外贸业务员练习题及答案 - 图文 下载本文

练习题一

一、出口报价核算与发盘操作(共15分)

根据以下业务背景资料,回答相关问题。

2008年5月20日,上海天周有限公司外贸业务员王敏收到印度老客户BBG India Limited的经理Sonali Bendre小姐电子邮件,欲购黄铜管Brass Tubes,内容如下:

发件人: sonali@bbg. com.in 收件人: wangmin@sz.com.cn 日 期: 2008-5-20 13:55:35 主 题: Enquiry on Brass Tubes 附 件: Dear Miss Wang, During the International Hardware Fair of Kelon, we have learned about your Brass Tubes. We are interested in buying large quantities of Brass Tubes Style H65. We would be obliged if you would give us a quotation per kilogram CIF Nhava Sheva. It would also be appreciated if you could forward samples to us. We used to purchase Brass Tubes from other sources. We may now prefer to buy them from your company because we understand that you have this product and are able to supply larger quantities at more attractive prices. In addition, we have confidence in the quality of your products. As we are in a position to handle large quantities, we hope you will make an effort to submit us really competitive prices. We look forward to hearing from you by return E-mail. Best regard. Sonali Bendre Manager BBG India Limited Add:86 Faiz-e-edroos 365/367 Narsi Natha Street Mumbai 400009 India Tel: 0091-22-40077987 Fax: 0091-22-40077991 E-mail: bali@bbg. com.in 王敏立即通知老供应商张家港市天原钢制品有限公司李孟厂长报价,次日收到其报价如下:黄铜管,规格号H65,每根的外径×壁厚×长度为:8mm×1mm×1m,承压能力(mpa): 1.6mpa,无缝,每根的重量为:187g;最低起订量为20公吨,人民币45.63元/千克(含税价),增值税率为17%;木托盘包装,20公吨装1个20’FCL;签约后15天内付款30%,交货时付款70%;工厂交货。

1.若2008年5月21日的美元牌价按USD1=RMB¥6.945/ 6.973计;出口退税率为5%;国内

运费为RMB¥2000/20’FCL,其他所有国内费用为采购成本的3%;由上海至Nhava Sheva的海

第1页 (共13页)

运费为USD800/20’FCL;到印度投保一切险的保险费率为5‰,保险加成按10%计;;预期出口成本利润率为10%。请核算出口报价。(计算过程中,数值要保留到小数点后3位,最后保留到小数点后2位。)(7分)

2.根据以上核算的出口报价和相关条件,用英文书写以下发盘函,要求在2008年5月28日复到有效。装运期为签订合同后45天内,付款方式为即期付款信用证。(8分) 二、签订出口合同操作(共15分)

根据前面第一大题和以下业务背景资料,填制出口合同。 通过反复磋商,2008年6月2日,双方达成如下条款: 单价:7美元/千克CIF Nhava Sheva 数量:40公吨

包装:黄铜管用专用包装纸包裹,平放在全新的木托盘上,然后用包装纸从上面覆盖, 防雨防潮。

第2页 (共13页)

装运:收到信用证后1个月内装运;从中国上海运至印度Nhava Sheva;不允许转运和分批装运。

支付:即期付款信用证,要求在2008年6月20日之前开到卖方,交单期为装运日期后的15天内交单。

请填写以下合同的各条款内容,使其成为一份完整的出口合同。

SALES CONTRACT

NO. ZZT08054 DATE: June 2, 2008 THE SELLER: Shanghai Tianzhou Corporation.

Room no.1198 Yuanmao mansion,1938 Dongfang Rd,Shanghai,200122, China

TEL: 0086-21-58301345 FAX: 0086-21-58301349

THE BUYER: BBG India Limited

86 Faiz-e-edroos 365/367 Narsi Natha Street Mumbai 400009 India TEL: 0091-22-40077987 FAX: 0091-22-40077991

This Contract is made by and between the Buyer and Seller, whereby the Buyer agrees to buy and the Seller agrees to sell the under-mentioned commodity according to the terms and conditions stipulated below: Commodity & Specification BRASS TUBES ART. NO.H65, 8MM×1MM×1M 1.6MPA, SEAMLESS Total Total Contract Value: (4) PACKING: (5) TIME OF SHIPMENT:

(6) PORT OF LOADING AND DESTINATION:

(7) Transshipment is(8) and partial shipment is(9) . INSURANCE:(10) TERMS OF PAYMENT:(11) DOCUMENTS:

Quantity (1) Unit Price (2) Amount (3) 第3页 (共13页)

+ Invoice signed in ink in quintuplicate certifying that the goods shipped are as per this contract. + Packing List in quintuplicate.

+ Full set of clean on board ocean Bill of Lading marked “freight prepaid” made out to the order of the Issuing Bank blank endorsed notifying the Issuing Bank. + Insurance Policy in duplicate.

+ Certificate of Origin in duplicate issued by Chambers of Commerce or CCPIT.

+ Seller’s Certified Copy of Fax dispatched to the Buyer within three days after shipment advising L/C no., name, quantity and amount of goods, number of packages, container no., name of vessel and voyage no, and date of shipment.

+Lloyd’s/or Steamer Company’s certificate issued by the shipping company or its agents certifying that the carrying vessel is seaworthy and is not more than 20 years old and is registered with an approved classification society as per the institute classification clause and class maintained is equivalent to Lloyd 100A1. REMARKS:

This contract is made in two original copies and becomes valid after both parties’ signature, one copy to be held by each party.

Signed by:

THE SELLER: THE BUYER:

三、出口履约操作(共20分)

根据前面第一、二大题业务背景资料,回答下面相关问题。

2008年6月16日,外贸业务员王敏收到了中国农业银行上海市分行国际业务部的信用证通知函,告知BBG India Limited已经通过Ing Vysya Bank Ltd.开来信用证,具体内容如下: Received from Message Type Date Sequence of Total Documentary Credit Number Date of Issue Applicable Rules Date and Place of Expiry Applicant

VYSAINBBOSB ING VYSYA BANK LTD. MT 700 ISSUE OF A DOCUMENTARY CREDIT JUNE 16, 2008 27 : 1 / 1 20 : 76905 31C: 080616 40E: UCP LATEST VERSION 31D: DATE 080706 PLACE IN CHINA 50 : BBG INDIA LIMITED Form of Documentary Credit 40A: IRREVOCABLE 第4页 (共13页)

86 FAIZ-E-EDROOS 365/367 NARSI NATHA STREET MUMBAI 400009 INDIA Beneficiary 59 : SHANGHAI TIANZHOU CORPORATION. ROOM NO.1198 YUAN MANSION, 738 DONGFANG RD, SHANGHAI, 200122, CHINA Amount Available with/by Drafts at ... Drawee Partial Shipment Transshipment Port of Loading/ Airport of Departure Port of Discharge Description of Goods and/or Services Documents Required 44F: NHAVA SHEVA, INDIA 45A: 40000KGS OF BRASS TUBES, ARTICLE NO.H66, 8MM×1MM×1M, 1.6MPA, SEAMLESS, AT USD7.00/PC, CFR NHAVA SHEVA 46A: + COMMERCIAL INVOICE SIGNED IN INK IN QUINTUPLICATE CERTIFYING THAT THE GOODS SHIPPED ARE AS PER CONTRACT NUMBER ZZT08045 DATED JUNE 02, 2008. + PACKING LIST IN QUINTUPLICATE. + CERTIFICATE OF ORIGIN IN DUPLICATE ISSUED BY CHAMBERS OF COMMERCE OR CCPIT. + 2/3 SET OF CLEAN ON BOARD OCEAN BILL OF LADING MADE OUT TO THE ORDER OF ING VYSYA BANK LTD TRADE FINANCE UNIT PATEL CHAMBERS OPERA HOUSE MUMBAI 400007 MARKED “FREIGHT PREPAID” AND NOTIFYING ING VYSYA BANK LTD TRADE FINANCE UNIT PATEL CHAMBERS OPERA HOUSE MUMBAI 400007 AND APPLICANT BEARING LC NO. AND DATE. SHORT FORM OF BILL OF LADING IS NOT ACCEPTABLE. + INSURANCE POLICY/CERTIFICATE IN DUPLICATE ENDORSED IN BLANK FOR 120% INVOICE VALUE, COVERING ALL RISKS AND WAR RISKS OF CIC OF PICC (1/1/1981) INCL. WAREHOUSE TO WAREHOUSE AND I.O.P AND SHOWING THE CLAIMING CURRENCY IS THE SAME AS THE CURRENCY OF CREDIT. + BENEFICIARY’S CERTIFICTE CERTIFYING THAT ONE ORIGINAL OF BILL OF LADING, ONE COPY OF COMMERCIAL INVOICE AND PACKING LIST RESPECTIVELY HAVE MAILED TO THE APPLICANT BY DHL WITHIN THREE WORKING DAYS AFTER BILL OF LADING DATE. + LLOYD’S/OR STEAMER COMPANY’S CERTIFICATE ISSUED BY THE SHIPPING COMPANY OR ITS AGENTS CERTIFYING THAT THE CARRYING VESSEL IS SEAWORTHY AND IS NOT MORE 32B: CURRENCY USD AMOUNT 280000.00 41D: THE AGRICULTURAL BANK OF CHINA, SHANGHAI BRANCH BY NEGOTIATION 42C: AT 30 DAYS AFTER B/L DATE 42A: APPLICANT 43P: PROHIBITED 43T: PROHIBITED 44E: SHANGHAI, CHINA 第5页 (共13页)

THAN 20 YEARS OLD AND IS REGISTERED WITH AN APPROVED CLASSIFICATION SOCIETY AS PER THE INSTITUTE CLASSIFICATION CLAUSE AND CLASS MAINTAINED IS EQUIVALENT TO LLOYD 100A1. + CERTIFICATE’S CERTIFIED COPY OF FAX DISPATCHED TO THE BUYER WITHIN THREE DAYS AFTER SHIPMENT ADVISING L/C NUMBER, NAME, QUANTITY AND AMOUNT OF GOODS, NUMBER OF PACKAGES, CONTAINER NUMBER, NAME OF VESSEL AND VOYAGE NUMBER, AND DATE OF SHIPMENT. Additional Conditions 47A: +ALL DOCUMENTS SHOULD BE DATED ON OR LATER OF THIS LETTER OF CREDIT AND BEAR THE LETTER OF CREDIT NUMBER AND DATE. + SHIPMENT TO BE EFFECTED NOT EARLIER THAN 14 DAYS BEFORE LATEST DATE OF SHIPMENT AS PER THIS CREDIT. + ALL PRESENTATIONS CONTAINING DISCREPANCIES WILL ATTRACT A DISCREPANCY FEE OF USD50.00 PLUS TELEX COSTS OR OTHER CURRENCY EQUIVALENT. THIS CHARGE WILL BE DEDUCTED FROM THE BILL AMOUNT WHETHER OR NOT WE ELECT TO CONSULT THE APPLICANT FOR A WAIVER Charges Period for Presentation Confirmation Instruction Instruction to the Paying/ Accepting/Negotiating Bank 71B: ALL BANK CHARGES OUTSIDE INDIA ARE FOR ACCOUNT OF BENEFICIARY. 48 : WITHIN 5 DAYS AFTER THE DATE OF SHIPMENT, BUT WITHIN THE VALIDITY OF THIS CREDIT. 49 : WITHOUT 78 : + NEGOTIATION INVOLVING INVOICE EXCEEDING L/C AMOUNT IS STRICTLY PROHIBITED. + ALL DOCUMENTS TO BE DESPATCHED IN ONE SET BY COURIER TO ING VYSYA BANK LIMITED, TRADE FINANCE UNIT, PATEL CHAMBERS, SANDHRUST BRIDGE, OPERA HOUSE, MUMBAI 400007, INDIA. + UPON PRESENTATION TO US OF DRAFTS AND DOCUMENTS IN STRICT COMPLIANCE WITH TERMS AND CONDITIONS OF THIS CREDIT, WE WILL REMIT THE PROCEEDS ON DUE DATE AS PER THE NEGOTIATING BANK’S INSTRUCTIONS. Sender to Receiver Information + EXCEPT AS OTHERWISE EXPRESSLY STATED, THIS CREDIT IS SUBJECT TO UCPDC (2007 VERSION) ICC PUBLICATION 600. 72 : PLEASE ADVISE AND ACKNOWLEDGE THE RECEIPT. 1.王敏根据第二大题签订的ZZT08054出口合同,审核以上信用证,找出问题条款,并针对问题条款提出改证意见。(9分)

