北师大版 高中英语必修二(课文,翻译,单词) 下载本文

必修二 Unit 4

Lesson 1 Tomorrow?s World 明天的世界

The Future of Cyberspace 网络空间的未来

Peter Taylor finds out how computers and the Internet are going to affect our lives.

彼得泰勒发现了计算机和因特网会怎样影响我们的生活。

In last thirty years, the Internet has grown rapidly. In 1983, there were only 200 computers connected to the Internet; now there are around 50 million and this growth is clearly going to continue.

在过去的三十年中,互联网的迅速发展。1983,仅有200台计算机连接到Internet;现在有50000000左右,这一增长显然是要继续下去。

Some expert are pessimistic about the future. One worry is crime in cyberspace. Even now, young hackers can get into the computers of banks and governments. In the future, terrorists may “attack” the world?s computers, cause chaos, and make planes and trains crash.

一些专家对未来感到悲观。一个担心是网络犯罪。即使是现在,年轻的黑客可以进入银行和政府的电脑。在未来,恐怖分子可能会“攻击”全世界的计算机,造成混乱,使飞机和火车事故。

However, many people are optimistic about the future of the Internet. Already, users can buy books, find out about holidays offers, books tickets, and get all sorts of information from the Internet.

然而,许多人对因特网的未来持乐观态度。已经,用户可以购买书籍,发现假期提供,书票,并从网上获取各种各样的信息。

“In the next few years,” say Angela Rossetto of Cyberia magazine, “it is clear that we are going to see a huge growth in shopping on the Internet.” She also believes that, in the future, we will get entertainment from the Net and that television will probably disappear. The mail service may also disappear with the increasing use of e-mail.

“在未来的几年里,”安吉拉说,在罗塞托的杂志,“很明显,我们将会看到网上购物的巨大增长。”她还认为,在未来,我们将从网上,电视可能会消失,得到娱乐。邮件服务可能会随着电子邮件的消失。

Some experts see our future in virtual reality – the use of computers with sounds and pictures that make you feel as if you are in a real situation. “Personally, I think virtual reality will become a part of modern life,” say Australian expert Peter Anderson.

有些专家看到了虚拟现实的未来–使用电脑的声音和图片,让你觉得如果你在真实的情况。“就我个人而言,我认为虚拟现实将成为现代生活的一部分,”说,澳大利亚专家彼得。

“I see people living and working in a virtual world. We will work in virtual offices, shop in virtual supermarkets, and we will even study in virtual schools.”

“我看到人们在虚拟世界里生活、工作。我们将在虚拟办公室工作,在虚拟超市购物,甚至会在虚拟学校学习。”

Lesson 3 Virtual Reality虚拟现实

Tom: Hi, Cathy. What are you up to this weekend?

汤姆:嗨,凯西。这个周末你打算做什么?

Cathy: Don?t ask, Tom. I have lots of work to do. If I don?t

finish my project on the history of the Internet for next Monday?s lesson, the science teacher will be angry. What about you? Do you have anything planned for Saturday and Sunday?

凯西:别问,汤姆。我有很多工作要做。如果我没有完成我的项目在互联网的历

史为下星期一的课,老师会生气的。你呢?你有计划在星期六和星期日的事吗?

Tom: It depends on the weather. If it?s good, Dad, and Mum and I will probably go camping. But we won?t go if it rains. Hey, if I stay home, I?ll help you help with you project if you like.

汤姆:这取决于天气。如果是好的,爸爸,妈妈和我可能会去野营。但我们不会下雨。嘿,如果我呆在家里,我会帮助你,帮助你的项目,如果你喜欢。

Cathy: Thanks for the offer. Tom, can you suggest any good books for my project? If you tell me some titles, I?ll look for them in the library.

凯西谢谢你的热情。汤姆,你能推荐一些好的书我的项目?如果你告诉我一些书名,我会在图书馆找到他们。

Tom: Use the library computer, If you go to the Science Museum website, you?ll find lots of good information. I?ll send you the website address when I get home.

汤姆:使用图书馆的电脑,如果你去科学博物馆的网站,你会发现很多很好的信息。我会给你的网站地址,我回家的时候。

Cathy: Thanks. Just think, if we had virtual reality holidays, we wouldn?t have any problem with the weather. What?s more, we wouldn?t have to spend a long time travelling in planes to get to our holiday destinations.

凯西:谢谢。试想,如果我们有了虚拟现实的假期,我们就不会有任何问题与天气。更重要的是,我们不必花长时间坐飞机去我们的度假胜地。

Tom: What do you mean?

汤姆:你是什么意思?

Cathy: Well, in the future, we?ll be able to use modern technology to go anywhere we like. We won?t have to go there in the flesh at all! Wouldn?t that be great? I feel excited just thinking about it.

凯西:好的,在未来,我们将能使用现代技术,我们想去的任何地方。我们不必去肉在所有!那不是很好吗?我感到兴奋,只是想着它。

Tom: I don?t understand. Cathy, do you mean we?ll use the computer to travel around the world, entering and exiting countries in seconds and visiting all the historical sites?

汤姆:我不明白。凯西,你的意思是我们可以使用计算机来环游世界,进入和退出国家秒和参观历史遗迹吗?

Cathy: That?s right! Just imagine never having to pack a suitcase! We would not only be able to travel around the world, but also go to study in any world famous universities we wanted to.

凯西没错!想象一下没有收拾行李!我们不仅能周游世界,而且去一所世界知名的大学学习我们想。

Tom: That could be really exciting! But I still find it hard to imagine. You would see it but you couldn?t dip your toes in the sea or eat the foods you saw. You would not experience it.

汤姆:那可真是令人兴奋的!但我仍然觉得很难想象。你会看到它,但你不能把脚浸在海水或吃的食物,你看到的。你不会体验。

Cathy: Well, if they invented virtual reality holidays, I?d go on

an around-the-world tour. Tom, what would you like to do if someone gave you the change?

凯西:嗯,如果他们发明了虚拟现实的假期,我会环游世界。汤姆,你如果有人给你改变想做什么?

Tom: I don?t really know. Personally, I?m more interested in virtual universities than virtual reality holidays. I?d like to go to a world-famous university, like Stanford. But I guess, a virtual university just wouldn?t be the same, would it?

汤姆:我真的不知道。就我个人而言,我对虚拟大学比虚拟假日更感兴趣。我想去一个世界著名的大学,如斯坦福大学。但是我想,一个虚拟的大学是不相同的,对吗?

Cathy: True, but just think-you would be able to study in such a world-famous university without going out of your room!

凯西:真的,只是想你就可以研究在这样一个世界知名大学没有走出你的房间!

Lesson 4 Virtual Tourism虚拟旅游

AUCKLAND * new Zealand 奥克兰新西兰 a guide指导

Auckland is the largest city in New Zealand. It has a population of just under a million people and is located on North Island. This seaside city is an important centre for

business and industry. It is also the most exciting city in New Zealand with people of many different cultures living there.

奥克兰是新西兰最大的城市。它有一个只有一百万人口,位于北岛。这个海滨城市是一个重要的商业和工业中心。在与不同文化背景的人生活在那里,它是新西兰最令人兴奋的城市。

The history of the city goes back 650 years when the Maoris settled in the area. European settlement began in 1840 when the British arrived, Auckland was the capital of New Zealand for some time. Later, the capital moved to Wellington, because it was more central. Since 1945, the city of Auckland has grown and it now has large modern suburbs. In 1985, the New Zealand government made the whole country a nuclear-free zone and since then Auckland has been a centre for protest against nuclear testing in Asia Pacific.

