新标准大学英语视听说教程4 - 听力原文及翻译 下载本文

Unit 1

Outsideview

Conversation 1

Li:What a wonderful view! This is such a great city!Do you ever get tired of living in London, Andy?

A;\Li:That's a quotation by Samuel Johnson, isn't it?

A:Correct,so do you have any plans when you finish at Oxford? Li: I've got another year to go and then I suppose I'll go back home. A; And you will find a job?

Li:I think I have to do my Master's before I look for work.But I must admit London is very special.Do you think you would ever leave London?

A:Sure, I'd love to come to china one day, and I like traveling. But i think I'll always come back here.

Li:Well, your roots are here and there are so many opportunities. A;But have you ever thought of living in London for a year or two?

Li:Yes, but what could I do here? I had planned to become a teacher.But i have often thought if there was a job i could do here in publishing,maybe as an editor, I'll go for it. A:That's sounds like a great idea.I think that would really suit you Li:Maybe I should update my CV and send it to one or two publisher. A:Don't make it look too good Li:Why not?

A;Well,if you enjoy working with London Time Off, we don't want you working with anyone else Li:Oh, working with you and Joe it's great fun and really interesting. I couldn't think of a better way to find out about a city

A;So maybe you should think about applying for a job with us

Li:But do you think I'd stand a chance(有可能,有希望)?I mean, I'm not sure if Joe likes me A:Don't even think about it!Joe is very straight talking and I promise you that you'd know if he didn't like you.

Li:Perhaps we should both update our CVs and look for jobs together A:Hey,right!That would be fun.

李:什么是美好的景色!这是这样一个伟大的城市!你有没有厌倦过伦敦的生活,安迪? 当一个人厌倦了伦敦,他就厌倦了生活,因为在伦敦,所有的生活都能承受 李:那是约翰逊塞缪尔的语录,不是吗? 答:对,你在牛津结束的时候有什么计划吗? 李:我还有一年要走,我想我会回家。 你会找到一份工作吗?

李:我想我要做我的主人的工作,但我必须承认,伦敦是非常特殊的,你认为你会离开伦敦吗?

当然,我喜欢到中国来,有一天,我喜欢旅行。但我想我会永远回到这里。 李:嗯,你的根在这里,有很多机会。

你有想过在伦敦住上一两年吗?

李:是的,但我能在这里做什么?我本来打算当一名教师,但我经常想,如果我能在这里出版一份工作,也许作为一名编辑,我会去做的。 这听上去是个好主意,我想那会很适合你

李:也许我应该更新我的简历,把它发给一个或两家出版商。 不要让它看起来太好 李:为什么不呢?

如果你喜欢和伦敦的时间一起工作,我们不希望你和其他人一起工作

李:哦,与你和乔一起工作很有趣,真有趣。我想不出一个更好的办法来了解一个城市 也许你应该考虑申请一份工作

李:但你认为我会站在一个机会(有可能,有希望)?我是说,我不知道乔是否喜欢我 答:不要想它!乔非常直率,我向你保证,如果他不喜欢你,你会知道的。 李:也许我们都应该更新我们的简历和找工作在一起 答:嘿,对!那将是有趣。

Conversation 2

Li:Talking about future plans,how do you see your career developing?

A:My career?Well, I like working for London Time Off.It's a part of a larger media company called Lift off USA,so there are lots of opportunities.But... Li:But...What?

A:It's not always very easy working with Joe.I mean,I kind of think he has a different agenda(different way of thinking from Andy不一样的想法).I like his work, but sometimes I don't think his heart is in his job.

Li:How did he end up in London?

A:He did media studies in the States,and then found work as a gofer(杂工) at Lift off USA in New York.

Li:What's a gofer?

A:Go for this,go for that.It's a word for the least experienced person in the film and TV industry.Then he came to London and got a proper job as a researcher at Lift off UK,and then after a few years he got the producer's job in London Time Off Li:He is good at his job,isn't he?

A:Yes,he is confident and competent at what he does,so the people who work with him rate him quite highly(speak highly of). Li:Except you?

A:No,I rate him too.And I get on with him quite well,although we are not best budies or anything like that,it's just...I want his job!

Li:Now we know your little secret.I promise I won't tell anyone A:Janet,there was something I was going to ask you... Li:Sure,what is it?

A:I was wondering...oh,it's nothing.Anyway,all this talk about your future career is making me thirsty.Let's go for a drink. Li:Who is round ? A:You...

李:谈论未来的计划,你怎么看你的职业发展?

我的职业?嗯,我喜欢在伦敦的时间工作,这是一个大的媒体公司的一部分,所谓的美国电梯,所以有很多的机会… 李:但是……什么?

答:这并不总是很容易的工作与乔。我的意思是,我想他有一个不同的议程(从安迪不一样的想法思维方式不同)。我喜欢自己的工作,但有时我觉得他的心在他的工作。 李:他是怎么到伦敦的?

答:他在美国做媒体研究,然后发现工作是一个助手(杂工)在剥离美国纽约。 李:一个助手是什么?

答:走这一点,去看电影和电视行业中最不有经验的人,然后他到伦敦去,在英国的电梯里找到一份合适的工作,再过几年,他在伦敦的时间里得到了制片人的工作。 李:他对他的工作很好,不是吗?

答:是的,他对他所做的工作充满信心和能力,所以与他一起工作的人很高(高度的说)。 李:除了你?

答:不,我认为他也是。我跟他相处得很好,虽然我们不是最好的budies或什么的,只是…我想他的工作!

李:现在我们知道你的小秘密,我保证不会告诉任何人 答:珍妮特,我有事要问你… 李:当然,那是什么?

我在想……哦,这是什么也没有,总之,所有这一切谈论你的未来事业是让我渴了,让我们去喝一杯。 谁是圆的? 答:你…

Outsideview :How to get a job

Graduation.What a big day!Your life is about to begin!And then your parents say...\a job\listing is so annoying.Even trying to figure out what the actual job is can be difficult.Searching through the want ads can be so boring.And writing your resume is really hard work.

\—the whole process is pretty tough.

\to keep you waiting.Uh,have a seat.\have your resume here,and you are interested in the assistant's position.\ \

\a sale position.\

\性格外向的人).Definitely.\ \you know what you're talking about.\

\I'm really self-confident.Um I know what I'm talking about and I think I can project that\

\

\I realize that I'm completely overqualified for this position.I mean,um,in my last job,I was running the whole place.\

\

\

computer skills.Um what else do you want to know about me?\ \

Even though I was trying really hard,even though I had sent out about 300 resumes,even though I asked all my friend and relatives if they knew of anything.I wasn't getting anywhere!Despite all my best efforts,I was still unemployed.

\(顾问)?I'll pay for it.Anything to help you get a job!\

\ So I figure,heck,why not?I met with Phyllis Stein,a professional job coach.