第6页 (共13页)

改证意见: 2.王敏根据以上审证结果,给Sonali Bendre拟写并发送如下改证函。(6分) 3.改证后,张家港市天原钢制品有限公司共生产了40400千克黄铜管。上海天周有限公司于7月13日进行装运;7月16日向银行交单,其中商业发票的数量和金额分别为40400千克和282800美元,汇票金额为282800美元。你认为,所交单据会被开证行拒付,为什么?如果你是外贸业务员王敏,应该如何处理这笔业务的收汇?(5分)

第7页 (共13页)

四、进口磋商和签约操作(共20分)

根据以下业务背景资料,回答相关问题。

杭州林峰印刷有限公司(具有自营进出口资格)拟向德国Jebu GmbH & Co.KG进口一台四色胶印机。2008年12月1日,王成收到Jebu GmbH & Co.KG报价如下:单价为EUR795000/set FOB Hamburg, Germany,一台胶印机装两个40英尺高柜。该胶印机的HS编码为8443131300,监管证件代码为“O”,进口关税税率10%,进口环节增值税17%。

1.经王经理了解,德国汉堡到中国上海的运费为EUR1000/40英尺高柜,保险费率0.15%,

保险加成按10%计;进口港区费用为RMB¥2000/40英尺高柜;内陆运输费RMB¥3000/40英尺高柜;银行费用按合同金额0.15%计;其他费用RMB¥3000。预期国内销售价格为RMB¥11 700 000/台,EUR= RMB¥9.9/10.0。请依据Jebu GmbH & Co.KG的报价,计算该笔业务的预期销售利润率。(13分)

2.双方通过多次磋商,最终以EUR780000/set FOB Hamburg, Germany达成一致协议,签订号码为LF648的进口合同,其中支付条款为:“买方在收到由卖方银行开立的合同价的20%的银行保函后15天内向卖方支付20%合同价款的订金;发货前45天,买方开立合同价款80%的即期信用证,有效期到2009年5月15日,其中70%的合同价款见单付款,另外10%的合同价款,在机器通过卖方、买方及最终用户三方验收合格后再给予支付。”请用英文书写该支付条款。(7分)

第8页 (共13页)

五、进口付汇业务操作(共20分)

根据前面第四大题业务背景资料,回答下面相关问题。

1.2008年12月15日,杭州林峰印刷有限公司收到德国Jebu GmbH & Co.KG银行中国银行汉堡分行开来如下保函: BANK OF CHINA, HAMBURG BRANCH Rathausmarkt 5, 20095 Hamburg, Germany L/G No. HB89065 Date: Dec.14, 2008 TO:Hangzhou Linfeng Printing Co.,Ltd 35 Yile Road, Hangzhou, China Dear Sirs, We hereby guarantee to pay you up to an aggregate amount of EUR156000(Say EURO DOLLARS One Hundred and Fifty Six Thousand Only)for account of Jebu GmbH & Co.KG, being 20% of Contract Amount as per Contract No. LF648 dated Dec.10, 2008 for the supply of one set Four Color Offset Press. TERMS AND CONDITIONS: Payment under this Guarantee is available against your statement certifying that the accountee has failed to comply with the contract terms and the following documents: (i) if the accountee has failed to ship the goods of the contract, they are: - your bank’s statement certifying that it has issued L/C in favor of Jebu GmbH & Co.KG as per Contract No. LF648 and that Jebu GmbH & Co.KG didn’t present the documents to the nominated bank, and - the copy of the above-mentioned L/C. (ii) if the quality and/or quantity of goods the accountee shipped are not the same as whose of the contract, it is the certificate of inspection issued by the SGS. Payment shall not be effected when such failure is caused by force majeure. This Guarantee expires on June.15, 2009 or issuance of the Installation Certificate stipulated in the contract whichever earlier. All claims hereunder must be submitted to us not later than the above mentioned expiry date, after which this Guarantee automatically becomes null and void. Yours faithfully BANK OF CHINA, HAMBURG BRANCH NOWITZKI Authorized Signature Please note: This Guarantee must be returned to us for cancellation as soon as it expires. (1)请写出该银行保函涉及的三个基本当事人的名称。(3分)

第9页 (共13页)

(2)请问担保行只有在银行保函的受益人提供哪些证明材料之后,才给予偿付?但在什么特

殊情况下,即使受益人提供这些证明材料,担保行也可拒付?(3分)

(3)请问该银行保函在什么情况下失效?(2分)

2.2008年12月18日,杭州林峰印刷有限公司用人民币购汇方式向其开户行中国银行杭州市分行办理普通电汇手续。Jebu GmbH & Co.KG的开户行为中国银行汉堡分行,账号为43567809346。银行费用由汇款人承担。请填写以下境外汇款申请书。(有“略”处栏目考生无需填写。)(12分)

境 外 汇 款 申 请 书

APPLICATION FOR FUNDS TRANSFERS (OVERSEAS)

致: 日期 T0: Date □电汇T/T □票汇D/D□信汇M/T 申报号码BOP Reporting No.(略) 20 银行业务编号 Bank Transaction Ref. No.(略) 32A 汇款币种及金额 Currency & Inter-bank Settlement Amount 其 现汇金额Amount FX 购汇金额Amount of Purchase 中 其他金额Amount of Others 50a 汇款人名称及地址 Remitter’s Name & Address 发报等级Priority □电汇Normal □电汇Urgent □□□□□□ □□□□ □□ □□□□□□ □□□□ 收电行/付款行(略) Receiver/Drawn on 金 额 大 写 Amount in Words 账号Account No. (略) 账号Account No. (略) 账号Account No. (略) □对公组织机构代码Unit Code□□□□□□□□□(略) 54/56a 收款银行之代理行(略) 名称及地址Correspondent of Beneficiary’s Banker Name & Address

□对私 □个人身份证号码Indivudual ID No. □中国居民个人Resident Individual □中国非居民个人Non-Resident Individual 第10页 (共13页)

57a 收款人开户银行名称及地址 Beneficiary’s Bank Name & Address 59a 收款人名称及地址 Beneficiary’s Name & Address 收款人开户银行在其代理行账号Beneficiary’s Bank Account No.(略) 收款人账号Beneficiary’s Account No. 只限140个字位 Not Exceeding 140 Characters 71A 国内外费用承担 All Bank’s Charges If Any Are to Be Bone By □汇款人OUR □收款人BEN□共同SHA 70 汇款附言 Remittance Information(略) 收款人常驻国家(地区)名称及代码Beneficiary Resident Country/Region Name & Code(略) □□□ 请选择:□预付货款Advance Payment□货到付款Payment against Delivery□退款Refund□其他Others 交易编码(略) BOP Transaction Code □□□□□□ □□□□□□ 相应币种及金额(略) Currency & Amount □是□否 合同号 交易附言(略) Transaction Remark 发票号(略) 是否为进口核销项下付款 外汇局批件/备案表号(略) 报关单号(略) 银行专用栏For Bank Use Only 购汇汇率(略) Rate @ 等值人民币 RMB Equivalent(略) 手续费(略) Commission 电报费(略) Cable Charges 合计(略) Total Charges 报关单经营单位代码(略) □□□□□□□□□□ 报关单币种及总金额(略) 申请人签章Applicant’s Signature 本次核注金额(略) 银行签章Bank’s Signature 请按照贵行背页所列条款代办以上汇款并进行申报Please effect the upwards remittance subject to the conditions overleaf 申请人姓名 Name of Applicant 电话 Phone No. 核准人签字(略) Authorized Person 日期(略) Date □现金by Cash 支付费用方式(略) □支票by Check □账户from Account 核印Sig.Ver(略) 经办Maker(略) 复核Checker(略) 六、处理进口争议操作(共10分)

根据前面第四、第五大题和以下业务背景资料,回答下面相关问题。

1.在该胶印机到达杭州林峰印刷有限公司后,如果由于卖方的原因,胶印机始终无法调试成功,因此杭州林峰印刷有限公司也不愿意签署验收证明,那么卖方是否可以从信用证项下获得剩余的10%的尾款?为什么?(3分)

第11页 (共13页)

2.请根据以下号码LF648进口合同的部分条款,拟订一套上述争议的处理方案。(7分) Guarantee of Quality :

The seller shall guarantee that the commodity hereof is made of the best materials with first class workmanship, brand new and unused, and complied in all respects with the quality and specification stipulated in this contract. The seller shall also guarantee that the goods when correctly mounted and properly operated and maintained, will give satisfactory mechanical performance in the useful life starting from the date when the erection and commissioning work have been finished, the guarantee period of quality will be 12 months counting from the date when the seller, the buyer and the end-user signing the final acceptance certificate, however not more than 18 months counting from the date of bill lading.

Inspection and Claims :

A. The manufacturers shall before making delivery, make a precise and comprehensive inspection of the goods as regards their quality, specifications, performance and quantity/ weight, and issue certificate certifying that the goods are in conformity with the stipulation of this contract. The certificates shall form an integral part of the documents to be presented to the paying bank for collection of payment but shall not be considered as final in respect of quality, specifications, performance and quantity/ weight.

B. After arrival of the goods at the port of destination, the buyer shall apply to the Entry-exit Inspection & Quarantine Bureau of The People’s Republic of China (herein after called the Bureau) for a preliminary inspection of the goods in respect of their quality, quantity /weight. If any discrepancies are found by the Bureau regarding the specifications or the quantity /weight or both, except those for which either the insurance company or the shipping company is responsible, the Buyer shall, within 120 days after discharge of the goods at the port of destination, have the right either to reject the goods or to claim against the Seller on the strength of the inspection certificate issued by the Bureau.

C. Any and all claims shall be regarded as accepted if the Seller fails to reply within 30 days after receipt of the Buyer’s claim. Settlement of Claims:

In case the Sellers are liable for the discrepancies and a claim is made by the Buyers within the period of claim or quality guarantee period as stipulated in Clause 12 and 13 of this contract, the sellers shall settle the claim upon the agreement of the Buyers in the following ways:

A. Agree to rejection of the goods and returned to the Buyer the value of the goods so rejected in the same currency as contracted herein, and to bear all direct losses and expenses in connection therewith including interest accrued, banking charges, freight, insurance premium, inspection charges, storage, stevedore charges and all other necessary expenses required for the custody and protection of the rejected goods.

B. Devaluate the goods according to the degree of inferiority, extent of damage and amount of losses suffered by the Buyers.

C. Replace the defective goods with new ones, which conform to the specifications, quality and performance as stipulated in this contract, and bear all expenses incurred to and direct losses sustained by the Buyers. The Sellers shall, at the same time, guarantee the quality of the replacement

第12页 (共13页)

goods for a further period of 12 month as specified in Clause 12 of this contract. Arbitration:

All dispute in connection with this contract or the execution thereof shall be settled friendly through negotiations. In case no settlement can be reached through negotiation, the case should then be submitted for arbitration to the Foreign Trade Arbitration Commission of the China Council for the Promotion of International Trade, Beijing, in accordance with the “Provisional Rules of Procedures of the Foreign Trade Arbitration commission of China Council for the Promotion of International Trade”. The arbitration shall take place in Beijing and the decision rendered by the said Commission shall be final and binding upon both parties; neither party shall seek recourse to a law court or other authorities for revising the decision. The arbitration fee shall be borne by the losing part. Or the arbitration may be settled in the third country mutually agreed on by both parties.