这个城市的历史可以追溯到650年前,当毛利人定居在这个地区。欧洲移民开始在1840时抵达英国,奥克兰曾是新西兰的首都。后来,首都迁至惠灵顿,因为它是更重要的。自1945以来,奥克兰市已经长大,现在拥有现代化大型郊区。1985,新西兰政府使全国成为无核区,从此奥克兰成为亚太地区反对核试验的中心。

Famous sights include Mt Eden, one of many large volcanoes, as well as the Auckland Harbour Bridge. At the Parnell Village, you can visit amazing view from the Sky Tower, which is the city?s tallest Tower. You can also see Maori traditional dances at the Auckland Museum.

著名景点包括机器翻译的伊甸园,大火山之一,以及奥克兰港湾大桥。在帕内尔村,你可以参观天空塔惊人的观点,这是这个城市最高的塔。你也可以看到毛利人的传统舞蹈在奥克兰博物馆。

From anywhere in the city, you can see the sea. Auckland is

called “the city of sails” because it has more boats than anywhere else in the world. It has a warm climate with plenty of sunshine – the average temperature in January (summer) is 23.4℃ and in July (winter) it is 7.8℃. It has some of the best beaches in New Zealand for doing water sports: swimming, diving, fishing, sailing and surfing.

从城市的任何地方,你可以看到大海。奥克兰被称为“帆船之城”因为它有比世界其他地方更多的船。它有一个阳光–一月平均温度足够温暖的气候(夏季)是23.4℃和七月(冬季)是7.8℃。它有一些最好的沙滩在新西兰做水上运动:游泳,潜水,钓鱼,帆船和冲浪

It is easy to travel between Auckland and the rest of New Zealand. There are regular international flights, too. However, flights from Europe take over twenty-four hours and are expensive.

这是很容易的奥克兰和新西兰其他地区之间的交通。有定期国际航班,太。然而,从欧洲飞接管二十四小时,是昂贵的。

Culture corner 文化角

New Zealand Fact File 新西兰的事实文件 Government 政府

New Zealand has its own government, but it is also part of the British Commonwealth, and therefore the official head of state is Elizabeth II, the Queen of England, Scotland and Wales. New Zealand was the first country in the world to give the vote to woman in 1893, to have old age pensions and the

eight-hour working day.

新西兰有自己的政府,但也正是英联邦的一部分,因此,国家的官方首脑是英国女王伊丽莎白二世,,苏格兰和威尔士。在世界给投票的女人在1893新西兰是第一个,有养老金和八小时工作日。

Geography 地理

New Zealand, in the South Pacific, consists of two large islands plus other smaller islands with an area of 270,000 sq km. North Island has a warm climate and there is quite a lot of volcanic activi ty. South Island is cooler and has a higher rainfall. In the South Island, there are the Southern Alps with Mount Cook (3,754 m), the higher mountain in New Zealand.

新西兰,在南太平洋,由两个大岛和其他小岛,面积270000平方公里。北岛气候温和,有非常多的火山活动。南岛冷却器和具有较高的降雨。在岛的南部,有库克山的南阿尔卑斯山(3754米),在新西兰高山。

Economy 经济

New Zealand has some industry but agriculture is more important – there are 55 million sheep, 8 million cows and I million goats in New Zealand!

新西兰有一些行业,但更重要的是–农业有55000000只羊,8000000头牛和羊在新西兰我百万!

Wildlife 野生动物

New Zealand was cut off from the rest of the land on Earth for 80 million years and has some unique animals and plants. For example, th e kiwi (the symbol of New Zealand) is a large bird which cannot fly.

新西兰是切断其余的土地上80000000年,具有一些独特的动物和植物。例如,新西兰(新西兰的符号)是一种很大的鸟不能飞。

The People 人

Over 80% of the 3.6 million people are of European (mainly British) origin. Around 9% of the population are Maoris who came to New Zealand from other Pacific islands in the thirteenth and fourteenth centuries. The two official languages in the country are English and Maoris.

在3600000人中有80%人是欧洲人(主要是英国人)的起源。大约9%的人口是毛利人来自太平洋群岛新西兰在第十三和第十四世纪。在两个国家的官方语言是英语和毛利。

Lifestyle 生活方式

New Zealanders, who are also known as “Kiwis”, are relaxed people w ho love outdoor life. It is not surprising that New Zealand is successful at many sports. Its national sport is rugby and its team, “The All Blacks”, are often the best in the world.

新西兰人,谁也被称为“奇异果”,是放松的人谁爱户外生活。新西兰是成功的在许多体育是不足为奇的。国家橄榄球和其团队,“黑人”,往往是世界上最好的。

Places to visit 要参观的地方

New Zealand has beautiful scenery. In North Island, the Bay of Islands has lovely old forests and beautiful beaches and the Coromandel is perfect for sailing and watersports. Rotorua is the centre of Maori culture and has wonderful hot springs. In South Island, the Southern Alps, the West Coast region and the national park of Fiordland all have beautiful scenery.

新西兰有着美丽的风景。在北方岛屿,岛屿湾有可爱的古老的森林和美丽的海滩和乌木是完美的帆船和水上运动。罗托鲁瓦是毛利文化的中心和美妙的温泉。在岛的南部,南阿尔卑斯山,西海岸地区和国家公园”都有美丽的风景。

Bulletin Board 公告板

A student is doing research on people?s opinions on the Internet. Read the note and the two responses. Then add your ideas on the board.

一个学生在互联网上人们的观点研究。读了纸条,这两种反应。然后添加你的想法在板上。

Hi, guys!

I?m doing some research on why people use the Internet. I need your help. Let me know what you think about the Internet and for what purposes you use it. Please send your views to www.weblife.com Looking forward to receiving your replies.

嗨,伙计们!

我这样做对为什么人们使用互联网的一些研究。我需要你的帮助。让我知道你认为互联网和你用的是什么用途。请把你的意见www.weblife.com期待收到你的答复。

I don?t surf the Internet any more. It takes me a long time to find the information I need. Since giving up using the Net. I?ve spent more time doing sports, talking with my parents and going out with my friends. Giving up using the Net is the best decision I?ve ever made.

我不上网更多。我需要很长的时间才能找到我需要的信息。自从放弃使用网络。我花了更多的时间做运动,和我的父母去谈论我的朋友。放弃使用网是我做过最好的决定。

I use the Internet to find information for assignments, and to

keep up-to-date with events happening around the world. I think finding information on the Net is more convenient than searching for books in a library. The Internet also helps me to keep contact with my friends. We chat on the Net and send e-mail to each other. With the Net I think we?re closer and the world becomes smaller. I like using the Net.

