《荷马史诗》与《诗经》语言艺术比较研究 下载本文

- 16 –

虽然《诗经》与《荷马史诗》在语言艺术上有相同之处也有不同之处,但不能否定的是,两部东方和西方巨作对文学的贡献是巨大的。《诗经》是中国最早的一部诗歌总集,是中国诗史的光辉起点;而《荷马史诗》则是希腊人由野蛮时代进入文明时代的主要遗产,是古希腊人智慧的结晶,具有极高的史料价值、思想价值和艺术价值。我们只有结合它们的背景和社会生产水平等来分析,这样我们才能看到:不同风格的作品读起来有不同的感觉,即使是同一个作品,不同的时期或心态,读起来也别有滋味的。这两部作品是值得我们去阅读的,历久不衰。 注释:

①《诗经语言艺术》第2页。夏传才 语文出版社。

②《古希腊文学史》第4页。(英)吉尔伯特·默雷 著 孙席珍、郭智石 等译。

上海译文出版社。

③《诗经语言艺术》53页。夏传才 语文出版社。

④《诗经研究史概要》92页。夏传才[M].清华大学出版社.2007年版。 ⑤《诗经论集》36页。周示行著 湖南大学出版社。

⑥《伊利亚特》209页。(荷马史诗·精华本)樊得生 魏宏等译编。未来出版社。 ⑦《古代汉语》(第二册)473页。王力 中华书局出版。 ⑧《辉映千古的诗经》 117页。 朱崇才著 辽海出版社。 ⑨《辉映千古的诗经》 128页。朱崇才著 辽海出版社。 ⑩《论语·阳货》 ?《论语·季氏》 ?《论语·述而》

?《古希腊文学史》第6页。(英)吉尔伯特·默雷 著 孙席珍、郭智石 等译。

上海译文出版社。

?刘勰著.周振甫注-文心雕龙注释[M]-人民文学出版社1981年版。

?《诗经论集》128页。周示行著 湖南大学出版社。 ?《中国文学》209页。 杨公骥 吉林人民出版社。 主要参考文献:

16

16

- 17 –

1、叶舒宪-诗经的文化阐释[M]-陕西人民出版社2005年版。

2、(南朝)刘勰著.周振甫注-文心雕龙注释[M]-人民文学出版社1981年版。 3、叶舒宪-诗经的文化阐释[M]-陕西人民出版社2005年版。 4、夏传才.诗经研究史概要[M].清华大学出版社.2007年版。 5、夏传才《诗经语言艺术》语文出版社。 6、杨公骥《中国文学》,吉林人民出版社。

7、袁行霈·《中国文学史》(第一卷)·高等教育出版社

8,《荷马史诗的故事》(古希腊)荷马原著 武士俊等译 四川辞书出版社。 9,曹丽敏 王艳玲 杜振庭·品味《诗经》的现实主义精神·现代语文(文学研究)2007(2)

10,章可敦· 《诗经》—中国古典现实主义之滥觞 ·青海师专学报(教育科学)2009(2)

11,李天道·古代文论与美学研究·商务印刷馆。 12,傅斯年·诗经讲义·中国人民大学出版社。

13,刘毓庆、贾培俊、张儒·《诗经》百家别考解·山西古籍出版社

14,《古希腊文学史》(英)吉尔伯特·默雷 著 孙席珍、郭智石 等译。上海译

文出版社。

15,《辉映千古的诗经》 朱崇才著 辽海出版社。 16,《诗经论集》 周示行著 湖南大学出版社。

17,《中国文化要略》 程裕祯著 外语教学与研究出版社。

18,《荷马史诗》(荷马史诗·精华本)樊得生 魏宏等译编。未来出版社。 19,《世界文化史》裔昭印、赵鸣歧、徐善伟等主编。北京大学出版社。 20,《诗经》(注释·翻译·释论)靳勇、周益锋等编著。西安出版社。

17 17