第13页 (共13页)

练习题二

一、单项选择

1.《2010通则》解释了( )种贸易术语。 A. 8 B. 10 C. 11 D. 13

2.国际贸易惯例的适用是以当事人意思自治为基础的,因为( )。 A. 惯例即是行业内的法律 B. 惯例具有强制性 C. 当事人有权在合同中作出与惯例不符的规定 D. 法院维护惯例的有效性 3.《INCOTERMS2010》是由( )制定的。

A. 国际法协会 B. 国际商会 C. 联合国贸发会 D. 联合国国际法委员会

4.按照《2010通则》的解释,采用CIF条件成交,买卖双方风险划分的界限是( )。 A. 装运港船边 B. 装运港船上 C. 装运港船舷 D. 目的港船舷 5.根据《2010通则》的解释,按CFR术语成交,卖方无义务( )。 A. 提交货运单据 B. 租船订舱 C. 办理货运保险 D. 取得出口许可证 6.象征性交货意指卖方( )。

A. 不交货 B. 既交单又实际性交货 C. 凭单交货 D. 实际性交货

7.我方出口大宗商品,按CIF新加坡术语成交,合同规定采用租船运输,如果我方不想负担卸货费用,我方应采用的贸易术语变形是( )。 A. CIF Liner Terms Singapore B. CIF Landed Singapore C. CIF Ex Ship’s Hold Singapore D. CIF Stowed Singapore

8.在以CIF和CFR术语成交的条件下,货物运输保险分别由卖方和买方办理,运输途中货物灭失和损坏的风险( )。

A. 前者由卖方承担,后者由买方承担 B. 均由卖方承担

C. 均由买方承担 D. 前者由买方承担,后者由卖方承担 9.根据《2010通则》的解释,“运费付至指定目的地”是指( )。

第14页 (共13页)

A. CFR B. CIF C. CPT D. CIP 10.根据《2010通则》的解释,按CFR术语成交,卖方无义务( )。 A. 提交符合合同规定的货物和单据 B. 办理货物运至指定目的港的运输 C. 办理货物的出口清关手续 D. 办理国际货物运输保险

11.根据《2010通则》的解释,采用( )术语成交时,从交货地点至目的地的货物运输费用由买方承担。

A. CFR B. DAT C. CIP D. FAS 12.根据《2010通则》的解释,采用( )术语成交时,卖方要负责订立运输合同,但不负责货物从交货地点至目的地的风险。

A. E组 B. F组 C. C组 D. D组 13.根据《2010通则》的解释,F组三种贸易术语的共同点是( )。 A. 由卖方自负费用订立运输契约 B. 由买方自负费用订立运输契约 C. 由卖方负责办理进口清关手续 D. 由买方负责办理出口清关手续 14.在FOB/CIF术语下,办理保险者应分别为( )。

A. 买方/卖方 B. 卖方/买方 C. 买方/买方 D. 卖方/卖方 15.按CIF New York 成交的合同,卖方完成交货义务是在( )。 A. 装运港 B. 目的港 C. New York D. New York市内 16. 下列贸易术语中,交货地点在目的港的是( )。 A. FCA B. CIF C. CIP D. DAT 17. 下列贸易术语中,由卖方负责办理货物进口清关的是( )。 A. EXW B. FAS C. DAP D. DDP 18. 就卖方承担的费用而言,以下正确的是( )。 A. FOB>CFR>CIF B. FOB>CIF>CFR C. CIF>CFR>FOB D. CIF>FOB>CFR 19. 采用FCA术语,货物运输契约由( )订立。

A. 卖方 B. 买方 C. 银行 D. 保险公司 20. 下列术语中不适于一切运输方式的有( )。

第15页 (共13页)

A. EXW B. FCA C. CIF D. DAT 二、多项选择

1.按照《2010通则》的解释,以下仅适于海洋运输方式的术语有( )。 A. EXW B. FAS C. FOB D. CIF E. DAP 2.出口地交货条件下的术语有( )。

A. FCA B. DAT C. CIF D. CPT E. DDP 3.国际贸易惯例的性质为( )。

A. 国际贸易中反复实践的习惯做法经过国际组织加以编撰解释 B. 惯例不是法律,但对交易双方具有约束性 C. 其适用是以当事人的意思自治为基础的 D. 对于国际贸易实践具有重要的指导作用

4.按照《2010通则》,由卖方办理出口手续的有( )。 A. EXW B. FCA C. CIP D. DDP

5.根据《2010通则》的解释,FOB、CFR、CIF的共同点表现在( )。 A. 交货地点都是在装运港 B. 均适用于水上运输方式

C. 风险划分都是以货交船上为界 D. 买卖双方承担的责任、义务相同 6.下列有关FCA术语的解释中正确的是( )。

A. FCA术语适用于水上和陆上运输方式,但不适用于航空运输 B. FCA条件下,如在内陆交货,卖方也要负责办理货物出口报关的手续 C. 按FCA术语成交,当货物交给承运人控制时,风险即由卖方转移给买方 D. FCA条件下,将货物由交货地点运往目的地的运输责任和费用由买方负担 7.《2010通则》中的CFR和CPT术语的相同之处表现在( )。 A. 按这两种术语成交的合同均属于装运合同 B. 采用这两种术语时,卖方都是在装运港交货 C. 卖方都要自费订立从交货地到目的地的运输合同 D. 出口报关均由卖方负担,进口报关均由买方负担

8.根据《2010通则》的解释,FCA、CPT、CIP的相同之处表现在( )。

第16页 (共13页)

A. 交货地点相同 B. 风险划分界限相同 C. 当事人的责任相同 D. 适用的运输方式相同

9.根据《2010通则》的解释,采用C术语成交时,卖方均要负责( )。 A. 在装运港将货物交到买方安排的运输工具上 B. 提交出口许可证并自费办理货物的出口清关手续 C. 自负风险订立货物运输合同并支付相关运费 D. 自负风险订立货物保险合同并支付保险费 10.下列有关到达合同的说法中,正确的是( )。 A. 采用D组贸易术语成交的合同均术语到达合同 B. 按到达合同成交时,均采用实际交货的方式 C. 按到达合同成交时,卖方有义务办理货物运输 D. 按到达合同成交时,卖方有义务办理货运保险

11.下列有关贸易术语与合同性质的关系的说法中,正确的是( )。 A. 贸易术语只是决定交货条件,不能确定合同的性质 B. 贸易术语可以确定合同性质,但不是唯一的决定因素 C. 一般情况下,贸易术语的性质与合同的性质是相符的 D. 特定情况下,合同的其他重要条款也可以决定合同的性质 12.DAT与DAP的区别有( )。

A. 适用的运输方式不同 B. 卖方完成交货的地点不同 C. 卸货责任的承担者不同 D. 进口清关手续的办理方不同 三、案例分析

1.我某外贸企业向国外一新客户订购一批初级产品,垵CFR中国某港口、即期信用证付款条件达成交易,合同规定由卖方以程租船方式将货物运交我方。我开证银行也凭国外议付行提交的符合信用证规定的单据付了款。但装运船只一直未到达目的港,后经多方查询,发现承运人原是一家小公司,而且在船舶启航后不久已宣告倒闭,承运船舶是一条旧船,船、货均告失踪,此系卖方与船方互相勾结进行诈骗,导致我方蒙受重大损失。试分析,我方应从中吸取哪些教训?

第17页 (共13页)

2.某公司以FOB条件出口一批冻鸡。合同签订后接到买方来电,称租船较为困难,委托我方代为租船,我方在规定装运港无法租到合适的船,且买方又不同意改变装运港,因此,到装运期满时货仍未装船。买方因销售季节即将结束,便来函以我方未按期租船履行交货义务为由撤销合同。问:我方应如何处理? 3.我方以FCA贸易术语从意大利进口布料一批,双方约定最迟的装运期为4月12日,由于我方业务员的疏忽,导致意大利出口商在4月15日才将货物交给我方指定的承运人。当我方收到货物后,发现部分货物有水渍,据查是因为货交承运人前两天大雨淋湿所致。据此,我方向意大利出口商提出索赔,但遭到拒绝。问:我方的索赔是否有理?为什么?

4.我国北京 A 公司拟向美国纽约 B 公司出口某商品 50 000箱,B 公司提出按 FOB 新港条件成交,而 A 公司则提出采用FCA 北京的条件。试分析 A 公司和 B 公司各自提出上述成交的原因?

5.买卖双方按CIF条件签订了一笔初级产品的交易合同。在合同规定的装运期内,卖方备妥了货物,安排好了从装运港到目的港的运输事宜。在装船时,卖方考虑到从装运港到目的港距离较近,且风平浪静,不会发生什么意外,因此没有办理海运货物保险。实际上,货物也安全及时抵达目的港,但卖方所提交的单据中缺少了保险单,买方因市场行情发生了对自己不利的变化,就以卖方所交的单据不全为由要求拒收货物、拒付货款。问:买方的要求是否合理?此案应如何处理? 6.我某出口企业向美国出口一批包装货物,合同规定“采用FOB Shanghai术语,根据2010通则的解释”。我方收到美商通过银行开立的信用证后,按期装船,但货物在装船过程中意外从吊钩上摔到船甲板上,致使包装破裂货物受损。上述货损应由哪方承担为什么?

7.我某公司按照DAT New York术语向美国出口苹果罐头一批,交货期为2000年2月29日。不料因海运途中耽搁,货物于3月3日才到达纽约港。美国买方向我方索赔,我方是否要负责?

8.我与美商达成的合同中采用的术语为 FOB上海,合同规定的交货时间为2001年3 ~ 4月份,可是到了4月30日,买方指派的船只还未到达上海港,问:(1)

第18页 (共13页)

如果货物在5月2日因仓库失火而全部灭失。发生灭失的风险应由谁来负担?(2)如果船于5月2日到达并装运,由此为保存货物而发生的额外费用由谁负担? 9.有一份FOB合同,甲公司出口卡车500辆,该批货物装于舱面,其中40辆是卖给某国乙公司的。货物抵运目的港后由承运人负责分拨,船行途中遇到恶劣天气,有50辆卡车被冲进海中。事后甲公司宣布出售给乙公司的40辆卡车已在运输途中全部损失。乙公司认为甲公司未履行交货义务,要求赔偿损失,甲公司认为货物已经装上船,风险已转移,无须赔偿。请判别孰是孰非?为什么? 10.我国某内陆出口公司某年2月向日本出口30公吨甘草膏,双方约定采用FOB术语,且在合同中规定:“即期信用证结算,装运期为2月25日之前,货物必须装集装箱。”由于该出口公司总部不在天津,由天津办事处负责订箱装船。不料货物在天津存仓后的第二天,仓库午夜失火,由于抢救不及,导致30公吨甘草膏全部被焚。办事处立即通知内地总部要求尽快补发货物,否则无法按期装船。结果该出口公司因货源不济,无法补发。最后只好请日商将信用证的有效期和装运期各延长15天,使得日本进口商较为不满,使该内陆公司的信誉下降。试分析,卖方应吸取哪些教训?