我利用互联网为工作分配找到信息,并与世界各地保持最新发生的事件。我想找到网络上的信息比在图书馆找书更方便。互联网也帮助我与我的朋友保持联系。我们在网上聊天,互相发送电子邮件。用网我想我们离世界变得更小。我喜欢使用网络。

本单元单词

有可能的likely概念concept表格,图表chart集中注意focus跳过skip拳头fist腰waist 指甲,趾甲nail 画廊gallery 网络空间cyberspace (愿望,梦想等)实现come true 人造的artificial 气候climate全球的,全世界的global 全球变暖global warming 洪水,水灾flood 虚拟的virtual真实,现实reality 病毒virus 影响affect 快,迅速地rapidly 增长,生长growth 悲观的,厌世的pessimistic 犯罪,罪行crime 电脑黑客hacker 恐怖分子terrorist 攻击,反攻attack 混乱,无秩序chaos (汽车,飞机等)撞毁,坠毁crash 乐观的optimistic 娱乐,款待entertainment消失disappear 好像,仿佛as if 伤害,损害harm 明显的,显而易见的obvious 破坏,毁坏destruction 军事的,军用的military 科学的scientific(美国)五角大楼the pentagon 原子能的nuclear 网络network 课题,方案,工程project 取得联系get in touch (电话用语)别挂断hang on 做,从事于be up to 时髦,时尚fashion (非正式)想要做,幻想fancy 建议,提议suggestion拒绝,不接受reject 安排arrangement 标题,题目title 目的地destination肉,肉体flesh 本人亲身in the flesh 出,离开exit历史的,有关历史的historical (事件或事件发生)场所,位置site 收拾(行李),打包pack浸dip脚趾toe百万富翁millionaire 吸烟者smoker非吸烟者non-smoker 观光,游览tourism 指南,导游,向导guide 坐落于,位于locate 海滨,海洋seaside (新西兰)毛利人Maori 定居settle (新)定居地settlement 中央的,中心的central 市郊,郊区suburb地域,地区zone 火山volcano 也,又as well as 海港harbour 景色,风景view 阳光sunshine平均的,平均数average 冲浪 surfing 定期的;规则的regular 位置,场所location 钢,钢铁 steel 材料,原料 material 被认为是 be known as 唐人街 Chinatown 正式地 officially 风景,景色 scenery 烹饪 cuisine 吸引人的,有魅力的attractive蜘蛛 spider 蜘蛛网;网状物 web

Unit 5

Lesson 1 performance

Alanis-A true performer alanis-a真正的表演者

Canadian singer and song writer, Alanis Morissette, is used to being in the public eye. Her most famous album Jagged Little Pill, came out in 1995 when she was only twenty-one years old. It sold 15 million copies and made several more albums and she has continued giving great performances on stage.

加拿大歌手和歌曲作家,艾拉妮丝莫莉塞特,经常出现在公众的眼前。她最著名的唱片Jagged Little Pill,在1995年出版,她当时只有二十一岁。它卖了15000000册,出了几张专辑,她在舞台上继续伟大的表演。

Last Thursday night, hundreds of fans went to the Corn Exchange in Cambridge, England to see Alanis Morissette performing in concert. It was Morissett?s first performance in England since her song “Uninvited” won this year?s Grammy Award for the best rock song. The 30-year-old singer has a strong fan base in England. There was not an empty seat anywhere in the concert hall at last Thursday?s event, although it was an extremely cold night. “Sure it?s cold outside, but hope

we?ll warm it up in here for you,” Mirussette said to the large crowd before she started to play.

上周四晚上,数百名粉丝前往剑桥谷物交易所的英格兰,看到艾拉妮丝莫莉塞特表演的音乐会。这是她在英国的首次演出莫莉塞特的歌曲“不速之客”获今年格莱美最佳摇滚歌曲奖。这位30岁的歌手,在英国有一个强大的粉丝基地。在上周四的事件中音乐厅的任何地方都没有一个空座位,尽管它是一个非常寒冷的夜晚。“外面确实很冷,但希望我们将温暖带给大家,“mirussette对观众说她之前就开始准备。

During the 3-hour concert, Morisstte used a lot of material from her award-wining album “Jagged Little Pill”. She also played a few songs from her new album, such as “Everything But …” which tells the story of someone looking for love in the wrong places. Morissette gave a creative and powerful performance in another song “Utopia”. Her singing was full of feeling; the first part of the some was filled with anger, while the last part expressed love and joy.

在三个小时的演唱中,morisstte用了很多的材料从她获奖专辑“Jagged Little Pill”。她还唱了几个新专辑中的歌曲,如“除了??”讲述的故事为,有人在不恰当的地方寻找爱。莫莉塞特给了一个创造性的和强大的性能在另一首歌“乌托邦”。她的歌唱充满了感情的部分;第一部分充满愤怒,而最后一部分表达了爱和快乐。

Although the concert hall was cold and the sound system caused a few problems, the audience could still enjoy the concert. Many people in the crowd were obviously long-time fans and they knew the words and sang along to nearly every song. Inside the concert hall was extremely exciting. Everyone agreed that they were greatly impressed by Morissette?s brilliant music and singing.

尽管音乐厅是冷的,健全的制度引起了几个问题,观众还是欣赏音乐会。人群中许多人显然是长期的歌迷,他们知道歌词,几乎每首歌都能跟着一起唱。音乐会大厅里是非常令人兴奋的。每个人都同意他们印象深刻,莫莉塞特的精彩的音乐和歌唱。

At the end of the three hours, Morissette showed that she was a true performer, singing a well-known song “Heartache”. She finished the evening with a new song about the life of a superstar. While I watched and listened, I knew that I was seeing the performance of a real superstar.

在三个小时的结尾,莫莉塞特显示出她是一个真正的演员,唱的著名歌曲“心痛”。她在晚上用一首新歌完成了关于超级明星的生活。当我看着、听着,我知道我看到了一个真正的超级明星的表演。

Lesson 3 第 3 课

Experiment in Folk 民间试验

Kong goes for folk! 孔去民间

The famous classical pianist, Kong Xiangdong, surprised his fans last week by giving a concert combining classical music with Chinese folk music. Kong explained that he tried this because he wanted to create something new. ―As a musician, playing the same music in different cities of the world is very boring,‖ say Kong. He also feels that playing Chinese folk music on the piano can help bring it the rest of the world.

著名的古典钢琴师,孔祥东,让他的歌迷们上周通过音乐会结合古典音乐与中国民间音乐。孔祥东解释说,他尝试这样做是因为他想创造一些新的东西。 ―作为一个音乐家,在世界不同的城市演奏相同的音乐是非常枯燥的,‖孔祥东说。 他还觉得,用钢琴演奏中国民族音乐帮助它在这世界上站稳脚步。

Music has always been part of Kong‘s world. As his mother was a great music lover, he lived with music from birth. But it wasn‘t always easy for the young Kong Xiangdong. His mother couldn‘t buy him a piano until he was seven. She had to draw piano keys on a piece of paper so that he could learn to play as early as possible. The 5-years old Kong would practise on the paper piano as his mother clapped the rhythm. He was made to practise the piano so much that, at times, he thought about giving up. However, he didn‘t quit, and he became a great pianist. In 1986, at the age of 18, he become the youngest prize winner in Moscow‘s Tchaikovsky International Competition. He went on to win awards in competition across the world.

音乐是孔祥东世界中的一部分, 他的母亲是一个音乐爱好者,他的生活伴随着音乐的诞生。但是它对于年轻的孔祥东不是很容易。他的母亲在他七岁之前不会给他购买钢琴。她不得不把琴键画在一张纸上,让他尽早的学习。伴着母亲用手拍的节拍,5岁的孔祥东在纸钢琴上练习。他在纸上钢琴上练习了很久,他有时想放弃。但是,他没有放弃,最终他成为了一个伟大的钢琴家。在1986年,他18岁时,获得了莫斯科柴可夫斯基国际大赛奖。他在世界各地的比赛中获得了竞赛奖

Because of Kong‘s talent and hard work, he became famous worldwide. But after years of performing, he became that in some ways he had lost his identity. This is why he went back to his roots and rediscovered the beauty in Chinese folk music. He began experimenting with different styles and his Dream Tour Concert is the result.