\for an interview by doing research on the position and the company.And latter,she coaching me on my interviewing skills.

\look at the video and see what we could learn from that.OK?\an interview having not practised with some of the questions that are pretty standard.\ \

\—my mom is a social worker,and my dad is an engineer.\ \

\

\

\ \

\and nice.\

\

\it?\

\

\it boils down(归结为) to preparation,presentation, and understanding what the interviewer is looking for \

(Watching the videotape)

\Another way of answering it is not telling about yourself ,but telling your relationship to the job.\in Cambridge.They may need you to be able to be a troubleshooter.You use some examples in your life from being a troubleshooter.\trade show is doing,is dealing with problems.You need to be sure that you stay,sort of ,on target with preventing,presenting yourself in the strongest possible way.\

This time I felt a lot more confident when I went in for the interview.

\brought some writing samples to show you.\also worked every summer at a bed-and-breakfast.\what they needed,and handled any complains.\

Making a good first impression is the most important part of a job interview.

Arriving on time and being confident are the most important parts of a job interview.

It's very important that you are being confident and you're being clear in your answers and listening carefully

Not fidgeting(坐立不安,烦躁) and being confident are the most important things in a job interview.

Writing a thank-you note is the most important thing you want to do after a job interview/ And go in there with a firm handshake.

毕业了,多么大的一天!你的生活即将开始!你父母说……“找工作”,我告诉你!寻找你的第一份工作很难,阅读所有的工作都是很烦人的,甚至想找出什么实际的工作是很难的,通过你的简历搜索你的简历真的很难。 “我没那么一天开着。”得到一份工作面试,然后去它的整个过程是相当艰难的。 “对不起,你在等着。嗯,有个座位。”“我在这里有你的简历,你对助理的职位很感兴趣。” “是啊,是啊”

“好吧,这项工作的合适人选必须非常外向,善于交际,毕竟这是一个销售职位。” “嗯,我是一个非常外向的人(性格外向的人)。肯定。”

“应聘者有很大的self-confidence.customers需要感觉,你知道你在说什么。” “好吧,我真的self-confident.um我知道我在说什么,我想我可以,” “那么,你能给这项工作带来什么技能?”

“嗯,我知道我完全大材小用这个位置。我的意思是,嗯,在我的上一份工作,我跑了整个地方。”

“哦,你有监督人吗?”

“是的,他们中的五个。所以,我可以做这个工作,没问题。我也有很好的计算机技能。嗯,你还想知道关于我的什么?” “嗯……”

即使我真的很努力,虽然我已经发了约300份简历,即使我问我的朋友和亲戚,如果他们知道什么,我没有得到任何地方!尽管我尽了最大努力,我还是失业了。

“拜托,你为什么不看职业顾问(顾问)?我会为你付出的,有助于你找到一份工作!” “萨曼莎,我是菲利斯·斯坦。欢迎”“哦,你好,phyllis.nice见到你。” 所以我想,见鬼,为什么不呢?我会见了菲利斯斯坦,一个专业的教练。 “面试对你想要的工作至关重要”,她告诉我如何通过对职位和公司的研究来面试面试,而后者则在我的面试技巧上指导我。 “我要假装是你的面试官,然后我们会阻止它,并重播,看看视频,看看我们可以从中学习,好吗?”我认为你不应该去接受一个没有实践过的一些问题,这是相当标准的问题。” “告诉我你自己。”

“好吧,我的父母我的妈妈是一名社会工作者,我的爸爸是一名工程师。” “你的准备很重要。”

“你对我们公司了解多少?”

“嗯,我在网上看到了,你在网上做生意吗?对吗?” “有一系列的事情,必须做的,你如何目前自己/” “我为什么要雇用你?”

“噢,嗯,我是一个非常外向的人,我喜欢,我喜欢的人很多,我负责和尼斯。” “你需要考虑面试官的实际情况。”

“萨曼莎,你遇到的一个主要问题是什么?你是怎么解决的?”

“我真的没有什么问题要处理。”

“谢谢,现在让我们来看看你在录像带上的模拟面试吧。”我认为这归结(归结为)来制备,演示,并了解面试官在寻找“ (观看录像带)

“另一种回答是不告诉自己,而是告诉你的关系的工作。”所以,他们不太关心你的父母,你想生活在剑桥。他们可能需要你能够成为一个疑难解答。你用你生活中的一些实例从一个疑难解答”。“一个谁是在一个贸易展助理是做事情,处理问题,你需要确保你留下,排序,目标与预防,呈现自己最可能的途径。”

这一次,当我去参加面试的时候,我有了更多的自信。

“我在大学里工作过,我在学校工作过,我也带了一些样品给你看。”“我在床上和早餐做过很多工作。我和客人一起工作过。我预订了电话,得到了他们需要的东西,并且处理了任何抱怨。”

做一个好的第一印象是面试中最重要的一个部分。 准时到达和自信是求职面试中最重要的部分。

很重要的是你要自信,你要清楚自己的回答,仔细听

不要坐立不安(坐立不安,烦躁)和自信在面试中最重要的东西。 写一封感谢信是你面试后要做的最重要的事情/ 在那里用坚定的握手。

Listening in

\from that we can unravel the logic behind who succeed and who doesn't\

This is the basic idea of an intriguing book called Outliers, by the American journalist Malclom Gladwell.The book explores the factors which contribute to people who are extremely successful in their careers, for example, the role the family , culture and friend play.

Gladwell examines the causes of why the majority of Canada ice hokey players are born in the first few months of the calender year,what the founder of Microsoft Bill Gates did to achieve his extraordinary success,and why the Beatles managed to redefine the whole of popular music in the 1960s.

Gladwell points out that the youth hockey league in Canada recruits from January the first, so that players born early in the year are bigger,stronger and better athletes than others born later in the year.And because they have this advantage at the start of their sports career,they're given extra coaching,and so there's a greater chance that they'll be picked for an elite hockey team in the future.

He calls this phenomenon accumulative advantage(积累优势),a bit like the idea that the rich get richer and the poor get poorer.Success depends on the process by which talented athletes are identified as much as it does on their own abilities.

Another aspect which contributes to success is the 10000 hour rule.Great success demands an enormous amount of time for practise and training.For example,the Beatles performed live in Hamburg Germany more than 1200times over four years,much more than the 10000 hours Gladwell claim is necessary for great success.So by the time they returned to England,they had developed their talente and sounded completely different from any other group.

In the same way,Bill Gates had thousands of hours' worth of programming because he had access to a computer at his high school.He also became a teenager just at the right time to take

advantage of the latest developments in computer technology.

Outliers has met with extraordinary sucess,matched only by Gladwell's own career for 25 years in journalism.As a result, many citics have seen it as an autobiography, in which the writer appears to be apologizing for his own personal achievements.But the ides that you have to be born at the right moment,in the right place and in the right family,and then you have to work really hard is a thought-provoking way of revisiting our traditional view of genius and great achievement.It's certainly worth reading,as long as you don't take it too seriously.