第19页 (共13页)

练习题三

一、出口报价核算与发盘操作(共15分)

根据以下业务背景资料,回答相关问题。

福建新隆进出口有限公司(Fujian Xinlong I/E Co., Ltd.)是一家流通型外贸企业。2008年4月8日,该公司外贸业务员赵萍收到来自加拿大客户LK Footwear Inc.的电子邮件,内容如下: Dear Miss Zhao, We are interested in your Pac Boots Style No.NM1048, which is displayed at the last Canton Fair. Please quote us the price on FOB Xiamen, CFR Vancouver, Canada seperately and payment by T/T against the fax of B/L. Looking forward to your early reply. Best regards, Anne NM1048 赵萍立即通知雪地靴的供应商福州红景制鞋厂报价,次日收到其报价如下:雪地靴,最低起订量1200双,RMB¥93.6元/双(含税价),增值税税率为17%,每双装1个纸盒,每6盒装一个标准出口纸箱,纸箱尺寸为70厘米×45厘米×40厘米,每箱毛重为12千克,净重为10千克,1200双装1×20’FCL,月生产能力为5000双,交货时全额付款,工厂交货。

1.经查询,该雪地靴的H.S.编码为6403120090,监管证件代码为B,出口退税税率为11%;若4月9日的美元牌价按USD1=RMB¥6.988/ 7.016计,为了防范美元贬值的汇率风险,公司规定,每1美元每月扣减6分人民币,这笔业务预期的收款时间约3个月;国内运费为RMB¥2400/20’FCL,其他所有国内费用为采购成本的3%;厦门至温哥华的海运费为USD1560/20’FCL;预期成本利润率为10%。请核算每双雪地靴的出口报价。(计算过程中的数值要保留到小数点后3位,最后保留到小数点后2位。)(8分)

第20页 (共13页)

2.根据以上核算的出口报价和相关条件,用英文书写以下发盘函,要求在2008年4月15日前复到有效。装运期为签订合同后60天内。(7分) Dear Anne, Best wishes, Zhaoping

二、签订出口合同操作(共15分)

根据前面第一大题和以下业务背景资料,填制出口合同。 通过反复磋商,双方于2008年4月22日达成如下合同条款: 单价:USD15.50/双 CFR Vancouver, Canada 数量:4800双

支付:买方在收到卖方银行开立30%合同金额的预付款保函后,电汇支付30%货款,凭

提单传真件电汇支付70%货款。

第21页 (共13页)

汇入行:中国银行福建省分行 SWIFT CODE: BKCHCNBJ720 收款人:福建新隆进出口有限公司 账 号:80020002700605302

装运:收到30%预付款后的90天内装运,允许转运,允许分批装运。

请在以下标注序号的栏目内,用英文填写以下合同条款的相应内容,使其成为一份完整的出口合同。

SALES CONTRACT

NO:XL0798 DATE: APR. 22, 2008 THE SELLER: Fujian Xinlong I/E Co., Ltd. THE BUYER: LK Footwear Inc.

No. 99 Yan’an Rd., Fuzhou No. 876 Walk Rd., Vancouver China Canada

This Contract is made by and between the Buyer and Seller, whereby the Buyer agrees to buy and the Seller agrees to sell the under-mentioned commodity according to the terms and conditions stipulated below: Commodity & Specification (1) Total Total Contract Value: (5) PACKING:(6) TIME OF SHIPMENT: (7) PORT OF LOADING: (8) PORT OF DESTINATION: (9) Transshipment is(10) and partial shipment is(11) . INSURANCE: Covered by the buyer.

TERMS OF PAYMENT:(12) BENEFICIARY BANK: Bank of China, Fujian Branch SWIFT CODE: BKCHCNBJ720 NAME: Fujian Xinlong I/E Co., Ltd.

A/C NO: 80020002700605302

Quantity (2) Unit Price (3) Amount (4) 第22页 (共13页)

REMARKS:

This contract is made in two original copies and becomes valid after both parties’ signature, one copy to be held by each party. Signed by:

THE SELLER: THE BUYER:

三、出口履约操作(共20分)

根据前面第一、二大题和以下业务背景资料,回答相关问题。

1.2008年4月23日,福建新隆进出口有限公司外贸业务员赵萍填制好保函申请书,备齐相关资料,并交纳全额保证金,向中国银行福建省分行申请开立保函。2008年4月25日,中国银行福建省分行通过审核,同意福建新隆进出口有限公司开立保函的申请,内容如下:

LETTER OF GUARANTEE To: LK Footwear Inc. Date of Issue: Apr. 25, 2008 No. 876 Walk Rd., Vancouver, Canada Dear Sirs, Re: Our Irrevocable Guarantee No. 9999 We have been informed that Fujian Xinlong I/E Co., Ltd. (hereinafter called “the Principal”) has entered into the contract No. XL0798 dated Apr. 22, 2008 with you, for the supply of Pac Boots. Furthermore, we understand that, according to the conditions of the contract, you are required to make an advance payment to the Principal of amount USD22 320.00, being 30% of the total price against an advance payment guarantee. This being stated, we, Bank of China, Fujian Branch (address: No. 136 Wusi Road, Fuzhou, 350003, China), hereby irrevocably undertake to pay you, upon your first demand, any sum not exceeding USD22 320.00 (In words: United States Dollars twenty two thousand three hundred and twenty only.), upon our receipt of your duly signed demand for payment in writing stating that the Principal is in breach of his obligation(s) under the contract. For the purpose of identification,your written request for payment has to be presented through Bank of China (Canada), Vancouver Branch, (SWIFT CODE: BKCHCATTVAN) confirming that the signatures thereon are legally binding upon you. This Guarantee shall only become effective and operative once the above-mentioned advance payment is received by the Principal into their account No. 80020002700605302 held with us. This guarantee is valid until the 3rd month after the effective date of this guarantee. The guarantee shall automatically become null and void if your written request for payment together with a bank

第23页 (共13页)

confirmation of your signatures is not in our possession at our above address on or before that date. This Guarantee is subject to the Uniform Rules for Demand Guarantees, ICC Publication No. 458. This Guarantee shall be governed by the law of China and all parties are hereto subject to the jurisdiction of the courts of China. For and on Behalf of BANK OF CHINA, FUJIAN BRANCH _________________________ Authorized Signature(s) 中国银行福建省分行通知福建新隆进出口有限公司,于2008年4月30日收到LK Footwear Inc.的电汇款USD22 320.00。请问:

(1)该银行保函是属于哪一类保函?分别在何时生效和失效?(3分)

(2)如果福建新隆进出口有限公司未能按合同规定的期限发运,且不能及时退还预付款,则

会产生什么后果?(2分)

2.2008年4月30日,福建新隆进出口有限公司与福州红景制鞋厂签订了4800双雪地靴的购销合同。假设福建新隆进出口有限公司2008年6月18日(星期三)接到福州红景制鞋厂的通知,预计3天后能完成2400双雪地靴的生产和装箱工作,请问:

(1)外贸业务员赵萍应去福州红景制鞋厂进行哪个阶段的质量跟踪?该批商品出口前是否

需要向当地出入境检验检疫局报检,为什么?(3分)

(2)经查询,每周只有星期日才有班轮从厦门开往温哥华,货代公司的20’GP/40’GP整箱报

价分别为USD1500/1800,应如何订舱?为什么?(3分)

(3)在该笔业务中,福建新隆进出口有限公司除了要委托货代公司代理订舱之外,一般还需

该公司代理哪些业务?(2分)

3.2400双雪地靴装船后,外贸业务员赵萍收到货代公司寄来的全套正本海运提单,并把海运提单传真给LK Footwear Inc.,请问:

(1)根据销售合同的规定,LK Footwear Inc. 应电汇多少美元给福建新隆进出口有限公司?

为什么?(2分)

第24页 (共13页)

(2)当外贸业务员赵萍收到LK Footwear Inc. 银行汇款回单的传真件后,能否马上把全套正本海

运提单和其他单据寄给LK Footwear Inc.,为什么?(2分)

4.假如福建新隆进出口有限公司顺利收到第一批货款后,在2008年7月18日把第二批2400双雪地靴顺利装运并从货代公司收到全套正本海运提单。外贸业务员赵萍把海运提单传真给LK Footwear Inc. 后,对方公司无任何回应。后经查实该公司因经营不善而破产,导致无法履约。请问在此情况下,外贸业务员赵萍可采取哪些应对措施?(3分)

四、进口磋商操作(共15分)

根据以下业务背景资料,回答相关问题。

沈阳嘉豪纺织品织造有限公司是一家生产型外贸企业,该公司根据市场行情和生产需要,计划拿出RMB¥ 1 140 000的总预算购买2台新的意大利产的GGG牌剑杆织机Rapier Loom(不用国际招投标),现该公司指派外贸业务员JACK向该品牌亚洲总代理香港ITMM Ltd.进口, 并要求其报价。

2008年3月25日,该公司收到ITMM Ltd.报价如下:单价为EUR40 000.00 /set FOB Genoa, Italy,收到信用证后30天内装运,按即期信用证支付。该剑杆织机的H.S.编码为8446302000,监管证件代码为AO,进口关税税率为8%,进口环节增值税税率为17%,国外运费为EUR2000,国外保费为EUR200,港区费用RMB¥2000,内陆运输费RMB¥4000,银行费用按开证金额0.15%计,其他费用合计RMB¥2000,欧元牌价为EUR1=RMB¥10.90/11.00。

1.如果接受ITMM Ltd.报价,请你替外贸业务员JACK计算购买这2台剑杆织机的总金额。该

总金额是否在沈阳嘉豪纺织品织造有限公司的采购预算之内。(要求列出计算过程)

(12分)

第25页 (共13页)

2.该公司外贸业务员JACK给ITMM Ltd.回函,接受ITMM Ltd.的报价,但是要求将L/C的

付款时间改为见票后90天付款。请问该信函是否属于接受函,为什么?(3分)

五、办理进口批件和开证操作(共20分)

根据前面第四大题和以下业务背景资料,回答相关问题和完成相关操作。 通过反复磋商,双方于2008年3月28日达成共识,并签署合同条款如下:

CONTRACT Contract No: JH08009 Date of Signature: Mar. 28, 2008 The Buyer: Shenyang Jiahao Fabric Weaving Co., Ltd. Address: No. 23 Nanjing Rd. Shenyang, China The Seller: ITMM Ltd. Address: No. 19 Wang Hoi Rd. Kowloon Bay, Kowloon, Hong Kong This Contract is made by and between the Buyer and Seller, whereby the Buyer agrees to buy and the Seller agrees to sell the under-mentioned commodity according to the terms and conditions stipulated below: 1. Description of Goods: GGG Rapier Loom 1900mm working width 2. Quantity: 2 sets 3. Unit Price: EUR40 000.00 /set FOB Genoa, Italy 4. Total Value: EUR80 000.00 (Say in Euro Eighty Thousand only) 5. Country of Origin and Manufacturer: Italy/GGGTECH 6. Packing: The Seller shall undertake to pack the goods in container with skid packing suitable