因为孔祥东的才能和勤劳,他才能闻名于世界。但是经过多年,他迷失了自己。

这就是他要落叶归根且重新发觉中国民间音乐的美妙的原因。他开始尝试在自己的梦想巡回演唱会上用不同的风格。

Kong‘s new experiment in Chinese folk music is so important to him that he even changed his appearance. When he arrived at his concert last week, he had shaved off all his hair! Since his music style was new, he decided his hairstyle had to be new too!

孔祥东在中国民间音乐的试验是多么重要,他甚至改变了他的容貌。当到他音乐会之前的最后一周时,他剃了他所有的头发!因为他的音乐风格是新的,他决定他的发型也应该是新的!

Whether Kong is changing his appearance or transforming his music, he is a pioneer in music today. The concert last week was such a success that Kong‘s Dream Tour Concert is expected to run for the next two years in Beijing, Shanghai, and other main cities before going to Paris and New york.

不论孔祥东是改变自己的形象或者是他音乐的改变,他都是当今音乐界的先驱者。 上周的音乐会是非常成功的,未来两年,孔祥东梦想巡回演唱会的将在北京,上海和其他的主要城市运行,在这之前,他将去巴黎和纽约。

Lesson 4 第 4 课

Let‘s Dance 让我们跳舞

Ballet 芭蕾舞

Ballet began in Italy and France during the 15th century and is still an important art form in Western

culture.

Ballet tells a story with music and actions but no words. …(1)… Another famous Russian ballet is called ―Sleeping Beauty‖.

Many countries have produced ballets, including China. One well-known Chinese ballet is called ―The White-haired Girl‖.

芭蕾舞在15世纪起源于意大利和法国,他在西方文化中非常重要。芭蕾用音乐、动作,而不是用语言来讲述故事,(1)俄罗斯有一种著名的芭蕾舞被称为“睡美人”。其它的许多国家,包括中国,也有芭蕾舞。中国一个最著名的芭蕾舞叫“白毛女”。

Folk Dance 民族舞蹈

Folk dances are traditional style of dancing that come from ordinary people. They are usually group dances that are taught from one generation to another. Chain is famous for many different types of folk dances, including the dragon dance and lion dance, which are performed during the Spring Festival. …(2)…

民族舞蹈是传统风格是舞蹈,它来自于普通民众。它们经常是代代相传的集体舞。中国的民族舞蹈是著名的,并有很多不同的类型,包括舞龙和舞狮,它们表演通常在春节。。(2)

Another well-known folk dance is the Yangge, which is often performed on special occasions. In many parts of the country, you can see people of all ages dancing in the street during festivals. They are dressed in beautiful costumes, skipping back and forth to the rhythm of loud drums. People like watch performances of this unique folk dance.

另外著名的民族舞蹈是秧歌,常常在节日庆典上表演。在这个国家的许多地方,过节的时候,你会看到很多不同年龄的人在街道上跳舞。他们穿着漂亮的服装,来回跳跃到热闹的鼓声节奏。人们喜欢看这种独特的民间舞蹈演出

Popular Dance 流行舞

Popular or social dances often come from folk dances,

although they are usually popular for only a short time. …(3)…Until the eighteenth century, social dances were only held in palaces or the homes of noble families. However, in the late eighteenth and nineteenth centuries, social dancing became more popular. Ballroom dancing, which was a formal dance in a large room, became popular in Europe and North America. Central European folk dances, such as the waltz, changed and became the most popular examples of ballroom dances.

交谊舞通常来自民间舞蹈,虽然他们通常只流行短时间。3。直到18世纪,交谊舞还只是流行在宫殿或贵族家庭。然而,在18世纪末19世纪初,交谊舞越来越流行。

交谊舞,在一个大房间里正式的跳舞,是在欧洲和北美流行起来的。欧洲重要的民族舞蹈,如华尔兹,改变成为了最流行的交谊舞。

In the United States, the mixing of immigrant cultures produced new forms of dances, such as tap dancing. Before the First World War, new ballroom dances came to Europe and America for example, the Tango and the Cha-Cha. The Argentine Tango was made internationally popular by Carlos Gardel through his songs and films.

在美国,移民文化的产生新的舞蹈形式的混合,如踢踏舞。第一次世界大战之前,新的交谊舞进入欧洲和美国,例如探戈和恰恰。阿根廷探戈是卡洛斯加德尔通过他的歌曲和电影而在国际上流行的。

After the Second World War, African-American rhythm and movements became part of popular social dance. Rock‘n‘rool dances were popular during the 1950s. …(4)… Dancing in

couples returned in the 1970s and 1980s with ―disco‖ music. …(5)… This from of dancing is almost like acrobatics. It began in the poorer part of large American cities.

第二次世界大战之后,美国黑人的节奏和动作也成为一种流行的交谊舞。摇滚乐开始流行于1950年。 。4。 舞蹈夫妇的返回是在1970年和1980年,带来了―迪斯科‖音乐。这些舞蹈近乎于杂技。它开始于美国大城市的较贫穷的部分。

Culture Corner 文化角

Styles of Music 音乐风格 Classical 古典的

Classical music was the music of European courts and big concert halls. Specifically, classical music refers to orchestral music of the 18th and early 19th century. Classical music is played with traditional European instruments, ofte n in large orchestras. Beethoven and Mozart are two of the most famous classical composers. Classical music is enjoyed by many for its rich and beautiful melodies.

古典音乐是欧洲宫廷和大音乐会上的音乐。具体来说,古典音乐是指的第十八和第十九世纪的早期管弦乐。用欧洲传统的乐器演奏古典音乐, 经常是在大乐团。贝多芬和莫扎特是两个最著名的古典作曲家。古典音乐是很多人都喜欢的丰富和美丽的旋律。

Blues 布鲁斯

Blues started off as the music of African slaves brought to the United States. It is closely related to the music of West Africa. It became well-known throughout the world through such musicians as Muddy Waters and B.B. King. In many ways, blues

music remains an important element in many of today‘s popular tunes.

布鲁斯是由非洲奴隶带到美国的音乐。它与西非音乐密切相关。它成为了世界闻名的音乐家时经过了蓝调之王比比金的考验。在许多方面,布鲁斯音乐在今天的许多流行音乐中仍然是一个重要因素。

Jazz 爵士乐

Jazz grew out of blues. As with blues, one of the important elements of jazz is improvisation. Improvisation happens when a musician plays unwritten music to fit the mood of the occasion.

爵士乐起源于布鲁斯。正如布鲁斯音乐一样,爵士乐重要的特点之一就是即兴表演。即兴表演就是演奏者演奏一首没有乐谱的曲子来配合当时的心境。

One of the famous names in jazz is Miles Davis. He was famous for always finding new ways of playing jazz, and for many people this represented the spirit of jazz. Jazz has been called ―the classical music of black America‖.

在爵士乐里有一个著名的名字是的马萨利斯。他是著名的,他总是寻找新的方式演奏爵士乐,对许多人来说这是爵士乐的精神。爵士乐被称为“黑美国“古典音乐。

Rock ?n? Roll and Rock 摇滚乐和摇滚

Rock ?n‘ roll developed from fast blues. Chuck Berry and Elvis Presley were the big names in rock ?n‘ roll and the Beatles in England took the music and made their own sounds from it. When the guitars got louder and the guitar solos got longer, rock ?n‘ roll became just rock. Now rock is one of the most popular forms of music in the world and its fans can be seen from

Beijing to Boston and all the places in between.