“问什么成功的人是不足够的,这是唯一的要求,他们是从我们可以解开背后谁成功,谁不”的逻辑

这是一个有趣的书称为离群点的基本思路,由美国记者马尔科姆·格拉德威尔。该书探讨的例子,有助于人们在他们的职业生涯非常成功,因素,角色的家庭,文化和朋友玩。 Gladwell探讨为什么加拿大冰球运动员大多数是出生在日历年的前几个月,什么微软的创始人比尔盖茨没有实现他非凡的成功,为什么披头士设法重新定义在上世纪60年代流行音乐的整体。

格拉德威尔指出加拿大新兵从一月一日青年冰球联赛,让玩家出生在年初更大,更强更好的运动员比其他人在今年晚些时候出生的,因为他们在自己的运动生涯的开始有这个优势,为他们提供额外的培训,所以有一个更大的机会他们会被选为曲棍球队在未来的精英。 他称这种现象的累积优势(积累优势),有点像的想法,富人更富,穷人更穷。成功取决于有天赋的运动员被认定为是对自己的能力尽可能多的过程。 这有助于成功的另一个方面是10000小时的规则。伟大的成功需要时间,大量的练习和训练。例如,甲壳虫乐队的现场演出在德国汉堡1200times以上超过四年,超过10000小时格拉德威尔索赔是成功的必要条件。因此当他们回到英国,他们开发他们的才华和声音从任何其他组完全不同。

在同一种方式中,比尔盖茨有上千个小时的节目,因为他在他高中的电脑上,他也成为了一个十几岁的时候,利用计算机技术的最新发展。

离群了非凡的成功,只能从自己的生涯Gladwell的新闻25年。因此,许多城市都被看作是一本自传,其中作家似乎对自己的个人成就而道歉。但你需要应运而生的意见,在正确的的地方,在合适的家庭,然后你必须要努力工作,是一个发人深省的方式重新审视我们传统的天才和伟大的政绩观。它肯定是值得一读的,只要你不要太认真。

Listening in 2

P:Hi,we are talking about typical working hours in the US and in Brazil.Eric...um...you're from the States,tell me what are the typical working hours in the States?

E:Er...traditionally people go to work at 9o'clock in the morning and they finish at about 5,so sort of a 9to 5.

P:And,and Penny I...I know you're English but you work in Brazil,what are the hours in Brazil? Penny:Um varies slightly,sometimes you can start um on an early shift,say,8o'clock in the morning to 5 um or 9 until 6.But in Brazil often people will work longer hours than this.

P:Right,right ok.And what kind of clothes do you wear?I mean do you dress up formally or in a relaxed way?

E:It used to be that you would wear a jacket and tie to work for...for men but er nowadays an open shirt is ok.You don't necessarily have to wear a tie and sometimes on a Friday you can wear a pair of jeans to work.

P:Oh,right the dress down Friday? E:The dress down Friday that's right. P:Does that still happen? E:Yes, yes sure it does. P:And how about in Brazil?

Penny:Um, it's fairly casual,quite informal,um I mean you need to look neat and tidy obviously,but you,you have your own choice rely on what you would wear,there are no rules and regulations.It's important to look smart but comfortable.

P:Right,yeah do you have meal breaks or is that...you just fit in meals when you can or...?

E:Lunch,lunch is usually an hour sometimes a little shorter if you have to do a lot of work from your desk.

P:Yeah,how about Brazil?

Penny:That's the same, about an hour.

P:And,and with overtime,I mean,if you...I mean you're obviously contracted to do a certain number of hours.What happens if you do more than the hours that you...that's in you...that are in your contract?

E:I have to make a fairly um strict record of my hours so if I go beyond 5 o'clock on most days I put in for overtime. P:Right.

E:And it's...the first hour is one of overtime and then there's I think 15minute periods after that.So I could work an hour and a quarter. P:And you'd be paid for the quarter hours? E:That's right,by the quarter hour. P:How about in Brazil?

Penny:It's,it's a lot looser in Brazil actually.We we often end up doing overtime but unfortunately not paid.

P: Fine.That's hard luck.And what about holidays,what about in the States?You don't have much holidays in the States do you?

E:No.When you start at a company you get two weeks holiday or two weeks vacation as we say... P:Yeah

E:Um then it's usually not until you've been at the company for about five ears that they give you another week.So you get three weeks after you've been there for five years. P:And what about in Brazil?

Penny:Um it's quite good actually-30days. P:Sounds very generous.

Penny:Yeah I can pop back to...

P:Is that 30 working days or 30 days in total? Penny:That's 30 working days P:Wow,that's

Penny:Yes,yeah it's a good deal.

P:What about retirement?I know it's a long way of there!When do you retire? E:Generally speaking it's at 65. P:And the same for women.

E:Um it's I think a little sooner than that for women.Women I think 62or 63. P;Right ,good.And in Brazil is it similar?

Penny:Similar to the States.It's um after 60 for women.65 for men,or if you've clocked up about 30 or 35 years of service then you can retire after that.

P:Right and when...do you have a pay day?When is pay day?

E:Um,well ,we gt paid twice a month,so we get paid at the beginning of the month and then we get paid in the middle of the month at the 15th give or take(大约). P:Yeah,and what about in Brazil?

Penny:I think it all depends which company you're working for.For the one I am working for right now I get paid twice a month but when I began,with a different company that was once a month,so,it varies.

P:And are there any company benefits that you have in the States?Do you have a company car or a pension?

E:Yeah,we get a company car.We're able to...we lease a car in effect but it's a company car that we get for 18 months to two years and then we...we can move on to another model from that.There's a fairly good pension scheme,that's still working,and hospitalization as well. P:Oh,that's important

E:Yeah,a health plan through work is very important. P:Right.And what about in Brazil?

Penny:Yeah,excellent benefits like that.Well I mean it does depend on the company and the status of your or your job but you might get a car,living accommodation,school for the children,they'll pay for your lunch,travel passes,gasoline,health insurance,all sorts of benefits actually it's very good.

P:Sounds very good,with the holiday and all those benefits it sounds a great place to work. 嗨,我们是在谈论在美国和巴西的典型工作时间……你是从美国来的,告诉我在美国的典型的工作时间是什么?

E:呃…传统上人们去上午九点工作,他们完成在5左右,因此一个9 5种。 教授:我知道你是英国人,但你在巴西工作,巴西的时间是多少?

彭妮:嗯略有不同,有时你可以上早班,开始嗯说,在早上8点到5微米或9到6。但在巴西,人们通常会比这更长的工作时间。

对,你穿什么样的衣服?我的意思是你穿着正式或轻松的方式?

