.保险由申请人支付 *ALL DOCUMENTS TO BE ISSUED IN ENGLISH LANGUAGE.所有单据由英文缮制 *NEGOTIATION/PAYMENT:UNDER RESERVE/GUARANTEE STRICTLY 保结押汇或是银行保函 PROHIBITED. 禁止

*DISCREPANCY FEES USD80, FOR EACH SET OF DISCREPANT DOCUMENTS PRESENTED UNDER THIS CREDIT,WHETHER ACCEPTED OR NOT,PLUS OUR CHARGES FOR EACH MESSAGE CONCERNING REJECTION AND/OR ACCEPTANCE MUST BE BORNE BY BENEFICIARIES THEMSELVES AND DEDUCTED FROM THE AMOUNT PAYABLE TO THEM. 修改每个单据不符点费用将扣除80美元(最多40)

*IN THE EVENT OF DISCREPANT DOCUMENTS ARE PRESENTED TO US AND REJECTED,WE MAY RELEASE THE DOCUMENTS AND EFFECT SETTLEMENT UPON

APPLICANT’S WAIVER OF SUCH DISCREPANCIES, NOTWITHSTANDING ANY COMMUNICATION WITH THE PRESENTER THAT WE ARE HOLDING DOCUMENTS AT ITS DISPOSAL, UNLESS ANY PRIOR INSTRUCTIONS TO THE CONTRARY ARE RECEIVED. 如果不符点是由我方提出并被拒绝,我们将视为受益人放弃修改这个不符点的权利。是说如果提交了有不符点的单据并且被银行拒付的话,如果客人接受这些不符点,银行在没有收到你们的指示之前有权把单据REALSE给客人

*TRANSPORT DOCUMENTS BEARING A DATE PRIOR TO THE L/C DATE ARE NOT ACCEPTABLE.早于开证前的运输文件不接受

*DIFFERENCE OF USD3363.81(T.E.30 PERCENT OF INVOICE value) BETWEEN L/C AMOUNT AND INVOICES AMOUNT REPRESENTS AMOUNT PAID BY APPLICANTS DIRECT TO BENEFICIARIES OUTSIDE THE L/C TERMS WITHOUT ANY RESPONSIBILITY ON OURSELVES AND TO BE SHOWN ON INVOICES AS SUCH. L/C跟发票上USD3363.81的差额(30%发票额)由申请人直接用L/C以外的方式直接给予受益人 :71B: CHARGES

BANK CHARGES OUTSIDE CYPRUS INCLUDING THOSE OF THE REIMBURSING

BANK ARE FOR BEN. A/C. 在塞浦路斯以外银行产生的费用包括支付行的费用由信用证收益人负担,

:48: PERIOD FOR PRESENTATION 单据提交期限

DOCUMENTS MUST BE PRESENTED WITHIN 21 DAYS AFTER B/LADING DATE,BUT

13

WITHIN THE VALIDITY OF THE CREDIT.在信用证有效期内,最迟装运期后21天内,向银行提交单据

:49:CONFIRMATION INSTRUCTIONS保兑指示 WITHOUT 不保兑

:53A: REIMBURSING BANK偿付行 BCYPGB2L

BANK OF CYPRUS UK INTERNATIONAL DEPARTMENT,

87/93 CHASE SIDE,SOUTHGATE N14 5BU LONDON - UNITED KINGDOM.

:78: INSTRUCTIONS TO THE PAY/ACCEP/NEG BANK 议付行

NEGO OF DOCS THRU BANK OF CHINA LIMITED CHINA IS ALLOWED.PLEASE 可通过中国银行议付,请

DEDUCT RROM YOUR PAYMENT TO BENEFICIARIES THE AMOUNT OF USD15,00 (是15还是1500,请指明)

于受益人的帐户中扣去USD15,00

REPRESENTING RECORDING FEES. NEGOTIATION BANK TO OBTAIN 作为记录费。

REIMBURSEMENT FROM OUR ACCOUNT WITH REIMBURSING BANK 3 BUSINESS DAYS FOLLOWING THEIR AUTHENTICATED TELEX/SWIFT ADVICE TO US, STATING A) OUR CREDIT NUMBER, B)AMOUNT CLAIMED, C) value OF DOCUMENTS