摇滚乐的发展快速的布鲁斯。查克.贝瑞和埃尔维斯.普雷斯利是摇滚乐的名人和英国甲壳虫乐队将音乐变成他们自己的声音。当吉他声越来越大,吉他独奏越长,摇滚乐成为摇滚。现在摇滚是一种最流行的音乐和他的粉丝可以从北京排到波士顿。

Creating new music 创造新的音乐

Today these name s of music styles are less important to musicians. Radio, television and the Internet have made it easier for sounds to travel across cultures and styles have become more and more mixed. If there is one thing the history of popular music has shown, it is that good musicians will always create new music from the different styles they hear.

今天,这些名字的音乐风格的音乐家不重要。广播,电视和互联网已经使声音的跨文化传播和风格变得更加容易。如果还有一点流行音乐历史所反映出来的事,那就是优秀的音乐家总是从他们所听到的不同风格的音乐中去创造新的音乐。

Bulletin Board 公告板

A TV station is looking for students with special talents.

一家电视台在寻找有特殊才能的学生。

Read the notice and the two responses. Then write yours on the board. 看到通知和这两种回答。然后写上你的。 Talent Hunt 选秀

The Talent Show is coming in two week‘s time. If you have a special talent and want to take part in the show, contact Philip Wei immediately.

才艺表演有两周的时间。如果你有特殊的才能想参加这场展秀,立即联系菲利普卫。

Hi, don‘t forget me! I‘m a great basketball player. I can dribble the ball between legs and spin it on my fingers. I can

even make the ball roll from arm to arm around my baby. There isn‘t anyone else in school who can do this! I‘m your perfect choice for the Talent Show.

你好,不要忘记我!我是优秀的篮球运动员。我会运球在两腿之间和让它在我的手指上自旋,我甚至可以做到用手搂着我的宝贝,然后让球转。在学校除了我没有任何人可以做到这个!我是你才艺展示的完美选择。

I would like to recommend Jim Liu to take part in the Show. He is unique. Jim Liu is a brilliant juggler. He can juggle balls like a profession-al juggler in a circus. Once, I saw him juggle TEN balls at the same time. It was so exciting watching him do it. If Jim took part in the Talent Show, he‘d win it for sure. He is the ideal person to represent our class.

我想推荐吉姆刘参加这场展秀。他是独一无二的。吉姆刘是一个出色的魔术师。他能把球玩的像马戏团里魔术师那样。有一次,我看到他同一时间玩了10个球。看到他这样做是如此的令人兴奋。如果他参加了才艺展示,获奖是当然的。他是代表我们班最理想的人。

本单元单词

民间的folk 爵士乐 jazz 摇滚乐 rock‘n’roll 迪斯科舞 disco 芭蕾舞 ballet 效果,作用effect 使失望 disappoint 非凡的,特别的extraordinary 不清楚的 unclear 习惯于 be used to 唱片;相册;集邮册 album 表演,演奏 performance 表演,做 perform 奖,奖品 award基地,基础 base 极端的,非常的 extremely 有创造力的,创造性的 creative 强大的,有力的 powerful 气氛,愤怒 anger 系统 system 听众;观众audience 贯穿,遍及throughout 使(人)印象深刻 impress 表演者performer 乐器;工具 instrument 男性的male 女性的 female 小丑 clown 马车 carriage 财宝,财富 treasure (使)结合,(使)联合 combine 面具,面罩mask 杂技 acrobatics 戏装;服装 costume 代表 represent 将军 general 换句话说 in other words 钢琴家,钢琴演奏者 pianist 音乐家 musician 有时,不时 at times 停止;辞职 quit 才干;天才 talent 全世界的 worldwide 在某些方面 in some ways 身份,特性 identity 根 root 重新发现 rediscover 美;美貌;美人 beauty 外貌,外观 appearance 剃,刮 shave 发型 hairstyle 转换,转化 transform 华尔兹舞 waltz 霹雳舞 breakdance 百科全书 encyclopedia 剑 sword 孔雀 peacock (芭蕾舞剧)天鹅湖 Swan Lake 普通的;平常的ordinary 代,一代 generation 类型,种类 type 跳,蹦 skip 往返,来回

back and forth 独特的,唯一的 unique 贵族的;高尚的,高贵的;贵族 noble 舞厅,跳舞场 ballroom 移民的,移居的 immigrant 踢踏舞 tap dancing 探戈舞 tango 反应 reaction 有责任的,应负责任的 responsible 允许,许可 permission 现实(主义)的 realistic

Unit 6

Lesson 1 A Matter of Taste

Xu Beihong (1895-1953) was important in modern Chinese folk art. During his lifetime, he developed the tradition of combining poetry with painting. Between 1933 and 1940, he held several exhibitions in Asia and Europe to promote Chinese art. Across this painting, named Racing Horse, we can see a horse running at high speed like a missile across the sky. On the left and right side of the painting, Xu Cleverly drew in black ink to show the moving hair on the horse‘s mane and tail. He also used different shades of grey in a creative way to show the sweat along the horse‘s body. The painting of dark and light colours is a favourite of many art lovers.

徐悲鸿(1895-1953)是现代中国重要的民间画家。在他的一生中,他发展了融诗,书法及绘画于一体的传统。在1933到1940年之间,为了促进中国绘画,他在亚洲和欧洲举行了几次画展。这幅画,名为赛马,我们会看到马像导弹一样在天空飞驰着。在这幅画的左边和右边,徐悲鸿用黑色的墨水巧妙的画出了移动中的马的鬃毛和尾巴。他还用深浅不同的灰色,以创造性的方式来显示马身上流淌的汗水。黑暗与光明,是许多艺术爱好者最喜欢的画的一个颜色。

Qi Baishi (1863-1957) was one of China‘s greatest painters. He worked with wood during his early youth. Then between

1902 and 1909, he travelled across the country and painted many pictures of scenery. His interest changed later to simple pictures from everyday life, such as vegetables, flowers, birds, and insects. Cabbage is a well-known example of Qi‘s work. The tiny insect near the cabbage has some red on its back. Its black eyes, which are fixed on the cabbage, show the creature‘s interest in the vegetable. Qi Baishi‘s style of painting often leaves the audience guessing and makes them use their imagination.

齐白石(1863-1957)是中国最伟大的画家之一。他年轻时,他用木头工作。在1902到1909年,他走遍了大江南北,画了很多山水画。后来他的兴趣转到来自日常生活的简单图像,如蔬菜,花卉,鸟类,昆虫。卷心菜是齐白石画作中最著名的一个。靠近白菜的一只小虫子背上有点红色。它的黑眼睛,这是固定在白菜,显示生物对蔬菜的兴趣。齐白石的绘画风格常常使观众猜测并运用他们的想象力。

Chen Yifei (1946-2005) was a very successful artist. His soft portraits of beautiful women are very valuable. In 1997, one of his paintings sold for US$503,000. The painting, a young woman sits alone and is deep in thought. Her hand holding the fan is elegantly positioned above her knees. To emphasise the woman even more, Chen adds a lot of detail to the fan and the cloth of her dress, and chooses to paint the background behind the woman black. The folds of her dress are very beautiful painted.

陈逸飞(1946-2005)是一个很成功的画家。他的美貌女子软画是很有价值的。在1997年,他的一幅卖了我们503,000美元。这幅画,一位年轻女子倚靠独坐,

深思着。她拿着扇子的手优雅的放在膝盖上。为了更一步的突出这位女子,陈逸飞在扇子和她衣服的布料上加了很多细节。并选择黑色作为这幅画的背景。她衣服上皱褶是非常美丽的画。

Lesson 3 Chinese Paper Art 中国美术纸

The Art of Paper 艺术纸

Chen Zijiang is a paper-cutting expert whom I interviewed for my article on Chinese Art. Paper-cutting is something that he learned to do from an early age.