你要穿上外套,系上领带去上班,因为男人今天穿一件衬衫就行了,你不必穿一条领带,有时星期五你可以穿一条牛仔裤去上班。 警:哦,这是星期五的衣服吗? 这是正确的,星期五的服装。 警:这仍然发生吗? 是的,是肯定的。 在巴西,怎么样?

嗯,很随意,很随便,嗯,我的意思是你需要看起来整洁整洁,但你,你有你自己的选择,依靠你会穿什么,没有规则和规章,重要的是要看起来聪明,但舒适。 对,是的,你有饭休息还是……你可以或……?

午餐,午餐通常是一个小时,如果你要做很多工作从你的桌子上,通常是一个小时的时间。 是的,巴西怎么样?

那是一样的,大约一个小时。

我是说,如果你……我的意思是你很明显地要做一个小时的工作,如果你做的事超过了你……这是你的合同?

我得做一个相当严格的记录,这样我就可以在大多数日子里超过五点的时间去加班了。 警:对。

E:它的第一个小时是一个加班,还有我认为15期后。所以我可以工作一个小时,一个季度。

警:你得付四分之一小时吗? 这是正确的,按季。 在巴西怎么样?

彭妮:是的,它在巴西宽松很多。我们经常会加班但不支付。

好的,那是很难的。假期,在美国呢?你没有太多的假期在美国吗? E:发现你开始在公司你得到两周的假期或两个星期的假期我们说… P:是的

恩:嗯,那通常是不到你在公司里五个耳朵,他们再给你一个星期,所以你在那里三个星期后五年。 巴西市的?

彭妮:嗯,很好actually-30days。 警:听起来很慷慨。 是的,我可以回到…

病人:30个工作日还是30天? 这是30个工作日 警:哇,那是

是的,是的,这是一个很好的交易。

退休怎么样?我知道这是一个很长的路!你什么时候退休? 一般说来是65。 对女性也一样。

E:嗯,这是我想早一点的妇女相比,女性我认为62or 63。 P;吧,好在巴西它是相似的?

彭妮:类似于美国。在60 women.65男人是嗯,或者如果你已经打了30年或35年的服务,然后你就可以退休之后。

是的,你有一个付款日吗?什么时候付款?

E:嗯,嗯,我们GT支付一个月两次,所以我们会在月初支付,然后我们得到报酬在本月中旬举行的第十五给予或采取(大约)。 是的,巴西呢?

我想这一切取决于你在哪家公司工作,因为我现在工作的一个月,我一个月要付两次,但是当我开始的时候,有一个不同的公司,每月一次,所以,它变化。 教授:你在美国有什么公司的福利吗?你有一辆车或一个退休金吗?

是的,我们有一辆车,我们可以租一辆车,但是这是我们18个月到两年后的车,我们可以从中移动到另一个模式。还有一个相当不错的退休金计划,那就是工作和住院。 教授:哦,那很重要

是啊,通过工作的健康计划是非常重要的。 P:在巴西那次吗?

是的,我的意思是,这取决于公司和你的工作的地位,但你可能会得到一辆车,住的住宿,

学校的孩子,他们会为你的午餐,旅行通行证,汽油,健康保险,所有种类的好处,其实是非常好的。

警:听起来很不错,有了这个假期,所有的这些好处听起来是个不错的地方。

Unit 2

Outside view

Conversation 1

Joe: OK, when you finished chatting, let's get down to work. Andy: OK, sure.

Janet: Fine by me. What's on the agenda?

Joe: First up today is Read all about it! Now, I assume everyone has read all the books for the

future? Has anyone read any of the books?

Andy: Well, Joe, there are over 20 new books coming out next month, so…

Joe: I'm sorry, I really think that's quite unacceptable. It's your job! What about you, Janet?

Janet: I'm sorry but this is the first time I've worked on Read all about it! And I didn't know I was

meant to read all the books. Andy: Have you read them?

Joe: No, but that's why you're my assistants. You're meant to assist me. Andy: It's true that we need to read the books, Joe, but we haven't… Joe: OK, there you go. You are always making excuses!

Andy: And what's more, we haven't even chosen the books yet. Joe: OK, let's get down with it. What's on the list?

Janet: I suppose we're looking for books with a London angle(伦敦视角)? Andy: Not necessarily.

Janet: Is it OK to look for non-fiction too? Joe: Absolutely.

Janet: OK, here's an idea. There's a new biography(自传) of Charles Dickens which I'm reading. Andy: Sounds good-his books are always on TV.

Janet: You see I'm studying Dickens at university, and I noticed it in the bookshop last week. It's

really interesting.

Joe: OK, tell us more.

Janet: Well, it's a description of the London locations where he set many of his books like Oliver

Twist and David Copperfield.

Andy: Sounds right up your street(拿手的)! Joe Well done, Janet. Maybe you can show Andy how to plan the feature. OK, that's it

everyone. Let's get to it!

OE:好的,你什么时候完成的聊天,让我们开始工作吧。

安迪:好的,当然。

珍妮特:我很好。议程上是什么? 乔:今天第一次看的是关于它的一切!现在,我认为每个人都已经阅读了所有的书,为未来?有人读过书吗?

安迪:哦,乔,下个月有20多个新的书,所以…

乔:对不起,我真的认为那是不可接受的。这是你的工作!你呢,珍妮?

珍妮特:我很抱歉,但这是第一次我一直在阅读有关它的一切!我不知道我是想读所有的书。

安迪:你看了吗?

乔:不,但这就是为什么你是我的助手。你是为了帮助我。

安迪:这是真的,我们需要读的书,乔,但我们没有。

乔:好的,你走了。你总是找借口!

安迪:而且,我们还没有选择书呢。

乔:好吧,让我们开始吧。名单上有什么?

珍妮特:我想我们要找的书与伦敦角(伦敦视角)?

安迪:不一定。

珍妮特:可以看非小说吗?

乔:绝对。

珍妮特:好的,这里有一个办法。有一个新的传记(自传)查尔斯狄更斯,我读。

安迪:听起来不错,他的书总是在电视上。

珍妮特:你看我在大学学习的狄更斯,我注意到它在书店的最后一周。真有趣。

乔:好的,告诉我们更多的。

珍妮特:嗯,这是一个描述伦敦的地点,他把他的许多书像奥利弗的扭曲和大卫·科波菲尔。

安迪:听起来你的街(拿手的)!

乔做的好,珍妮特。也许你可以告诉安迪如何计划的功能。好吧,那是每个人。让我们去吧!

Conversation 2

Janet: What's the matter with Joe today?

Andy: No idea. He's a bit like that sometimes. He gets annoyed with me, but I don't really know why.

Janet: He wasn't being at all fair. How often does he get like this?

Andy: Well, I suppose it's not very often. But sometimes he really gets on my nerves(使某人心烦意乱).

Janet: Don't let it get to you. He's probably got too much work, and he's stressed.

Andy: Well, he should keep his problems away from the studio. Anyway, you're the expert on

Dickens, tell me something about him.