第26页 (共13页)

for long distance ocean transportation, and be liable for any rust, damage and loss attributable to inadequate or improper protective measure taken by the Seller in regard to the packing. 7. Shipping Mark: JH08009 DALIAN, CHINA 8. Time of Shipment: All 2 sets rapier looms will be shipped within May 31, 2008, subject to the L/C opening not later than Apr. 15, 2008. Partial shipment and transshipment are prohibited. 9. Port of Shipment and Destination: From Genoa, Italy to Dalian, China 10. Insurance: Shipment insurance shall be covered by the Buyer. 11. Terms of Payment: The Buyer shall open 100% L/C at 90 days after sight in favor of the Seller and remaining valid for negotiation in Hong Kong for further 15 days after the effected shipment. Advising bank: Intesa Sanpaolo S.P.A., Hong Kong Branch, Hong Kong, SWIFT: IBSPHKHHXXXXN 12. Documents: a. Full set of clean on board ocean Bills of Lading marked freight to collect and made out to order, blank endorsed, and notify the Buyer b. Invoice in quintuplicate indicating contract number c. Packing List in quintuplicate d. Certificate of Quality and Quantity in duplicate issued by the Manufacturer e. Certificate of Italian Origin in 1 copy issued by Manufacturer f. A copy of the fax to the Buyer, advising the shipment details within three working days after it is effected Note: The Seller shall send within 10 working days one copy each of the above mentioned documents, with the exception of Item(f) of this Clause, to the Buyer. 13. Guarantee of Quality: The Seller shall guarantee that the goods, when correctly mounted and properly operated and maintained, shall give satisfactory performance for a period of 12 months from the date of its commissioning but not later than 18 months after B/L date. 14. Inspection and Claims: (1) After the arrival of the goods at the port of destination, the Buyer shall apply to the China Entry-Exit Inspection and Quarantine Bureau (CIQ) for a preliminary inspection in respect of the quality, specification and quantity of the goods and a Survey Report shall be issued by CIQ. If discrepancies are found by CIQ regarding specifications, and/or the quantity, except when the responsibilities lie with the insurance company or shipping company, the Buyer shall, within 120 days after arrival of the goods at the port of destination, have the right to reject the goods or to lodge a claim against the Seller. (2) Should the quality and specifications of the goods not be in conformity with the contract, or should the goods prove defective within the guarantee period stipulated in Clause 13 for any reason, including latent defects or the use of unsuitable material, the Buyer shall arrange for a survey to be carried out by CIQ and shall have the right to lodge a claim against the Seller on the strength of the Survey Report. 15. Banking Charges: All banking charges outside the opening bank are for the Seller's account. 16. Other Terms: (omitted)

第27页 (共13页)

This contract is made in two originals, one original for each party in witness thereof. THE BUYER: SHENYANG JIAHAO FABRIC WEAVING CO., LTD. 李嘉豪 THE SELLER: ITMM LTD. NICK 1.此合同签订后,沈阳嘉豪纺织品织造有限公司外贸业务员JACK需要办理什么进口批件?为什么?(3分) 2.2008年4月1日,外贸业务员JACK向中国农业银行沈阳分行申请电开证,请填制 以下开证申请书。(17分) IRREVOCABLE DOCUMENTARY CREDIT APPLICATION TO: Agricultural Bank of China, Shenyang Branch ( )Issue by airmail ( )With brief advice by teletransmission ( )Issue by teletransmission ( )Issue by express Applicant Advising Bank Partial shipments ( )allowed ( )not allowed Loading on board: not later than For transportation to: Transshipment ( )allowed ( )not allowed Credit No. Date and place of expiry Beneficiary Amount: Say: Credit available with By( )sight payment ( )acceptance ( )negotiation ( )deferred payment at against the documents detailed herein ( )and beneficiary's draft(s) for % of invoice value at sight drawn on Date: Apr. 1, 2008 ( )FOB( )CFR( )CIF( )other terms Documents required: (marked with X) 1.( )Signed commercial invoice in copies indicating L/C No. and Contract No. . 2.( )Full set of clean on board Bills of Lading made out to order and blank endorsed, marked “freight [ ] to collect / [ ]prepaid” notifying . ( )Airway bills/cargo receipt/copy of railway bills issued by showing “freight [ ]to collect/

[ ] prepaid” [ ] indicating freight amount and consigned to____________ 3.( )Insurance Policy/Certificate in for of the invoice value blank endorsed, covering___ ___ 4.( )Packing List/Weight Memo in copies indicating quantity, gross and net weights of each package. 5.( )Certificate of Quantity and/or Quality in copies issued by ___________. 6.( )Certificate of Origin in copies issued by . 7.( )Beneficiary's certified copy of fax send to the applicant within days after shipment advising L/C No., name of vessel, date of shipment, name, quantity, weight and value of goods. ( )Other documents, if any 第28页 (共13页)

Description of goods: Additional instructions: 1.( )All banking charges outside the opening bank are for beneficiary's account. 2.( )Documents must be presented within days after date of shipment but within the validity of this credit ( )Other terms, if any STAMP OF APPLICANT: 沈阳嘉豪纺织品织造有限公司 李嘉豪 六、其他进口业务操作(共15分)

根据前面第四、第五大题和以下业务背景资料,回答下面相关问题。

2008年4月4日,中国农业银行沈阳分行开出信用证。4月28日,ITMM Ltd.通知沈阳嘉豪纺织品织造有限公司预计7天内能发货。外贸业务员JACK通过兆荣国际货代公司订了东方海外Orient Overseas Container Line Ltd.班轮的舱位,航次为06W20,船名为WAN HAI 603,5月9日在意大利热那亚港装船。兆荣国际货代公司在热那亚港代理商的信息: 名称:KUK International Freight Forwarding Co., Ltd. 地址:No.45 Jim Rd. Genoa, Italy 联系人:Henry 电话:0039-419-891-0088 传真:0039-419-891-0077 1.请你代外贸业务员JACK用英文书写如下的装船指示:(5分) Dear Sir, Best regards, Jack 2.5月23日,该公司收到开证行的到单通知书和单据副本,要求在5月30日前做出是否承

第29页 (共13页)

兑汇票的答复。否则,将于5月30日对外承兑,不再另行通知。请问: (1)该公司为什么必须要在5月30日前做出是否承兑汇票的答复?(2分)

(2)外贸业务员JACK在此期间除了审核单据之外,还需要做哪些工作?(2分)

3.该公司同意开证行承兑汇票后,取单提货并对机器进行安装和调试。该机器正常运行35天后出现故障,该公司通知供应商前来维修,但供应商一直未派人前来修复。在汇票承兑后的第90天,该公司要求开证行以产品质量达不到合同要求为由拒付。请问开证行能否拒付,为什么?外贸业务员JACK面对此种情况该采取哪些措施挽回公司损失?你如果做这笔业务,从中可以吸取哪些教训。(6分)

第30页 (共13页)

第31页13页)

(共

练习题四

一、名词解释

1. 汇票 2. 支票 3. 付款交单 4. 承兑交单 5. 信用证 6. 银行保函

二、单项选择

1.根据我国涉外票据的法律适用规定,出票时的记载事项,适用( )。 A.本国法律 B.行为地法律 C.第三国法律 D.出票地法律

2.根据我国涉外票据的法律适用规定,票据的背书、承兑、付款和保证行为,适用( )。 A.本国法律 B.行为地法律 C.第三国法律 D.出票地法律 3.票据的提示期限、有关出具拒绝证明的方式和期限,适用( )。

A.付款地法律 B.行为地法律 C.出票地法律 D.A或B或C任选其一 4.我国票据法规定见票即付的汇票,持票人要获得付款人的付款应在( )向付款人提示付款。

A.出票后3日内 B.出票后10日内 C.出票后1个月内 D.任何时间 5.我国票据法规定定日付款、出票后定日付款和见票后定日付款的汇票,持票人要获得付款人的付款应在( )向付款人提示付款。

A.汇票到期日起1个月内 B.汇票到期日起10日内 C.到期日后任何时间 D.到期当日

6.某银行签发一章汇票,以另一家银行为受票人,则这张汇票( ) A.商业汇票 B.银行汇票 C.商业承兑汇票 D.银行承兑汇票 7.背书人在汇票背面只有签名,不写被背书人,这是( ) A.限定性背书 B.特别背书 C.记名背书 D.空白背书

8.某公司签发一张汇票,上面注明“AT 90 DAYS AFTER SIGHT”,则这是一张( )。 A.即期汇票 B.远期汇票 C.跟单汇票 D.光票 9.汇票债务人承担汇票付款责任的次序在承兑后是( )。

A.出票人、第一背书人、第二背书人 B.承兑人、出票人、第一背书人 C.承兑人、第一背书人、第二背书人 D.出票人、承兑人、第一背书人 10.属于汇票绝对必要记载项目的是( )。

A.出票人签字 B.付款时间 C.担当付款人 D.出票地点 11.电汇汇款的英文缩写为( )。

A.D/D B.M/T C.T/T D.D/T 12.下列选项中,( )正确描述了汇款方式的性质。

A.银行信用,顺汇法 B.银行信用,逆汇法 C.商业信用,顺汇法 D.商业信用,逆汇法

13.买卖双方就价格、付款时间等交易条件达成一致,待进口商收到货物后,再通过银行将货款汇交出口商,此种结算方式为( )。

A.预付 B.寄售 C.售定 D.赊销 14.下列选项中,( )正确描述了托收方式的性质。

A.银行信用,顺汇法 B.银行信用,逆汇法 C.商业信用,顺汇法 D.商业信用,

第32页 (共13页)

逆汇法

15.托收的基本当事人包括委托人、托收行、代收行和( )。 A.收款人 B.付款人 C.付款行 D.代理商 16.托收业务中的“Collecting Bank”指的是( )。

A.托收行 B.代收行 C.付款行 D.寄单行 17.关于托收的国际贸易惯例是( )。

A.UCP600 B.URDG458 C.ISBP D.URC522 18.托收方式中使用的汇票为( )。

A.银行汇票,属于银行信用 B.银行汇票,属于商业信用 C.商业汇票,属于商业信用 D.商业汇票,属于银行信用

19.信用证是银行应买方要求向( )开立的,在一定期限内凭规定单据付款的书面保证。 A.买方 B.卖方 C.另一银行 D.代理商 20.开证银行对( )负有第一性的、独立的付款责任。

A.付款人 B.受益人 C.开证申请人 D.解付行 21.下列不属于信用证结算方式特点的是( )。

A.有银行信用作为保障 B.独立自足的文件 C.银行只负责处理单据 D.不可转让 22.信用证主要体现了( )。

A.开证申请人与开证行之间的契约关系 B.开证行与受益人之间的契约关系 C.开证申请人与受益人之间的契约关系 D.开证行与议付行之间的契约关系 23.议付行审单后付款,日后若遭开证行拒付,对( )具有追索权。 A.开证申请人 B.受益人 C.开证行 D.偿付行

24.根据UCP600规定,在信用证业务中,银行审核单据应在( )个工作日内完成。 A.3 B.5 C.7 D.9 25.信用证业务中,不负责审单的银行是( )。

A.开证行 B.议付行 C.偿付行 D.付款行 26.一般来说,保兑行对所保兑的信用证的责任是( )。

A.在议付行不能付款时,承担付款责任 B.在开证行不能付款时,承担付款责任 C.承担第一性的付款责任 D.在开证申请人不能付款时,承担付款责任 27.信用证规定的有效期为6月30日,最迟装运日为6月30日,没有规定装运后交单的特定期限,而实际装运日为5月31日,则根据UCP600,受益人交单不得超过( )。 A.6月10日 B.6月20日 C.6月21日 D.6月30日 28.信用证若要求开出汇票,付款人一般应填写为( )。 A.申请人 B.开证行 C.通知行 D.议付行

29.若信用证未明确规定是否允许分批装运和转运,则按照UCP规定( )。

A.不允许分批和转运 B.允许分批和转运 C.允许分批但不允许转运 D.允许转运但不允许分批

30.受益人审核信用证的依据主要是( )。

A.UCP600 B.ISBP C.买卖合同 D.货运单据 31.可转让信用证在使用时,转让行不可以改变( )。

A.有关商品品质规格的条款 B.信用证总金额 C.商品单价 D.装运期和有效期

第33页 (共13页)

32.使用循环信用证的目的在于简化开证手续和节省开证费用,它一般用于( )。 A.金额巨大,须分期付款的成套机器设备进口合同 B.中间商用于转运他人货物的合同 C.母公司与子公司之间的贸易合同 D.分批均匀交货的长期合同 33.下列哪种信用证下受益人不开出汇票( )。

A.即期信用证 B.延期付款信用证 C.承兑信用证 D.议付信用证 34.保函项下担保权益的享受者,也就是有权按保函规定通过提交某种单据或声明向担保行索取款项的人,是保函的( )。