D)SHIPMENT/DISPATCH DATE AND E)THAT DOCS ARE IN STRICT COMPLIANCE WITH CREDIT TERMS. ON EXECUTION FORWARD TO US,BANK OF CYPRUS PUBLIC COMAPNY LTD,NICOSIA COMMERCIAL OPER. CENTER INTERN. DIV., 10 KYRIACOS MATSI AV. 1082 AY. OMOLOYITES,NIGOSIA, CYPRUS,ALL DOCS IN ONE LOT BY COURIER SERVICE AT BENEFICIARIES EXPENSE.所有单据应由偿付行于三个工作日内通过快件形式发给我们,费用由受益人承担。

:72: SENDER TO RECEIVER INFORMATION 附言

CREDIT IS SUBJECT TO U.C.P. 1993 本信用证根据跟单信用证统一惯例UCP500(1993 年版)开出

I.C.C PUBL. NO.500. SUBJECT TO URR ICC 525.COLLECT YOUR CHARGES FROM BENE.PLEASE ACKN.RECEIPT. CUMSTOMER’S APPROVAL.

14

五、加拿大信用证(电开) 27: Sequence of total 序列号 1/1 指只有一张电文

40A: Form of documentary credit 跟单信用证形式 IRREVOCABLE 不可撤消的信用证 20: Data of issue 12345678 信用证号码 31C: Date of issue 开证日 2002XXXX

31D: Date and place of expiry 信用证有效期 2002XXXX

BENEFICIARY’S COUNTRY 有效地

50: Applicant 信用证开证审请人(你们的客户名) ABC CO., LTD. CHINA

59: Beneficiary 受益人(你们公司名) EFG CO., LTD. ADDRESS

32B: Currency code amount 信用证项下的金额 USD XXXXXXX,

41D: Available with 议付适用银行 ANY BANK

BY NEGOTIATION 任何议付行 42C: Draft at 开汇票 XXX DAYS AFTER SIGHT

FOR FULL INVOICE value 见票XXX天付款(发票全额) 42A: Drawee 付款人 ABOCCNBJXXX

AGRICULTURAL BANK OF CHINA, XXX BRANCH 某农业银行某支行43P: Partial shipment 是否允许分批装运 ALLOWED 可以 43T: Transshipment ALLOWED 允许转运

15

44A: Taking charge 装船港口 XXXXXX PORT

44B: For transportation to 目的港 CHINESE PORT

44C: Latest date of shipment 最后装船期 2002XXXX

45A: Description goods and/or services 货物/服务描述 GENERAL MERCHANDISE 日用品

46A: Documents required 须提供的单据文件

1.COMMERCIAL INVOICE IN TRIPLICATE 一式三份商业发票

2.FULL SET OF CLEAN ON BOARD B/L MARKED FREIGHT PREPAID MADE OUT TO ORDER OF SHIPPER AND NOTIFYING APPLICANT 全套已装船清洁提单,标明运费预付,收货人一栏填根据发货人指示,通知开证审请人 3.PACKING LIST IN DUPLICATE 装箱单一式二份 47A: Additional conditions 附加条件

1.AGRICULTURAL BANK OF CHINA SINGAPORE BRANCH IS ASSIGNED TO DISCOUNT THE L/C 中国农业银行为指定的付款行

2.AFTER NEGOTIATION BANK HAS SENT TESTED TELEX TO ISSUING BANK CERTIFYING DOCUMENTS IN COMPLIANCE WITH THE L/C TERMS AND INDICATION INVOICE value,THEN NEGOTIATION BANK IS AUTHORIZED TO CLAIM REIMBURSEMENT BY TESTED TELEX/SWIFT FROM AGRICULTRUAL BANK OF CHINA SINGAPORE BRANCH AT SIGHT BASIS. SINGAPORE BRANCH WILL EFFECT PAYMENT WITHIN 5 WORKING DAYS. 议付行发电传给开证行确认单证相符,并指示发票金额,然后以SWIFT电码或电传的形式授权中国农业银行新加波支行付款给收益人,新加波支行将在五个工作日内履行付款义务

71B: Charges 开证以外产生的费用

ALL BANKING CHARGES OUTSIDE OF THE ISSUING BANK (EXCEPT FOR THE DISCOUNT INTEREST AND DISCOUNT CHARGES) ARE FOR BENEFICIARY’S

ACCOUNT 开证行以外产生的费用由信用证收益人负担(票据贴现利息与折扣除外)

48: Period for presentation 单据提交期限

DOCUMENTS MUST BE PRESENTED WITHIN XX DAYS AFTER LATEST SHIPMENT DATE BUT WITHIN THE VALIDITY OF THIS

CREDIT 在信用证有效期内,最迟装运期后XX天内,向银行提交单据

16

联系客服:779662525#qq.com(#替换为@)