Janet: Well, Charles Dickens was one of the most popular novelists in 19th century Britain.

Many of his novels first appeared in magazines, in short episodes. Each one had a cliffhanger at the end that made people want to read the next episode(集,一集). Andy: And was he a Londoner?

Janet: He was born in Portsmouth but his family moved to London when he was ten years old. Andy: And he set most of his stories in London, didn't he? Janet: That's right. He knew the city very well. Andy: Whereabouts in London are his stories set?

Janet: Around the Law Courts in the centre of London. He worked as a court reporter and many

of the real life stories he heard in court inspired some of most famous characters in his novels.

Andy: I think some of his stories take place south of the river?

Janet: That's right, especially around Docklands. The thing was…Dickens was a social commentator(社会评论员) as much as he was a novelist-his stories describe the hardship, the poverty, and crime which many Londoners experienced in the 19th century. It makes me want to read some Dickens again. Maybe I'll just go shopping for a copy of Great Expectations.

Andy: Anyway, you did me a huge favour. That was a real brainwave(突然想到的妙计,灵感)

to suggest the new biography.

Janet: Cheer up Andy. It wasn't your fault.

Andy: No, it's OK, I'll get over it. Go on, off you go and enjoy your shopping!

珍妮特:乔今天怎么啦?

安迪:不知道。他有点像那样。他对我很恼火,但我真的不知道为什么。

珍妮特:他并不是在所有的公平。他多久会这样?

安迪:好吧,我想这不是很经常。但有时他真的让我心烦(使某人心烦意乱)。

珍妮特:不要让它影响到你。他可能有太多的工作,他强调。

安迪:好吧,他应该让他远离工作室。无论如何,你是狄更斯的专家,告诉我一些关于他的事。

珍妮特:嗯,查尔斯狄更斯是一个在第十九世纪的英国最受欢迎的小说家。他的许多小说最初出现在杂志,在短的情节。每个人都有一个扣人心弦的结尾:没有人想看下一集(集,一集)。

安迪:他是一个伦敦人?

珍妮特:他出生在朴茨茅斯,但他的家人搬到伦敦,在他十岁的时候。

安迪:他把大部分的故事都讲在伦敦,不是吗?

珍妮特:没错。他对这个城市很熟悉。

安迪:在伦敦的下落是他的故事集?

珍妮特:在伦敦市中心的法院。他曾担任宫廷记者,他在法庭上听到许多真实的生活故事,在他的小说中激发了一些最著名的人物。

安迪:我想他的一些故事发生在河的南部?

珍妮特:没错,特别是在码头。问题是…狄更斯是一个社会评论家(社会评论员)一样,他是一个小说家,他的小说描述的苦难、贫穷、犯罪的人Y的伦敦人在第十九世纪经历了。它让我想读一些狄更斯。也许我会去买一份巨大的期望。

安迪:不管怎样,你帮了我一个很大的忙。这是一个真正的脑电波(突然想到的妙计,灵感)建议新的传记。

珍妮特:振作起来安迪。这不是你的过错。

安迪:不,这很好,我会克服的。去吧,你去享受你的购物!

Outside view

British people read a lot. They read books, newspapers and magazines. And of course they read text messages on their mobile phones. Sixty-five percent of British people list \pleasure\A quarter of the population reads more than 20 books each year. So where do these books come from? Well, there are bookshops where you can buy books. And there are lots of public libraries where you can borrow books for free. In this library you can borrow books, but you can also buy a cup of coffee, look at an art exhibition, sit in a quiet study area or connect to the Internet. You can also now borrow CDs, videos or DVDs of films and television programmes. Some libraries even let you borrow computer games. There are often reference rooms where you can go to look something up or go to study. Many libraries have also got special rooms with books and photograghs about the historu of the area. Libraries are very important in schools and universities both for study and for reading for pleasure. The British Library is one of the world's greatest libraries. The queen opened its new building in 1998. It receives a copy of every book published in Britain, and adds three million new items every year. It's got books of course, but also sound recordings, music, maps, newspapers, and magazines. People predicted that radio, then television, then the Internet will kill reading, but it still a very popular activity.

英国人读了很多。他们读书,报纸和杂志。当然,他们在手机上阅读短信。六零五的英国人的名单“阅读乐趣”一个主要的爱好。一季度的人口每年读20本书。这些书是从哪里来的?嗯,有书店,你可以买书。有许多公共图书馆们可以免费借阅图书。在这个图书馆里你可以借书,但你也可以买一杯咖啡,看一个艺术展览,坐在一个安静的学习区域或连接到互联网。哟你现在也可以借CD、录像或DVD电影和电视节目。一些图书馆甚至让你借了电脑游戏。有经常参考的房间,你可以去寻找一些东西去学习。许多图书馆也有专门的房间与该地区的历史书籍和摄影。图书馆在学校和大学都是非常重要的学习和阅读为快乐。英国图书馆是世界上最大的图书馆之一。女王1998的新大楼。它收到了英国出版的每本书的副本,并增加了三百万新项目每年。它有书,当然也有录音,音乐,地图,报纸和杂志。人们预测,电台、电视、互联网等都会扼杀阅读,但它仍然是一个非常受欢迎的活动。

Listening in 1

M:So how long has your book group been running?

C:Well, let me see, it's over 20years now. I think it's actually one of the oldest books groups around, because it was only about 20years ago that they started to become fashionable in the UK.

M:And how often do you have meetings?

C:We meet about once every four or five weeks, although we try to avoid meetings in the summer holidays, and during the run-up to(前奏,预备期) Christmas when we all start to get busy with other things.

M:And how many members do you have?

C:We're ten in all, although it's rare that everyone can attend. M:And what happens during the meeting?

C:Well, we usually meet at one of our homes, and we start fairly late, around 8:30, and the host prepares dinner, and sometime during the meal, someone asks \book?\M:It sounds quite informal.

C:It is, yes, and sometimes if we haven't enjoyed the book, the meal becomes more important

than the discussion. But it's fairly rare that no one likes the book, and it gets quire interesting when opinions about it are divided. M And what sort of books do you read? C:Oh, all kinds, actually, not just novels, although I must admit that being a member of the club makes me read more modern fiction than I might do otherwise. But we also read the classics, you know the novels we all read or should have read 30 years ago, and it's quite good fun to revisit them, to see if our views of the books have changed. We re-read Thomas Hardy recently, and whereas I used to love it when I was a student, this time I thought it was exasperatingly(惹人恼火地) dull. And we read non-fiction. quite a lot of history and travel writing. A couple of the members like poetry, which I don't, but you know, we're tolerant each other's choice, and it gives us a chance to try things we wouldn't usually read. M:And how do you choose the books? C:Well, at the end of the evening the person who hosts the dinner-basically, the cook- has the right to choose the next book. M:And that works OK?