A.申请人 B.担保行 C.受益人 D.反担保行 35.下列不属于进口类保函的是( )。

A.付款保函 B.租赁保函 C.票据保付保函 D.质量保函

三、多项选择

1.一张汇票是否有效,按照有关票据法的规定,它必须具备的基本内容有( )。 A.无条件支付命令 B. 受票人 C. 付款期限 D. 受让人 2.汇票的抬头有三种( )。

A.限制性抬头 B. 指示性抬头 C. 非限制性抬头 D. 来人抬头 3.远期汇票付款时间的规定方法有( )。

A.见票即付 B. 见票后若干天付款 C. 出票后若干天付款 D. 提单日后若干天付款 4.根据UCP600规定,银行在处理信用证业务时应做到( )。

A.不管单据 B.不管贸易合同 C.不管货物 D.不管买卖双方是否已经履行买卖合同 5.下列承担在信用证下审单付款责任的银行有( )。

A.开证行 B.议付行 C.付款行 D.偿付行 6.下列银行中,( )审单付款后对受益人再无追索权。

A.开证行 B.议付行 C.付款行 D.保兑行 7.信用证的可使用的方式包括有( )。

A.即期付款 B.延期付款 C.承兑汇票 D.议付 8.下列信用证条款中属于软条款的是( )。

A. 三份正本已装船海运提单,做成“凭指定”抬头,通知买方

B. 一份开证申请人手签质量检验证书,签字须和开证行预留签字样本相符 C. 待进口商取得进口许可证后,开证行通知信用证生效

D. 所装船名和船期由进口商通知开证行,开证行再通知给受益人 9.开证行的付款责任是( )。

A.独立的 B.第一行的 C.终局的 D.有追索权的 10.下列信用证的种类中,( )常被中间商用采用。

A.预支信用证 B.可转让信用证 C.对开信用证 D.背对背信用证

四、案例分析

1.商人A借给商人B一笔周转金,三个月后B商用一张见票即付的汇票偿还对A商的欠款。A商将此汇票转让给了S商作为买入其一笔紧俏货的付款。S商在法定的时间内向付款人提示付款,确发现付款人已破产,汇票被拒付。S商可以向谁追索?为什么?

第34页 (共13页)

2.2000年6月,我国天津P企业与来往多年的客户英国N公司签订销售合同出口一批货物,合同金额为10万美元,合同规定P企业于7月15发出货物,采取货到付款结算方式,货到后20天付款。7月15日P企业将货物由天津港发出,8月15日货物抵达。直至9月20日,我国P企业仍未收到货款。据查,N公司已于8月30日申请破产。我方从中应吸取什么教训? 3.天津甲公司向香港乙公司出售一批货物,价格条件是CIF香港,付款方式为D/P at 30 days after sight,甲公司同意乙公司指定香港汇丰银行为代收行。甲公司在合同规定的装运期限内将货物装船,取得清洁提单,随即开出汇票,连同提单和商业发票等委托中行通过香港汇丰银行向乙公司收取货款。5天后,货物安全抵达香港,因当时商品行情看好,乙公司凭信托收据向汇丰银行借取单据,提走货物并将部分货物出售。不料,因到货过于集中,货价迅即下降,乙公司在汇票到期日拒绝付款。甲公司应如何处理此事?

4.国内某出口公司收到香港某银行所开立的不可撤销的跟单信用证,申请人为香港某进口公司。信用证中关于货物的包装条款为:“均以三夹层盛放,每箱净重10公斤,两箱一捆”。销售合同则要求:“均以三夹层盛放,每箱净重10公斤,两箱一捆,外套麻袋”。信用证与销售合同规定不符。受益人按信用证要求进行包装,并使得货物在规定的时间抵达香港。但却遭到开证行拒付,理由是进口商发现货物包装与销售合同不符。试问开证行的做法错在哪里? 5.我方某公司进口一批货物,按信用证方式结算货款,受益人在信用证的有效期内向国外议付行交单议付,议付行审单无误后向受益人议付货款。我方收到货物后发现货物品质与合同规定不符,问:我方是否可以要求开证行拒绝向议付行付款?

6.我某公司从德国进口一批化学品,所开出的信用证中规定青岛港为卸货港。但开证行通知开证申请人付款赎单时,进口商发现:货物装箱单不是受益人而是包装公司签发的;集装箱提单记载的卸货港是大连;发票和装箱单两张单据合而为一;提单显示的通知人与信用证规定的不一致;提单上的重量大于装箱单上的重量。据此,开证申请人拒绝向开证行付款赎单。请分析:开证申请人的做法是否合理?为什么?

7.中方某公司甲与某外商乙于某年7月10日按CIF条件签订了一份由甲向乙出口总值为150 000新元的贸易合同。合同规定8月份装船。7月28日,中国银行通知甲,收到乙通过国外银行开来的信用证。经审核,信用证条款与合同条款相符。甲于装船前又收到乙通过银行转递的信用证修改书,其中要求甲于8月15日以前装运。由于甲已预订了8月25日开航的班轮,临时变动手续较繁杂,甲对修改书未予置理,而按原证规定发货并交单议付,议付行又将全套单据寄交开证行。但是,开证行以装运期与信用证修改书不符为由拒付。开证行是否有权拒付?

8.某公司与外商签订一份以信用证方式支付的CIF出口合同。对方来证规定:装运期不得迟于2006年8月5日,信用证的有效期为2006年8月31日。我公司于当年8月28日向议付行提交签发日期为年8月5日的提单,却遭到议付行的拒付,为什么?

9.开证行审单无误后,已付款给受益人,但进口商向开证行付款赎单后,却发现提单是倒签的,于是立即要求开证行退回货款并赔偿其他损失。进口商此举是否合理?为什么? 10.申请人审单无误后向开证行付款赎单,但其持单提货后发现货物与单据及合同规定严重不符,申请人是否有权向开证行索赔?为什么?

五、操作题

1.根据以下信息开出一张汇票(其他汇票项目自定),格式参见教材276页。

第35页 (共13页)

出票人:广东机械进出口公司 受票人:HSBC Bank PLC,United Kingdom 收款人:凭中国银行广州分行指定 金额:5万英镑

付款期限:见票后30天付款 出票地点及日期:广州,2010年1月5日 2.中国A进口公司与日本B出口公司签订了一份买卖合同,合同金额为10万元人民币,付款时间为见票后30天,由A公司的开户行——中国银行上海分行担任付款,要求签发成以B公司为指示人的抬头,其他汇票项目自定。试根据上述要求签发一张汇票。 在此基础上,由B公司进行记名背书,以转让给M公司。 3.审核信用证,写出:L/C的主要当事人,种类,错误。

花旗银行

致:中国环球贸易总公司 日期2001年9月8日

号码472/6388 开证金额 USD 4250 不可撤销信用证

本证通过中国银行北京分行通知受益人

兹开立以贵行为受益人,以J. Bon Co., Ltd.为开证申请人,总金额为USD 4250的信用证。开立见票后30天付款的汇票,以我行为付款人,支取100%发票金额的货款,并随附下列货运单据:商业发票一式三份;全套清洁已装船提单;保险单;以电报副本证明装运下列货物:“5000公斤好运牌染料每公斤USD 8.5 CFR香港”,不许分批,不许转船。装运不迟于2001年10月6日,交单日期2001年10月8日前

第36页 (共13页)

练习题五

一、单项选择题

1.江苏雄华钢卷尺厂以CFR术语报价出口一批钢卷尺,如果国外客户要求改为航空运输时,应采用( )术语为宜。 A.FCA B.CIP C.CPT D.DDP 2.广交会从第( )届开始,改名为中国进出口商品交易会。

A.100 B.101 C.102 D.103 3.D/A付款条件下,出口商业汇票上的受票人应是( )。

A.代收行 B.托收行 C.出口商 D.进口商

4.广东深星玩具厂出口一批玩具,纸箱包装其尺寸为48厘米×25厘米×53厘米,每箱毛重为11千克。计划用20英尺集装箱装运,其箱内尺寸为591厘米×233厘米×224厘米,最大载重量为18吨。最佳装箱量的方案是( )。

A.装368箱 B.装384箱 C.装432箱 D.装456箱

5.海关放行货物后,出口货物发货人或其代理人凭借( )将出口货物装运到运输工具上离境。

A.报关单海关作业联 B.盖有“海关放行章”的出口装货凭证 C.纳税凭证 D.报关单企业留存联

6.若可转让信用证中规定海运提单的发货人为受益人,收货人为TO ORDER,并需BLANK ENDORSED,当该信用证被转让后,该海运提单应由( )进行背书。 A.第一受益人 B.第二受益人 C.开证行 D.开证申请人

7.根据UCP600规定,若信用证中无其他规定,商业发票必须以( )为抬头。

A.开证行 B.受益人 C.付款行 D.开证申请人 8.以下支付方式对进口商的风险而言从大到小的排列顺序是( )。

A.D/A>30%后T/T+70%L/C at sight>D/P at sight>装运前T/T B.D/A>D/P at sight>30%后T/T+70%L/C at sight>装运前T/T C.装运前T/T>D/P at sight>30%后T/T+70%L/C at sight>D/A D.装运前T/T>30%后T/T+70%L/C at sight>D/P at sight>D/A

9.船舶在航行途中因故搁浅船长为了解除船货的共同危险,有意、合理地将部分货物抛入海中,使船舶起浮,继续航行至目的港。搁浅和抛货造成的损失( )。 A.都属共同海损 C.都属单独海损

B.前者属共同海损,后者属单独海损 D.前者属单独海损,后者属共同海损

10.出口收汇核销登记的环节包括:①到有关部门办理“中国电子口岸”企业法人IC卡和企

第37页 (共13页)

业操作员IC卡电子认证手续;②向外汇局提交所需的相关材料;③到海关办理“中国电子口岸”入网手续;④出口企业取得出口经营资格;⑤外汇局审核材料,审核无误后,为出口企业办理登记手续,建立出口企业电子档案信息。正确的出口收汇核销登记流程的顺序是( )。 A.①②③④⑤ C.④①②③⑤

11.我国对外贸易救济措施不包括( )。

A.反倾销 C.出口信用保险

A.海关保护 B.司法保护

B.反补贴

D.建立外贸预警机制

C.自行保护 D.行业自律 B.①④②③⑤ D.④③①②⑤

12.我国目前对知识产权采取行政保护与( )并重的模式。

13.山东食品进出口有限公司出口20吨大葱到日本三启株式会社,单价为0.5美元/千克,FOB

青岛,信用证金额为10000美元。则该公司最多能装运多少数量,最多能收入多少美元?最少能装运多少数量,最少能收入多少美元?( ) A.20吨 10000美元;20吨 10000美元 B.20吨 10000美元;19吨 9500美元 C.21吨 10000美元;19吨 9500美元 D.21吨 10500美元;19吨 9500美元

14.若按CIF LANDED贸易术语成交,买卖双方的风险划分界限为( )。

A.货物在装运港越过船舷 C.货物交到目的港的码头 A.生产者 B.销售者 A.1 B.3

的比例最高,带给企业的影响最坏。

A.自然流失 B.竞争流失 C.自动流失 D.过失流失 18.《联合国国际货物销售合同公约》规定,在分批交货合同中,如果卖方对其中任何一批货

物已构成根本违约时,而合同项下的各批货物是相互依存、不可分割的,则买方可以( )。

A.宣告合同对该批货物无效

B.宣告合同包括该批货物在内的以前各批货物无效 C.宣告整个合同无效

D.宣告合同包括该批货物在内的以后各批货物无效

19.某生产型外贸企业的投资项目符合国家鼓励发展的产业政策,取得了《国家鼓励发展的

内外资项目确认书》,在向当地海关办理减免税项目备案后准备申领《进出口货物征免税证明》时,接到船公司的进口设备到货通知,因海关的《进出口货物征免税证明》尚未办妥,不能及时报关和提货,此时,以下哪种方式是不可取的?( ) A.待《进出口货物征免税证明》批准后再报关

B.先缴纳关税和进口环节增值税后报关,在取得《进出口货物征免税证明》后再向报 第38页 (共13页)

B.货物在目的港越过船舷 D.货物交给承运人

C.经营者 D.供货者 C.5 D.7

15.因产品存在缺陷造成人身、缺陷产品以外的其他财产损害的,最终( )应当承担赔偿责任。 16.中科院物理研究所以特定减免税进口的大型实验设备的海关监管期限为( )年。 17.( )是指由于企业自身工作的过失而造成的客户流失,这种类型流失占客户流失总量

关地海关申请退回关增税

C.向海关申请,以关增税保证金形式先报关,待取得《进出口货物征免税证明》后再

重新申报,并退回关增税保证金

D.先将货物转入保税仓库或保税区,然后待《进出口货物征免税证明》批准后再报关 20.关于加工贸易合同核销表述错误的是( )。

A.加工贸易合同核销包括合同核销与台账核销两部分

B.在规定的时间内,海关对登记备案的进料加工合同予以核销结案,签发核销结案通知书 C.企业凭海关签发的银行保证金台账核销联系单,向银行办理保证金台账的销账手续 D.实行保证金台账实转的企业,凭海关出具的单证,向银行申请退还保证金及其利息 21.UCP600 is a code to standardize the conditions under which bankers are prepared to issue( ).