陈子江是剪纸专家,为写关于中国艺术的文章我采访了他。剪纸是他早期学会的。

―It is a Chinese folk art with a long history,‖ Mr Chen told me, ―Paper cuts of animals have been found in tombs which date back to the time of the Northern and Southern Dynasty!‖ He added that by the Southern Song Dynasty, paper-cutting had become an important part of everyday life. ―A young farmer who wanted a wife would look at a young woman‘s paper-cutting skills before marrying her!‖ explained Mr Chen, laughing at the look of surprise on my face.

它在中国民间有很长的历史了, 陈先生告诉我,动物剪纸的发现要追溯到

南北朝时期的墓葬中! 他补充说,南宋时,剪纸就已经成了人们生活中重要的一部分。年轻农夫会通过剪纸技能来寻找年轻姑娘做自己的新娘!陈先生解释说。我的脸上布满了笑容和惊奇。

Mr Chen went on to explain that there are three types of paper cuts which people still make today: paper cuts for decorations, for religious purposes and for design patterns.

陈先生继续解释说,现在的人们仍然有三种类型的剪纸:装饰剪纸,宗教剪纸,

剪纸设计。

Papers cuts used for decoration are often seen on windows and gates. They are usually put up during holidays to bring good luck. They are also used on presents. A present for parents whose child has recently been born might show a paper cut of children, for example. Paper cuts which show the Chinese character for double happiness are often used to celebrate weddings.

装饰剪纸经常在窗口和大门上看到。这种剪纸通常在过节时张贴起来以求

好运。人们也经常用他们装饰礼物。例如,给新作父母的人的礼物上应该装饰有孩子图案的剪纸。剪纸汉字双喜常常用于庆祝婚礼。

Paper cuts used for religious purposes are often found in temples. They are also used as offerings to the dead. People to whom the dead person was related would make these offerings on special days and during festivals.

宗教性目的的剪纸常见于寺庙。它们常常被用来当作供品。死者亲属会在特殊的日子或节日剪这些祭祀剪纸。

The third kind of paper cuts are those used to make patterns in clothing. They are also sometimes used to decorate jewellery boxes. Dragons are very popular patterns for these designs.

第三种剪纸常用在衣服上的图案上中。它们有时被用于装饰珠宝盒。龙是

这些设计中非常受欢迎的。

The interview was very useful as I got a lot of interesting information for my article. I was also ready to try out paper-cutting for myself. ―See you next week,‖ I said as I waved goodbye to Mr Chen. I was going to meet him again so that he

could help me make my first paper cut!

这次访问为我的文章提供了很多有趣的信息。我自己也想尝试一下剪纸。下周见,我说,我挥手告别陈先生。我会再次见到他,让他帮助我做我的第一个剪纸。

Lesson 4 Dream Houses 梦想的房子

The House on Mango Street 芒果街上的房子 We didn‘t always live on Mango Street. Before that are we lived on Loomis on third floor, and before that we lived on Keeler Street. Before Keeler Street it was Paulina Street, and before that I can‘t remember. But what I remembered most is moving a lot. Each time it seemed there‘d be one more of us. By the time we got to Mango Street we were six – Mama, Papa, Carlos, Kiki, my sister Nenny and me.

我们先前不是居住在芒果街上。在那之前我们居住在鲁米斯的第三楼,再以

前,我们住在基勒街。在基勒街之前是鲍莉娜街,再以前,我就不记得了。但我记得我们搬了很多次家,似乎每搬一次,我们就多出一个人。搬到芒果街时,我们有了六个——妈妈、爸爸、卡洛斯、奇奇,妹妹蕾妮和我。

The house on Mango Street is outs, and we don‘t have to pay rent to anybody, or share the yard with the people downstairs, or be careful not to make too much noise, and worried about the landlord being angry. But even so, it‘s not the house we thought we‘d get.

芒果街上的小屋是我们的,我们不用付房租给任何人,或者和楼下的人合住一个院子,或者小心翼翼的不制造噪音,和担心房东生气。可就是这样,它也不是我们想要的那种房子。

We had to leave the flat on Loomis quick. There ere worms in the wooden walls. Then the water popes broke and the

landlord wouldn‘t fix them because the house was too old. He had no mercy so we had to leave fast. We were using the washroom next door and carrying water over. And everything in the flat was damp. That‘s why Mama and Papa looked for a house, and that‘s why we moved into the house on Mango Street, far away, on the other side of town.

我们需要尽快搬出鲁米斯。这里的木头墙中有虫子。水管也破了,因为房子太老了,房东不愿意去修理。我们得快快搬走了。我们使用的是邻居的洗手间和提水过来。和每一个地方都是湿的。这就是为什么爸爸妈妈要找房子,这就是为什么我们搬到了芒果街的房子,远远的,在城市的另一边。

They always told us that one day we would move into a house, a real house that would be ours so we wouldn‘t have to move each year. And our house would have running water and a bathtub and pipes that worked. And inside it would have real stairs, like the houses on TV. And we‘d have a basement and at least three washrooms so when we wanted to bathe we wouldn‘t have to tell everybody. Our house would be white with trees around it, a great big yard and grass growing without a fence. This was the house Papa talked about when he dreamed of being rich and this was the house Mama dreamed up in the stories she told us before we went to bed.

他们一直告诉我们说,有一天,我们会搬进一所房子,一个真正的房子,永远属于我们,那样我们就不用每年搬家了。我们的房子中有自来水和好用的水管。房子里面有像电视里面的真正的楼梯。我们会有一个地下室和至少三个卫生间,那样洗澡的时间就不用告诉每一个人了。我们的房子是白色的,是被树木所包围的,一个没有篱笆包围的很棒的院子。这是爸爸梦想成为有钱人时提到的房子和妈妈在我们入睡之前给我们讲得故事中的房子。

But the house on Mango Street is not the way they described it at all. It‘s small and red with narrow steps in front and windows so small that you‘d think they were holding their breath. There is no front yard, only four little trees the city planted on the side of the street. Out back is a small garage for the car we don‘t own yet and a small yard that looks smaller between the two buildings on wither side. There are that looks house but they‘re ordinary stairs, and the house has only one washroom. Everybody has to share a bedroom – Mama and Papa, Carlos and Kiki, me and Nenny.

可是芒果街的房子不象他们描述的那样。它很小,红色的房子有狭窄的阶梯,窗户小的让你觉得它们屏住了呼吸。这里没有前院,在宽阔的街道上只有四棵小树。后面有一个小车库,是用来装我们没买的汽车的,在两个建筑物中我们的房子显得更小了。这里有很普通的楼梯,只有一个卫生间。每一个人都需要与别人合住一个卧室——妈妈和爸爸,卡洛斯和奇奇、我和蕾妮。

Adapted from The House on Mango Street 改编自芒果街上的房子 By Sandra Cisneros 桑德拉的故事

Culture corner 文化角

World Heritage Sites in China 在中国的世界文化遗产

The official title of ―world Heritage Site‖ is given by the United Nations Educational, Scientific and Culture Organisation (UNESCO) committee to places in the world that ate outstanding examples of cultural or natural history. There are 29 world heritage sites in China, more than any other country except Italy or Spain. Here are 3 of them.