C:Yes, although there's quite a lot of stress on choosing something that will earn everyone else's respect. And we've got one member who likes science fiction, so we try not to go to his place too often!

你的书组有多久了?

C:嗯,让我看看,这是现在的20年。我觉得这是一个最古老的书籍组周围,因为它只有大约20年前,他们开始在英国成为时尚。

男:你多久会有一次会议?

C:我们会每四周或五周后,尽管我们尽量避免在暑假的会议,在助跑(前奏,预备期)圣诞节的时候,我们都开始忙于其他事情。

男:你有多少会员?

我们是十个,虽然大家都能参加,但这很少见。

男:在会议期间会发生什么?

C:嗯,我们通常在我们家见面,我们开始比较晚,8:30左右,和主人准备晚餐,在吃饭的时候,有人问“你怎么看这本书吗?”和TH讨论开始时。

男:听起来挺随便的。

是的,有时如果我们不喜欢这本书,这顿饭就更重要了。但它是相当罕见的,没有人喜欢这本书,它会很有趣当OPI它分为观点。

我和你有什么样的书?

哦,各种各样的,事实上,不只是小说,虽然我必须承认,俱乐部的一个成员让我读更多的现代小说比我可能会做其他。但我们也读过经典,你知道的他小说我们都读或应该已经读了30年前,这是相当不错的乐趣,重新审视他们,看看我们的看法的书籍已经改变。最近我们读托马斯的书,而我以前也曾用过爱的时候我是一个学生,我认为这是非常沉闷(惹人恼火地)。我们读非小说。相当多的历史和旅行写作。一对夫妇的成员,如诗歌,我这样做不,但是你知道,我们彼此宽容,这让我们有机会尝试一些我们通常不会读的东西。

男:你怎么选择这些书?

晚上好的,基本上主人的人,厨师有权选择下一本书。

男:这行吗?

是的,虽然有很多的压力,在选择的东西,将赢得别人的尊重。我们有谁喜欢科幻小说的一个成员,所以我们尽量不去他的地方太多EN!

Listening in 2

Well, thank you for your kind welcome, and for giving me the opportunity to give this brief tour of Literary England. I can't claim it's an authoritative tour, as I'm, not a professional literary specialist. However, I have two amateur passions: one is travel and the other is reading and English literature in particular. And this lecture is a description of different visits I have made to places in Britain and Ireland, chosen specifically for their close links with well-known writers of what we call the classics of English literature.

Just to give you an overview of the lecture, I'm going to start in my home town of London, which is also the home of many well-known writers. But I think that the picture we have in our mind of London has been largely fashioned by the work of Charles Dickens and Shakespeare. Dickensian London is illustrated most clearly by his book Oliver Twist, and Shakespeare's London brings to mind the plays written and performed here, such as Romeo and Juliet. We'll also have a look at the memorial of freat British writers, Poets' Corner in Westminster Abbey.

Then off we go to Oxford, another city rich in its literary history. I'm, going to focus on the greatest of Oxford's literary alumni, JRR Tolkien, the professor of English who wrote Lord of the Rings, which is now famous throughout the world because of the recent series of films. Then we turn south towards the gentle countryside of Hampshire, home of Jane Austen, where her various novels, including Price and Prejudice are set. She also spent a period of her life in the magnificent Georgian city of Bath.

Then we turn north to the hills of west Yorkshire where we find Bronte country, so called because it was the home of the three sisters, Charlotte, Emily and Anne Bronte. Perhaps the two best known novels are Charlotte Bronte's Jane Eyer, and Emily Bronte's Wuthering Heights, also made into successful films.

Then up to the north-west, to the stunning land of mountains and lakes which is the Lake District, home of the Lakeland poets. Perhaps its most famous son is William Wordsworth, whose poem \just in Britain, but around the English-speaking world.

So that's the basic route round Literary England, although I'll be thinking several detours to visit other famous writers whose work contributes to the glory which is English literature. Let's start…

好的,谢谢你的欢迎,并给我机会,让这个短暂的英国文学之旅。我不能说这是一个权威的巡回演出,因为我不是一个专业的文学规范社会主义。然而,我有2个业余爱好:一个是旅游,另一个是读英语文学,特别是英语。这是我对我所做的不同访问的描述英国和爱尔兰,特别是与我们所称的英国文学名著的著名作家的紧密联系,选择了他们的作品。

只要给你一个概述的演讲,我将开始在我的家乡伦敦,这也是许多著名作家的家。但我认为我们在伦敦的脑海中的画面狄更斯查尔斯和莎士比亚的作品在很大程度上都是由作品所塑造的。狄更斯的伦敦是最清楚的说明了他的书奥利弗,和莎士比亚的伦敦给心灵带来的是WR伊顿和在这里的表现,如罗密欧与朱丽叶。我们也会在伟大的英国作家的纪念馆一看,诗人角威斯敏斯特教堂。

然后我们去牛津,另一个城市丰富的文学史。我将重点放在最大的牛津文学的校友,托尔金,英国人写魔戒教授,这是因为最近的一系列电影而闻名于世的。

然后,我们转向南部的温和的乡村,简奥斯丁,在那里她的各种小说,包括价格和偏见的家庭。她还花了一段她人生中的辉煌百分之格鲁吉亚城市浴。

然后我们把北到西的小山,我们发现勃朗特国家,所以称为因为它是三姐妹的家,夏洛特,艾米丽和勃朗特安妮。也许是最知名的两个月ELS是夏洛特勃朗特的简爱,和艾米丽勃朗特的呼啸山庄,也成为成功的电影。

然后到西北,到高山和湖泊,湖区迷人的土地,湖畔诗人的家。也许它最著名的儿子是华兹华斯威廉,他的诗“我漫步孤独是一种云:在英国,孩子们不仅在英国,而且在讲英语的世界。

所以这是英国文学的基本路线,虽然我会考虑一些弯路,去拜访其他著名的作家,他们的作品有助于英国文学的辉煌。让我们开始…

Unit3

Outside view

London has always prided itself on being a little bit different when it comes to fashion. At the catwalk shows, designers showcase the hottest new trends for journalists and buyers from all over the world. But away from the glamour of designer collections, what do London girls actually wear? How do they create the affordable, personal style they are famous for? Hannah, who works for a fashion magazine, says London’s unique style is all about mixing and matching. One day can be punk. Next day you can be really girlie(少女般的). It’s kind of choosing what you want in your wardrobe. Maybe taking an expensive piece but mixing it with something cheaper or second-hand. I think that is what London girls are really good at doing. Portobello Road, in the trendy Notting