A.traveler’s cheque B.documentary collection C.bills of exchange D.documentary credit 22.General average belongs to( ).

A.partial loss B.actual total loss C.constructive total loss D.total loss 23.Unless otherwise stipulated in the credit, the minimum amount for which the insurance document

must indicate the insurance cover to have been effected is the CIF value of the goods plus( ), but only when the CIF value can be determined from the documents on their face. A.5% B.10% C.15% D.20%

24.Your customer asks your bank to handle a collection outwards on his behalf. Your bank is( ).

A.the reimbursing bank B.the negotiating bank C.the remitting bank D.the collecting bank

25.The risk to the exporter in open account trading is that by surrendering the shipping documents

to the importer, he( )before he has obtained payment for them. A.is in control of the goods B.loses control of the goods C.retains control of the goods D.gives up control of the goods

26.A foul transport document is one which bears clause or notation which expressively declares a

defective condition of the( ). A.vessel B.B/L itself C.shipment D.voyage

27.An exporter sells goods to a customer abroad on FOB and on CFR terms by L/C. Who is

responsible for the freight charges in each?( ) A.Beneficiary; applicant B.Seller; buyer C.Buyer; seller D.Exporter; exporter

28.To whom is an endorser liable if the bill of exchange is dishonored?( )

A.a subsequent endorser or holder B.the drawer C.the payee D.a previous endorser

29.Before allowing goods to be exported, many countries in the world insist on( )which

allows the goods to be exported and a compulsory legal document for export. A.a shipper’s certificate B.a mate’s receipt C.a black list certificate D.an export license 30.( ), drawn up by the ICC, provide an internationally accepted set of standardized terms which set

out where the exporter’s responsibility ends as regards insurance and transport of goods.

第39页 (共13页)

A.UCP B.VAT C.INCOTERMS D.URC

Questions from 31 to 35 are based on the following passage:

Generally, cargo is carried in containers, but sometimes it is still shipped as breakbulk cargo. During the voyage, goods may be stacked on top of or come into violent contact with other goods. And the cargo might be dragged, pushed, rolled, or dropped during unloading, while moving through customs, or in transit to the final destination.

Moisture is a constant concern because condensation may develop in the hold of a ship even if it is equipped with air conditioning and a dehumidifier(除湿机). Another aspect of this problem is that cargo may also be unloaded in precipitation, or the foreign port may not have covered storage facilities.

Buyers are often familiar with the port systems overseas, so they will often specify packaging requirements. If the buyer does not specify this, be sure the goods are prepared using these guidelines:

Pack in strong containers, adequately sealed and filled when possible.

To provide proper bracing in the container, regardless of size, make sure the weight is evenly distributed.

Goods should be palletized when possible containerized.

Packages and packing filler should be made of moisture-resistant material.

To avoid pilferage, avoid writing contents or brand names on packages. Other safeguards include using straps, seals, and shrink wrapping.

Observe any product-specific hazardous materials packing requirements.

Normally, air shipments require less heavy packing than ocean shipments, though they should still be adequately protected, especially if they are highly pilferable.

Finally, because transportation costs are determined by volume and weight, specially reinforced and lightweight packing materials have been developed for exporting. Packing goods to minimize volume and weight while reinforcing them may save money, as well as ensure that the goods are properly packed.

31.Rough handling in transit will do great harm especially to( ).

A.containerized cargo B.breakbulk cargo C.palletized goods D.none of the above

32.Moisture has long been the concern in export business, of which the reasons are stated except

( ).

A.human-caused factors B.unloading in precipitation C.condensation in the ship’s hold D.poor storage facilities 33.Packaging guidelines should be always preferred EXCEPT( ).

A.when possible, pack in strong containers and adequately sealed and filled

B.moisture-resistant materials for packages including packing filler should be used C.the more expensive packaging material, the better

D.observing packing requirements for any product-specific hazardous materials 34.The packing of cargo delivered by air freight can be( ).

第40页 (共13页)

A.slighter than that of the freight carried by sea B.heavier than that of the freight carried by sea C.more pilferable D.more protective

35.The major concern for the dimensions and weight of the packaging is for( ).

A.the safety B.the volume and weight C.the costs D.the carrier Questions from 36 to 40 are based on the following passage:

A garment label is more than just a piece of fabric. It is something that draws the attention of customers to the garment. In today’s times, labels actually help in selling a garment. Customers decide whether to buy a piece of apparel or not on the basis of its label.

Labels communicate to the customer what types of materials have been used in making the garment. Different manufacturers use their own special type of labels to create their own distinct identity. A label might be custom-made by a manufacturer to make it unique. Beautiful, customized labels add to the beauty and style of the garment.

Each brand produced by the manufacturer is usually distinguishable on the basis of a special symbol, color or word. This is reflected through the label.

Garment labels can be made using several fabrics, in different types of finishes and can be attached to the garment in different styles. The fabrics that are commonly used in the preparation of labels are satin, damask, semi-damask and taffeta. In some cases, cotton, canvas and felt are also used in making labels. Satin is the most used fabric in preparing labels. Leather labels are generally used in case of jeans and pants. PVC labels are used in pants and bags. Satin is soft on the skin and looks very pretty initially. However, it is not one of the best fabrics to be used in labels because it is very thin and can snag easily. Labels made using taffeta are stiffer than those of satin and do not snag as easily. However, taffeta labels can irritate the skin of the customers. Damask and semi-damask are ideal fabrics for making labels. Damask labels are soft even after finishing and do not cause any irritation to the customer. Semi-damask is similar to damask in feel, but it costs lesser than damask.

36.According to the passage, which statement is NOT true?( )

A.A garment label has been a “spokesman” for the certain brand.

B.Nowadays, labels have been one of the most influentially decisive factors in the customer’s

purchasing performance.

C.A unique label adds to the beauty and attraction of the garment. D.Labels are somewhat more important than the garments. 37.The most used fabric adopted in the labels is( ).

A.felt B.semi-damask C.satin D.leather

38.According to the description of the article, you’re to judge the best statement below.( ).

A.Taffeta labels cause irritation to the customer, but they do snag as easily.

B.The feel of semi-damask and damask is similar to each other, and the cheaper costs make the former be the most appropriate labels.

C.Satin labels are stiffer than those of leather which may irritate the skin of the users.

第41页 (共13页)

D.Damask labels are soft and snag easily.

39.The labels communicate to the customer with the information except( ).

A.the material types used B.the unique style and distinct identity C.the reasons for purchasing D.being beautiful and unique 40.The best title for the passage is( ).

A.DIFFERENT LABELS

B.THE VARIOUS FABRICS USED IN LABELS C.LABELS—THE DISTICTIVE IDENTITY D.THE FUNCTIONS OF GARMENT LABELS

二、多项选择题

1.以下哪些贸易术语项下,卖方需承担国外运费?( )

A.DAF B.DEQ C.DES D.FOB STOWED 2.下列哪些方式进口自动许可货物时,可以免领《自动进口许可证》?( )

A.加工贸易项下进口并复出口的(原油、成品油除外) B.每批次价值不超过10000元人民币货样广告品进口的 C.外商投资企业作为投资进口的

D.进入保税仓库的

3.在出口业务中,若流通型外贸企业的外贸业务员接受国外客户略低于我方发盘的还盘价,却还要实现预期的总利润,可以采取的措施包括( )。 A.要求国内供应商降低价格 B.要求国外客户增加订单量 C.节约业务定额费 D.缩短付款时间 4.来料加工贸易合同的审批需要提供的申请文件有( )。

A.加工贸易合同申报表 B.验资报告 C.加工企业生产能力证明 D.进口料件申请备案清单 5.以下哪些样品是属于磋商阶段涉及的样品?( )

A.Test sample B.Modified sample C.Approved sample D.Pre-production sample

6.以下哪种类型信用证支付方式下,指定银行对受益人付款后无追索权?( )

A.延期付款信用证 B.议付信用证 C.承兑信用证 D.即期付款信用证

7.根据国家税务总局(2005)199号文件精神,出口企业实行单证备案制度。以下哪些单证必须要在企业财务部门备案,以备税务机关核查?( ) A.外贸企业购货合同 B.信用证 C.出口货物明细单 D.出口货物装货单 8.投保海运一切险后,以下哪些风险可不用加保?( )

A.偷窃、提货不着险 B.交货不到险 C.淡水雨淋险 D.战争险 9.原产地标记的评审原则有( )。

A.产品名称应由其原产地地理名称和反映其真实属性的通用产品名称构成

第42页 (共13页)

B.产品的品质、品味、特征、特色和声誉能体现原产地的自然环境和人文因素,并具

有稳定的质量、悠久的历史、良好的声誉

C.在生产中采用传统的工艺生产或特殊的传统的生产设备生产 D.其原产地是公认的,协商一致的并经确认的 10.独家代理与经销的主要区别是( )。

A.当事人关系不同 B.履行合同义务主体不同 C.承担的风险不同 D.承担的销售义务不同

三、判断题

1.在出口业务中,样品制作费都是由生产厂家承担。 ( ) 2.德国产品安全认证GS遵循自愿认证的原则。 ( ) 3.在代理进口业务时,一般都由代理方先行垫付有关进口费用,事后再与委托方清算。 ( ) 4.客户细分是进出口商提高对客户管理水平的重要工作内容,只有准确、深入地客户细分,才能保证客户的不同需求得以满足。 ( ) 5.若进口商发现提单是伪造的,可以向当地法院申请止付令,阻止开证行付款。 ( ) 6.若信用证中要求保险单,则受益人既可提交保险单也可提交保险凭证。 7.在外贸企业兑现划线支票时,只能采用银行转账方式结算。

内容,则只要提交的单据内容看似满足所要求单据的功能,银行将接受单据。

( ) ( ) ( )

8.根据UCP600规定,如果信用证要求商业发票和海运提单以外的单据,且未规定出单人或其单据9.不管何种提单,只要提单上事先印就“已装船”字样,就自动成为已装船提单。 ( ) 10.货物原产地实质性改变的确定标准,以从价百分比为基本标准;从价百分比不能反映实

质性改变的,以税则归类改变、制造或者加工工序等为补充标准。

( )

11.根据UCP600规定,如果从单据中不能确定CIF或CIP价格,投保金额必须基于要求承

付或议付的金额,或者基于发票上显示的货物总值来计算,两者之中取金额高者。

险和出口卖方信贷保险。

13.在EXW贸易术语下,买方负责办理出口批件。

( ) ( ) ( )

12.中国出口信用保险公司目前所开办的中长期出口信用保险业务主要有:出口买方信贷保

14.In a documentary credit, terms such as “divisible”, “assignable”, and “transmissible” carry the

same meaning and have the same effect as the term “transferable” and are interchangeably used with such a term.