“世界文化遗产”是由联合国教育,科学,文化组织(教科文组织)等正式命名的,是世界各地吃的文化或自然历史的杰出范例。在中国,有29处世界文化遗产,超过除意大利或西班牙的其他任何国家。这里有3个。

The Temple and Manson of Confucius

孔子庙的石匠

This site is located in Qufu, Shandong Province, and is a memorial to Confucius, the Chinese great educator. The site is huge. On the grounds, there are more than 900 the Temple of Confucius. Although it was originally built in 478 B.C., the temple has been rebuilt many times. Besides the temple, visitors can enjoy the grounds outside, where there are more than 1,000 stone tablets and over 100,000 tombs.

该遗址位于山东省曲阜市,是为了纪念中国伟大的教育家孔子。该遗址是巨大的。在它的周围,有超过900所孔子庙。尽管它修建于公元前478年,寺庙被重建很多次。除了寺庙,参观者可以欣赏外面,在那里有超过1000块石碑和100000坟墓。

The Old Town of Lijiang 丽江的古城

This site is a few hours bus-ride away from the ancient city of Dali in Yunnan Province. Surrounded by fields, mountains and rivers, the Old Town of Lijiang looks like a jade ink stone in spring and summer. This is why the local people proudly call their town ―Dayan‖, meaning the Town of the Big Ink Stone. 该遗址到云南省大理古城只有几个小时的车程。周围的田野,山川和小河。

丽江古城的春天和夏天看起来象玉石墨。这就是为什么当地人为什么自豪的称他们的城市“大砚‖,意思是这个城市叫大砚镇。

Each year, many foreign tourists visit the Old Town and the place is like ―Venice in the East‖ to them. There are narrow alleys, pretty streams, small stone bridges, and brick and tile

houses with carved doors and painted windows.

每年,许多外国游客参观古城,给他们的感觉是“东方的威尼斯”。这里有

狭窄的小巷,美丽的河流,小的石头桥,和砖瓦房子和雕刻了图案的门和窗口。

Jiuzhaigou Valley Scenic and Historic Interest Area

九寨沟风景名胜区

This area, north of Sichuan Province, is a unique natural wonder. Every year, visitors from all over the world come to admire the mountains, lakes, streams, trees, underground springs and waterfalls which make Jiuzhaigou Valley an area of outstanding natural beauty.

这个地区,位于四川省北部,是独特的自然景观。每年,来自世界各地的游

客来欣赏山脉,湖泊,河流,树木,地下的泉水和瀑布,使九寨沟流域的自然风景区。

The water in the valley‘s lakes, streams and waterfalls is famous for being very clear. The valley is also home to many protected species of plants including bamboo. Endangered animals, such as pandas, also live in the valley.

山谷中的湖泊,河流和瀑布是非常干净和著名的。谷中有很多珍稀的竹子植

物。频临灭绝的动物,例如熊猫,也居住在谷中。

Bulletin Board 公告板

The will be a school wallboard competition soon. Read the notice and the two responses. Then add your ideas on the board. 这将是一个学校的墙板的竞争。看这两种反应。然后添加你的想法在板上。

I would like to introduce a special place in Poland, which is probably not so well-known in China. It is Lazienki Park in Warsaw. In Lazienki Park there are some huge trees and some beautiful gardens. There‘s also a lovely cafe and restaurants

there. But the most interesting place in the whole park is the Palace there is a statue of the Polish composer Frederic Chopin. In summer there are evening concerts of Chopin‘s music there.

我想在波兰推出一个特别的地方,这可能不是在中国如此著名。它是在华沙的瓦津基公园。在瓦津基公园,有一些大树和漂亮的花园。还有可爱的咖啡馆和餐馆。但在整个公园的最有趣的地方是皇宫,里面有一尊波兰作曲家弗里德里克萧邦。在夏天,这里晚上的演唱会有萧邦的音乐。

Hi, folks! Here‘s some good news. It‘s finally our turn to do the wallboard in the school hall! And we‘re determined to make it our school‘s best-ever wallboard with your help. Our theme is going be about ART and DESIGN and we need you to send in your ideas and work by MONDAY 16 FEBRUARY. The best works of art will be put on the wallboard for everyone to enjoy. 嗨,伙计!这里有一些好消息。最后轮到我们在学校礼堂做墙板!我们决定

让它我们学校最好的墙板与您的帮助。我们的主题将是对艺术和设计,我们需要您发送您的想法,和在二月十六日的星期一工作。最好的艺术作品将供大家在墙板欣赏。

Hi! I have an idea for the wallboard. How about showing the architectural designs of some famous landmarks like the Forbidden City, the Eiffel Tower and the Sydney Opera House? My dad took some fantastic photos of these landmarks and he‘s agreed to let me use them.

嗨!我有一个关于墙报的好主意。如何表现的一些著名的地标,如故宫、埃

菲尔铁塔和悉尼歌剧院的建筑设计?我爸交给我关于这些标志的一些精彩的照片,他同意让我用它们。

Literature Spot 2 文学现场2

The Picture of Dorian Gray 道林格雷的画像

Basil Hayward was a successful artist. He had nearly finished a portrait of a very handsome young man called Dorian Gray. One day a friend of his, Lord Henry Wotton, saw the picture Basil was painting and wanted to meet this young man. A few days later, Lord Henry and Dorian Gray met at Basil‘s house and went for a walk in the garden.

罗勒海沃德是一个成功的艺术家。他几乎已经完成了一个非常英俊的年轻人叫格雷的画像。有一天,他的一个朋友,亨利勋爵沃顿,看到这张照片,巴兹尔绘画和想见见这个年轻人。几天之后,亨利勋爵和格雷在罗勒的家,去花园里走走。

―Ah, how lucky you are to be so young. There is nothing in the world as important as youth!‖ said Lord Henry to Dorian. ―But time is your enemy.‖

“啊,你这么年轻是多么的幸运。世界上没有什么东西像年轻一样重要!亨

利勋爵对道林说。“但是时间是你的敌人。”

They went inside to see the portrait and Dorian looked at his own picture intensely.

他们去里面看到的画像和道林看着他的照片反应一样强烈。

―I wish I could always stay young and the picture could grow old. Oh, why did you paint this picture, Basil? Why should it stay young while I grow old? I wish the picture could change, and I could stay as I am,‖ Dorian was beginning to fall in love with his own picture.

“我希望我能永远年轻,画像会变老。哦,你为什么要画这幅画,巴兹尔?

为什么它保持年轻时我变老了?我希望这幅画能改变,我可以为我停留,”多里安开始爱上自己的照片。

A few weeks later, Dorian told Lord Henry that he was in

love with an actress, called Sybil Vane. She was seventeen and very beautiful. Dorian didn‘t tell Sybil his name but she called him Prince Charming. He told her that he was in love with her and he wanted to marry her. Sybil‘s brother was worried about her and this mysterious young man.

几周后,道林告诉亨利勋爵说他爱上了一个女演员,称为西比尔文。她十七

岁,非常漂亮。多里安没有告诉西比尔他的名字,但她称他为白马王子。他告诉她,他爱她,他想娶她。西比尔的弟弟担心她和这个神秘的年轻人。

―If that man harms my sister, I‘ll kill him,‖ he said to a friend.

“如果那个男人伤害我妹妹,我会杀了他,”他对一个朋友说。

But Sybil‘s brother was a sailor and had to go off to Australia.

但西比尔的弟弟是个去澳大利亚的水手。

One night, Dorian took his friends to see Sybil acting as Juliet

in Romeo and Juliet. She acted badly and after the performance Dorian spoke to Sybil. He was very angry with her. ―But how can I pretend to Juliet now that I know what real love is?‖ she said to him. Dorian said that he had loved her because she was a good actress. Now he didn‘t love her any more and so he left her.