Hill area, is home to one of the most famous markets in London. Here, you name it and people wear it-anything from market stall bargains to to-die-for(令人渴望的) designer labels sold in trendy shops. But how do the capital’s women view their style? Eclectic. My style is certainly eclectic. It is from Tesco. It is the Catherine Kidston range from Tesco. Sam is matched her outfit today with a bag she bought in a supermarket. Angela is a fashion stylist. So tell me a little bit about your life. What are you wearing and what would you say your style is? My style tends to change week by week. Today I am wearing some jeans from Uniqlo.I’ve discovered Uniqlo jeans and bought about five pairs cos they fit really well. The boots are by Aldo .My T-shirt is from Tooshop. The jacket is a really old jacket that I bought in the States a few years ago. But um, yeah I mean it just…it does tend to change a lot. Over to New Bond Street, London’s designer shopping Mecca(胜地) and the style stakes have gone up a little. Some of the most famous and expensive shops in the world can be found here. Shops where you have to ask the price of that handbag…or pair of shoes…then you know you can not really afford it. Natalie, a student from the city, says being laid back is what gives London style its edge. I don’t know. Everyone says like. French is like so fashionable and stuff but I think we are quite trendy, we are a bit more casual, but I think we have got a good style going on and everything, a bit laid back, but everyone still looks cool. Seylia works in a jewelry shop. No shabby chic(流行式样,时尚) here. Cashmere scarf from Louboutin, because it is cold. Black coat from Prada and a Valentino bag, which is probably as colorful as it gets. Katie is a model and loves how people dress in London because everyone has their own individual style. I love London it is so unique.And like everyone’s got their own fashion. I love it here, because you can wear whatever and just fit in, it is great. I love London for that. Laura is a student and says she doesn’t really put any thought into what she is wearing. Fashion, I wouldn’t really call it fashion. It is just kind of chucked together, basically, what I am comfortable in. Camden is known for its grungy(脏的,乱糟糟), daring and sometimes outrageous(极不寻常的) styles. Here fashion is whatever you want it to be. Teenagers don’t hold back much when it comes to choosing clothes. They just want to make personal statement .We are just crazy! We don’t hold back so much. It’s not all about being elegant or something like that. It’s more making a statement, some people. And we don’t care.

伦敦一直自豪自己是一个有点不同的时候,时尚。在模特走秀、设计师展示新闻记者和来自全国各地的女买家最热门的新趋势世界。但远离设计师收藏的魅力,伦敦女孩究竟穿着什么?他们是如何创造的,个人风格的,他们是著名的?汉娜,谁的作品为时尚马夹锌,说伦敦的独特风格是所有关于混合和匹配。一天可能是朋克。接下来的一天你可以真的娘娘腔(少女般的)。这是一种选择你想要在你的衣柜里。也许是一个电子但昂贵的一块混合着更便宜的或二手的。我认为伦敦的女孩真的很好。波多贝罗路,在时尚的诺丁山地区,是一个家的伦敦最著名的市场。在这里,你的名字和人任何摊档讨价还价到死穿它(令人渴望的)设计师品牌在时髦的商店出售。但资本的女性观如何看待继承人的风格吗?折衷。我的风格当然是折衷的。它是从。它是从Tesco凯瑟琳基德斯顿范围。山姆今天在一家超市买了一个包,把她的衣服和一个包配了。安吉拉时装设计师。所以告诉我一点关于你的生活。你穿什么,你会说你的风格是什么?我的风格趋向于每周一周的变化。今天我穿着优衣库牛仔裤。我发现优衣库牛仔裤买了五对,因为他们真的很适合。靴子是阿尔多。我的T恤是从tooshop。这件夹克是我在美国买的一件很旧的夹克衫年前。但嗯,是的,我是说它只是……它往往会改变很多。在新邦德街,伦敦的设计师购物圣地(胜地)和风格股份涨了一点。一些最著名的和昂贵的商店在世界上可以找到这里。商店里你要问的价格,手袋……或双鞋,然后你知

道你不能真的买得起它。娜塔利,一名来自城市的学生,说被放回是什么给伦敦风格的边缘。我不知道。每个人都这样说。法语很流行,但我认为我们很时髦,我们有点随意,但我不喜欢想我们有了一个好的风格什么的,有点懒散,但是每个人都看起来很酷。seylia在珠宝店工作。没有破旧的时尚(流行式样,时尚)在这里。羊绒围巾从娄,因为使用它是冷的。黑色外套来自普拉达和瓦伦蒂诺袋,这可能是因为它的丰富多彩。凯蒂是一个模型和爱人们的衣着在伦敦,因为每个人都有自己的个人风格乐。我爱伦敦,这是非常独特的,就像每个人都有自己的时尚。我喜欢这里,因为你可以穿什么,只适合在,它是伟大的。我爱伦敦。劳拉是个学生说她并没有真正把任何想法,她穿着。时尚,我不会真的把它称为时尚。这只是种撮合到一起了,基本上,我很舒服。卡姆登是众所周知的其低劣(脏的,乱糟糟),大胆有时离谱(极不寻常的)风格。这里的时尚就是你想要的。在选择衣服的时候,青少年不太多。他们只是想让我让我们疯狂的个人陈述!我们不抱太大。它不是所有的优雅或类似的东西。这更让人声明,有些人。我们不关心。

Listening in

Presenter: How often do you change your clothes during the day?

Penny: Um I think it all depends on what I’m going to do. Um it might be as many as three times

if…

Presenter: Three times.

Penny: Yes, if I was … if I was going to go to gym, for instance, having dropped the children

off at school I’d be wearing an outfit for… just a casual outfit for doing the school run, then I’d go to gym and get changed and then if I was going out in the evening I’d change again.

Presenter: Yeah. How about you?

Penny: Yeah, I think it depends what happens during the day. Most of the time though I just put

on my clothes for work. I go to work I come home. Um maybe take something off, like er my shoes and change into a pair of slippers(拖鞋) or something, just a pair of sneakers. Um but there are times when if I go to gym, like Penny said, or if we are going out, my wife and I are going out for some occasion, I have to change into something a little nicer.

Presenter: And and so what would what would be the occasion when you changed into

something nicer? It would be different from a work…?

Eric: Yeah like going to someone’s house for dinner or going out for dinner, or going to some

kind of event.

Presenter: Yeah yeah. Would that be the same for you?

Penny: Definitely. Going to the theatre, um or meeting friends for a drink, yes. Presenter: So you’d always change for a social circumstance? Penny: Definitely makes it feel more of an occasion.

Presenter: OK, and what about the clothes you are wearing at the moment, how would you

know, what made you choose these clothes this morning?

Penny: Well I am going for an interview in an hour’s time so I’ve got to look quite smart and

presentable so that’s why I am looking smarter than I normally would do in the day.

Presenter: I think you have got a head start here because you look very presentable. Penny: Ah thank you.

Presenter: How about you?

Eric: I am able to go to work in fairly casual clothes so you know it’s fairly relaxed, nice and

easy, anything I’m comfortable with but as long as it’s clean and boss says it’s alright.