( )

15.An arbitration award is final and binding upon both parities, therefore, if one party does not get

satisfied with the award, it cannot refer the case to the court, so long as the arbitration procedures are legal.

( )

四、简答题

第43页 (共13页)

1.请比较流通型外贸企业的外贸业务员在做代理进出口业务时与做自营进出口业务时的工作任务有何差异。

2.请简述银行担保提货的业务背景和具体做法。

3.请简述加工贸易货物的特点和单耗核定的原则。

第44页 (共13页)

4.请写出审证的步骤以及改证的业务流程。

五、案例分析题

1.2007年7月10日,湖南郴州天中对外贸易有限公司与美国大路贸易公司签订了出口一批机织湘绣产品合同,出口价格按当天汇率USD1=RMB¥7.5663计,交货期为2008年2月5日前。到2008年2月2日为止,美元汇率大幅下跌,当天汇率USD1=RMB¥7.1656,且原材料价格上涨10%。若交货,则该公司这笔业务将会出现巨额亏损。恰逢从2008年1月24日开始,湖南郴州地区连降大雪,形成冻雨现象,造成供电线路全部中断,导致公司下属工厂停产,直到合同交货期满为止该工厂仍无法恢复生产。2月6日,该公司将国内外报道的报纸及受灾图片发给美国大路贸易公司,以此不可抗力为由要求取消合同。美国大路贸易公司不同意取消该合同,要求延期至4月5日前交货。请问,湖南郴州天中对外贸易有限公司以不可抗力为由要求解除该合同合理吗?请说明原因。

第45页 (共13页)

2.长春特发进出口有限公司向德国KO Company进口500箱汽车零件,即期信用证付款,投保一切险。长春特发进出口有限公司付款赎单,凭清洁海运提单提货复验后发现下列情况:(1)该批货物共有50个批号,抽查10箱,发现其中1个批号涉及2箱汽车零件公差未达标;(2)收货人实收499箱,少1箱;(3)有3箱货物外包装有被水浸湿的明显迹象,且箱内货物都有生锈的现象。请分析上述情况长春特发进出口有限公司应分别向谁索赔?索赔时,需提供哪些材料?

第46页 (共13页)

外贸业务操作实务模拟试卷1参考答案

一、出口报价核算与发盘操作题(共15分)

1.

出口退税=45.63÷(1+17%)×5%=1.95元/千克 出口成本=45.63-1.95=43.68元/付 国内费用=2000÷20000+45.63×3%=0.1+1.3689=1.4689元/千克 国外运费=800÷20000=0.04美元/千克 预期出口利润=45.63×10%=4.563元/千克 FOB=(43.68+1.4689+4.563) ÷6.945=7.16美元/千克 CFR=7.16+0.04=7.20美元/千克

CIF=CFR÷(1-110%×保险费率)=7.20÷(1-110%×5‰)= 7.24美元/千克 2.

Dear Miss Sonali Bendre, Thanks for your inquiry on May 20, 2008. Our offer is as follows: ①Brass Tubes Art. no.H65, 8mm×1mm×1m 1.6mpa, seamless ②Unit price: USD7.24/kg CIF Nhava Sheva. ③Packing:in wooden pallet ④ Minimum Order Quantity: 20000kgs ⑤ Payment: By L/C at sight ⑥ Shipment: To be effected within 45 days after the contract date. This offer is valid subject to your reply here by May 28, 2008. Awaiting your early reply. Yours faithfully, Wang Min

二、签订出口合同操作题(共15分)

Commodity & Specification Brass Tubes Art. no.H65, 8mm×1mm×1m 1.6mpa, seamless Total Quantity (1) 40000 kgs 9000 pairs Unit Price (2)CIF Nhava Sheva. USD7.00/ kg Amount (3) USD280000.00 USD280000.00 Total Contract Value: (4) U.S.DOLLARS TWO HUNDRED EIGHTY THOUSAND ONLY. PACKING: (5) Brass tube to be wrapped in special paper, then to lay flat on the new wooden 第47页 (共13页)

pallet, finally, to be covered by water-proof and moisture-resistant plastic film. TIME OF SHIPMENT :

(6) Within one month after the receipt of the L/C. PORT OF LOADING AND DESTINATION:

(8) From Shanghai, China to Nhava Sheva, India Transshipment is(9) not allowed and partial shipment is(10) not allowed INSURANCE: (10) To be covered by the seller for 110% of invoice value covering All Risks as per CIC of PICC dated 01/01/1981.

TERMS OF PAYMENT: (11)By Letter of Credit at sight, reaching the seller before June 20, 2008 and remaining valid for negotiation in China for further 15 days after the effected shipment.

三、出口履约操作题(共20分)

1.9分 改证意见: 1.装运日期与信用证效期都是08年7月6日(双到期),与合同规定的收到信用证后1个月内装运不符。装运日期应改为08年7月16日,信用证效期改为08年7月31日。 2.汇票的付款期限错误,应改为见票即付。 3.汇票的受票人开证申请人错误,应改为开证行或其指定银行。 4.黄铜管的货号H66错误,应该为H65。 5.贸易术语CFR错误,应改为CIF。 6.合同号码ZZT08045错误,应改为ZZT08054。 7.保险加成错误,应该为110%。 8.受益人证明要求1份正本提单直接寄开证申请人不合理,改为寄副本提单。 9.交单期错误,根据合同规定,应为装运日期后15天内交单。 2.改证函(6分) Dear Miss Sonali Bendre,, We are pleasure to receive your L/C No. 76905 issued by Ing Vysya Bank Ltd. But we find that it contains some discrepancies with S/C No. ZZT08054. Please instruct the issuing bank to amend the L/C A.S.A.P. The L/C should be amended as follows: 1) Under field 31D, the date of expiry amends to “DATE 080731.” 2) Under field 42C, the tenor of draft is “AT SIGHT” instead of “AT 30 DAYS AFTER B/L DATE”.

第48页 (共13页)

3) Under field 42A, the drawee of draft is “ISSUING BANK” instead of “APPLICANT”. 4) Under field 43C, the latest date of shipment amends to 080716. 5) Under field 45A, the Art. No. amends to “H65”; Trade terms amends to “CIF”; Contract no. amends to ZZT08054. 6) Under field 46A, the amount insured in Insurance Policy is “110% OF INVOICE VALUE”not“120% OF INVOICE VALUE”. 7) Under field 46A, in Beneficiary’s Certificate clause, ONE ORIGINAL OF BILL OF LADING amends to ONE COPY OF BILL OF LADING 8) Under field 48, the period of presentation amends to “WITHIN 15 DAYS AFTER THE DATE OF SHIPMENT, BUT WITHIN THE VALIDITY OF THIS CREDIT.” Thank you for your kind cooperation. Please see to it that L/C amendment reach us not later than June 20, 2008. Failing which we shall not be able to effect shipment. Waiting for your reply soon. Yours truly, Yours faithfully, Wang Min 3.(1)所交单据会被开证行拒付,因为汇票金额超过了信用证金额; (2)处理方法一:要求开证行修改信用证金额为282800美元;

处理方法二:应把信用证项下汇票金额制作成280000美元,商业发票数量和金额制作成40400千克和282800美元;另外要求进口商电汇2800美元,或制作金额为2800美元,通过银行进行光票托收。

四、进口磋商和签约操作(20分)

1.(1)进口价格CIF=CFR÷(1-110%×0.15%)

=(795000+1000×2)÷(1-110%×0.15%)×10.0 =7983172.23元/台

(2)进口费用:

①进口关税=进口关税的完税价格×进口关税率=CIF×进口关税率

=7983172.23×10%=798317.22元/台

②进口增值税=进口增值税的完税价格×进口增值税率 ③实缴增值税=国内销售价格÷(1+增值税率)×增值税率-进口增值税 ②、③相加,即进口增值税+实缴增值税=国内销售价格÷(1+增值税率)×增值税率 =11700000÷(1+17%)×17%=1700000元/台 ④银行手续费= 795000×0.15%×10.0=11925元/台

⑤进口费用=798317.22+1700000+11925+2000+3000+3000=2538242.22元/台 整理得,进口利润=国内销售价格-进口价格-进口费用 =11700000-7983172.23-2518242.22 =1198585.55元/台

第49页 (共13页)

预期销售利润率=进口利润÷国内销售价格=1198585.55÷11700000=10.24%

2.The buyer will pay to the seller 20% of the contract price as the down payment within 15 days after his receipt of a G/L issued by the seller’s bank covering 20% of the contract price. 45 days before the shipment, the buyer shall issue, through his local bank, to the seller an irrevocable L/C with the 80% amount to of contract price, the expiry date is the May 15,2009, of which the 70% of the contract price will be paid at sight of the documents stipulated. The remaining 10% of the contract price will be paid after the machine passes the inspection against a final acceptance certificate signed by the seller, the buyer, and the end-user.

五、进口付汇业务操作(共20分)

1.

(1)银行保函涉及的三个基本当事人: 申请人:Jebu GmbH & Co.KG

受益人:Hangzhou Linfeng Printing Co.,Ltd

担保行:BANK OF CHINA, HAMBURG BRANCH

(2)当保函申请人没有发货时,保函受益人只有向担保行提交证明保函申请人违约的声明书、证明保函受益人银行已根据合同LF648开立以Jebu GmbH & Co.KG为受益人的信用证和Jebu GmbH & Co.KG没有向指定银行交单的银行声明书、信用证复印件等证明材料后,担保行才会付款;当保函申请人所发货物的质量和/或数量与合同不一致时,保函受益人只有向担保行提交证明保函申请人违约的声明书和SGS出具的检验报告后,担保行才会付款。但保函申请人因不可抗力造成违约的,即使受益人提供这些证明材料,担保行也可拒付。

(3)该银行保函在2009年6月15日后或根据合同出具安装证明书后失效。

2. 境 外 汇 款 申 请 书

APPLICATION FOR FUNDS TRANSFERS (OVERSEAS)

致: 日期

T0: BANK OF CHINA, HANGSHOU BRANCH Date DEC. 18, 2008 √电汇T/T □票汇D/D□信汇M/T 发报等级Priority √电汇Normal □电汇Urgent 申报号码BOP Reporting No.(略) 20 银行业务编号 Bank Transaction Ref. No.(略) 32A 汇款币种及金额 Currency & Inter-bank Settlement Amount 其 现汇金额Amount FX 购汇金额Amount of Purchase 中 其他金额Amount of Others 50a 汇款人名称及地址 Remitter’s Name & Address □□□□□□ □□□□ □□ □□□□□□ □□□□ 收电行/付款行(略) Receiver/Drawn on EUR159000.00 金 额 大 写 Amount in Words EURO DOLLARS ONE HUNDRED FIFTY NINE THOUSAND ONLY. EUR159000.00 账号Account No. (略) 账号Account No. (略) 账号Account No. (略) Hangzhou Linfeng Printing Co.,Ltd 35 Yile Road, Hangzhou, China □对私 □个人身份证号码Indivudual ID No. □中国居民个人Resident Individual □中国非居民个人Non-Resident Individual □对公组织机构代码Unit Code□□□□□□□□□(略) 54/56a

收款银行之代理行(略) 第50页 (共13页)