一天晚上,道林带着他的朋友们看到西比尔作为朱丽叶的罗密欧与朱丽叶。

她干了坏事的表现后,道林说西比尔。他对她很生气。“但是我怎么能假装朱丽叶,现在我知道了什么是真正的爱?”她对他说。多里安说他爱她,因为她是个好演员。现在他不再爱她,所以他离开她。

When he got back home Dorian looked at his portrait again. Somehow it was different. The face in the picture no had a cruel

smile. Then Dorian remembered his wish. He realised that he had been cruel to Sybil. Tomorrow he would see her and be good to her and make up for what he had done. But the next day Lord Henry brought Dorian some terrible news. Sybil had killed herself! Lord Henry told him not to worry, that it would have been impossible to marry her anyway – she was just an actress. When Lord Henry left, Dorian looked at the picture of himself again. He realised that he would stay young and handsome forever and that the face in the picture would become ugly, old and cruel.

当他回到家,道林再次看到他的画像。在某种程度上是不同的。照片中的脸上没有一丝残酷的微笑。然后,道林想起他的愿望。他意识到他的西比尔是残忍的。明天他要去见她,好好对待她和弥补他所做的一切。但是第二天,亨利勋爵给道林一些可怕的消息。西比尔杀了自己!亨利勋爵告诉他不要担心,这是不可能娶她–她只是一个演员。亨利勋爵走后,道林看着自己的照片。他意识到,他会永远年轻漂亮,照片中的脸会变丑了,旧的和残酷的。

The years went by, but Dorian Gray stayed young and handsome. He enjoyed all the pleasures there were in life. However, his portrait changed and showed all the terrible secrets of his life. Dorian became more and more obsessed with the picture as the face in it became old and ugly. On Dorian‘s thirty-eighth birthday, Basil Hayward, the painter, came to see Dorian and told him that he was going away to Paris. Basil told him that people were saying terrible things about Dorian‘s life. Dorian decided to show Basil the portrait and to tell him his

secret. Basil was horrified when he saw the face and told Dorian to change his life. Suddenly, Dorian became very angry with Basil. He took a knife… and stabbed Basil several times. The next day, Dorian got rid of the body. Nobody would ever miss Basil Hayward. They would think that he had gone to France. 几年过去了,但是道林仍然年轻英俊。他喜欢所有生活的乐趣。然而,在他

的生命中,他肖像的改变显示了他可怕的秘密。道林越来越痴迷的画像变得又老又丑。在道林第三十八个生日时,罗勒海沃德,画家,来见道林,告诉他要去巴黎。罗勒告诉他,人们在说道林的生活是很可怕的事情。道林决定将肖像的秘密展示给罗勒。罗勒感到震惊时,他看到的面孔告诉道林来改变他的生活。突然, 道林变成了生气的罗勒。他拿了一把刀刺伤了罗勒。。。第二天,道林摆脱了身体。没有人会去想罗勒。他们会想他去了法国。

Later that night, Dorian was in a bar talking to two women. One of the women said to him, ―Ah, I remember you. You‘re Prince Charming, aren‘t you?‖

那天晚上,道林在酒吧跟两个女人。一个女人对他说,“啊,我记得你。你

的白马王子,不是吗?‖

A sailor heard this. It was Sybil‘s brother. He realised that this was the man who had been cruel to his sister eighteen years ago. Dorian was very afraid, but said that it couldn‘t have been him. He showed the sailor his face, the face of a young man of twenty. Then Dorian went away.

一个水手听见这些。他是西比尔的兄弟。他意识到是谁十八年前对他的妹妹残酷的人。道林害怕极了,但是说它不可能是他。他展现给水手他的脸,二十个年轻人的脸。然后,道林走了。

“I nearly killed that boy,‖ said the sailor. “我几乎杀死了那个男孩,”水手说。

―Boy?‖ said the woman. ―I first met him eighteen years ago, but his face hasn‘t changed in all that time.‖

“男孩?“女人说。“我十八年前第一次见到他,但他的脸上没有没有因为时间而改变。”

A week later Dorian was in the country staying with some friends, when he realized that the sailor was following him. He became very afraid. The next day he went out walking with some of his friends who were shooting. His friend shot at an animal and there was the following Dorian. Dorian decided to change his life.

一周后,道林和一些朋友停留在国家内,当他意识到水手在跟踪他的时候。他非常害怕。第二天他和一些朋友拍摄行走。他的朋友拍到动物和跟随道林的。道林意识到改变他的生活。

“Maybe if I have a better life, the face in the picture will not be so ugly and horrible.‖

“如果我有一个更好的生活,画像中的脸不会那么丑陋可怕。”

But when he looked at the portrait it was even more terrible than before. He decided to destroy the picture. He picked up a knife and stabbed the painting. There was a loud cry and a crash.

但当他注视着这幅画像是比以前更可怕。他决定破坏图片。他拿起刀子刺伤画。有声和碰撞。

The servants were very afraid. They went into the room. On the wall they saw the portrait of Dorian Gray as a young, handsome man. On the floor was a dead man, with a knife in his heart. It was the other Dorian Gray, his face old, ugly and horrible.

仆人们都很害怕。他们走进房间。他们看到道林格雷的画像作为一个年轻的墙,英俊的男人。在地板上的是一个死

人,胸口插着一把刀。这是其他道林格雷,他的脸上是老的,丑陋的和可怕的。

本单元单词

抽象的,深奥的abstract 直的;直,直接 straight 波状的 wavy 想象,想象力 imagination 画家,油漆匠 painter 痛苦;疼,痛pain 展览会 exhibition 诗(总称)poetry 导弹 missile 鬃毛 mane (色彩的)浓淡;阴影 shade 汗 sweat 青春;年轻人 young 昆虫 insect 注视,凝视 fix one‘s eyes on 动物;(有特性或特质的)人 creature 画家;艺术家 artist 贵重的,有价值的valuable 典型的 typical 优雅地 elegantly 强调 emphasise 细节,详情 detail 布,布料 cloth 皱褶 fold 浅的 shallow 岸边 shore 视力 eyesight 大理石 marble 混凝土 concrete 特征,特色 feature 阳台 balcony 房顶 roof 雕像 statue 城堡 castle 摩天大楼 skyscraper 天使 angle 建筑师 architect 毁坏,毁灭 ruin 湖,海湾 loch 童话 fairytale 花岗岩 granite 有几分地 sort of 咖啡馆 café 凤凰 phoenix 雄鸡,公鸡 rooster 蝙蝠 bat 坟墓 tomb 追溯(到)date back(to)朝代,王朝 dynasty 宗教的;虔诚的 religious 目的,意图 purpose 式样,模式 pattern (书写或印刷的)字,字体 character 幸福,快乐 happiness 庙宇,寺庙 temple 供品,祭品 offering 把??与??联系起来 relate (总称)珠宝 jewellery 试用,试验 try on 村舍,小窝 cottage 租金 rent 房东 landlord 虫,小虫 worm 管子 pipe 慈悲,怜悯,同情心 mercy 盥洗室 washroom 潮湿的 damp 浴缸,澡盆 bathtup 地下室 basement 洗澡;沐浴 bathe 栅栏,围墙 fence 狭窄的 narrow 屏住呼吸 hold one‘s breath 车库 garage 垃圾,废物garbage (美)公寓住宅 apartment (美)地铁 subway 在市区,往市区 downtown 卡车,载重汽车 lorry 窗帘 curtain 空调 air conditioner 结论;结束 conclusion

后续上传中