Presenter: And so you dress for comfort or do you think you are fashion conscious as well? Eric: Maybe a little bit fashion conscious yeah. You don’t want to stand out like a sore thumb(很显眼) and people make fun of you, you know for some reason, but at the same time you want to have your own bit of individuality.

Presenter: I think you are discreetly fashion conscious, would you agree with…?

Penny: Yes and another a good trick I always do is carry my high heels in my hand bag and go in

my trainers you see, and then I can charge along and jump on the bus and then, and then look…

Presenter: And you manage high heels?

Penny: Yes once I’m there and haven’t got to move around too much.

Presenter: Very impressive, very impressive. What do you think your clothes say about your

mood or your personality? Do you change depending…if you get up in the morning do you put on certain clothes depending on how you feel?

Penny: Definitely, yes. If I’m feeling maybe a bit down I do not want to war black because it’s

quite draining(精疲力尽的) and also as you get older it’s draining too, so I might put on some warm colors or which um, I don’t know, sort of make your skin look lighter and your eyes sparkle a little more. Um I, I change…I would say I have got a lot of different colors clothes according to my mood.

Presenter: Yeah, and what about you? Do you change dramatically in the evening when you go

out on town on the razz(狂欢) you know?

Eric: Well not really. Um yeah I might put on a nicer pair of shoes or maybe er get out of my

jeans and put on a nicer pair of pants, something like that. But um for the most part, it’s a young organization that I work for and the boss is fairly young so we all dress um with a youthful thought in mind.

Presenter: Thank you.

主持人:你多久换一次衣服?

我想这一切都取决于我要做什么。嗯,这可能是多达三倍,如果…

主持人:三次。

是的,如果我是……如果我要去健身房,例如,在学校的孩子掉了我会穿的衣服……只是一个休闲装,为学校运行,然后我会去健身房和改变,然后如果我出去在晚上我会再次改变。

主持人:是的。你呢?

是的,我认为这取决于白天发生的事情。大部分的时间,虽然我只是穿上我的衣服工作。我去上班我回家。嗯,也许采取一些关闭,如我的鞋子和陈GE为一双拖鞋(拖鞋)或什么的,只是一双运动鞋。嗯,但有时我去健身房,就像一分钱说,或者如果我们出去,我的妻子和我会出去一些场合,我要换一个更好的东西。

主持人:如果你换上了一些更好的东西,那会是什么?这将是不同的工作…?

Yeah:是的,喜欢去别人家吃晚餐,或者出去吃晚餐,或者去某个活动。

主持人:是啊是啊。那对你是一样的吗?

肯定是。去看戏,嗯,或会上朋友喝酒,是的。

主持人:所以你总是会改变一个社会环境?

肯定会让它有更多的机会。

主持人:好的,你现在穿着的衣服怎么了?你怎么知道,今天上午你选择了这些衣服?

彭妮:我打算在一个小时的时间面试,所以我得看起来很聪明漂亮所以我看起来比我通常会做的一天更聪明。

主持人:我觉得你有一头开始在这里是因为你看起来很漂亮。

一分钱:谢谢你。

主持人:你呢?

我可以去上班,很休闲的衣服,所以你知道这很轻松,很好,很容易,但只要是干净的,老板说这是好的。

主持人:那么你穿着舒适的衣服,或者你认为你是时尚意识?

也许有点时尚意识是啊。你不想扎眼(很显眼)和人取笑你,你知道的一些原因,但你要有你自己的同时有点个性。

主持人:我想你是谨慎的时尚意识,你同意吗…?

是的,另一个很好的技巧,我总是把我的高跟鞋放在我的手上,然后在我的运动鞋上看,然后我可以充电,然后跳上公共汽车,然后再看…

主持人:你管理高跟鞋?

是的,一旦我在那里,并没有走动过多。

主持人:非常令人印象深刻,非常令人印象深刻。你觉得你的衣服怎么说你的情绪或你的个性?如果你早上起床的话,你会有什么变化吗,你穿上什么衣服根据你的感觉如何?

肯定是,是的。如果我感觉有点失望我不想战争黑因为太排水(精疲力尽的)也是你旧的排水,所以我可能把一些温暖的颜色或嗯,我不知道,让你的皮肤看起来更轻,你的眼睛更亮了。嗯,我改变了……我会说我有很多不同的颜色的衣服,根据我的心情。

主持人:是的,你呢?你戏剧性的变化在晚上当你走在小镇上的邮箱(狂欢)你知道吗?

埃里克:好不是真的。嗯,是的,我会穿上一双更好的鞋子,也许我会穿上我的牛仔裤,穿上一条更好的裤子,这是一种很好的鞋子。但是对于大多数的一部分,它是一个年轻的组织化,我工作,老板很年轻,所以我们所有的衣服我头脑中有一个年轻的思想。

主持人:谢谢。

Unit4

Outside view

So you want to win a million dollars. Who doesn’t, right? Everyone has fun thinking about how they would spend all that money.

--If I won a million dollars, I would take a vacation around the world. --If I won a million dollars, I would feed the hungry children in Africa. --I would buy a Learjet and get out of here.

--If I won a million dollars, I would buy a cabin(小木屋) and live in the woods.

--If I won a million dollars, I would take a trip around the world, and the rest of it I would give to charities.

Winning a million dollars is a nice fantasy. But for many people, their fantasy can get them in trouble. Criminals called con artists, scam(欺诈)artists, or frauds(诈骗), taking advantage of people’s dreams of winning it big.

--My dad told my mum,” Don’t do that, because you don’t know if they’re going to trick you or not!”

Scam artists tried to trick Maria Ellen’s mother out of thousands of dollars. These criminals told Maria Ellen’s mother that she had won part of a million-dollar jackpot. But, they said, since she was not a US citizen, she was not allow to claim the prize. They promised to collect the prize for her if she gave them thousands of dollars. --$15000, uh, at 5 o’clock in the Lottery(彩票) Texas Department. That’s what they told her. And my mum said,” OK, I’ll be there at that time.”

Police at the Dallas Lotto(乐透彩票) Claims Office say that dozens of people have been tricked out of their money in this last fraud. Fraud is a common crime. Hoping to win million, people make poor decisions and lose their money. But people who really do win millions can make poor decisions too. Bob Kenny works for an organization called More Than Money. More Than Money helps people who come into large amounts of money make good decisions about how to manage their unexpected wealth.

--What’s really important to me. My family. The health of my family. The education of my family. The long-term care of my family. These are the things important to me. These are the things I’m going to use my money to get in the world.

Albert Miller and Dorothy Adams who won a whopping(庞大的) $40 million had many choices to make on how to spend their new wealth.

--I was finally able to afford some health insurance,…

--And you didn’t have it before this.

--I didn’t, and I worked every every day of my adult life.

--That’s a great decision, buying health insurance. He knows his health is important to him. His family’s health is important to him. He knows his family is important to him. He knows he’s important to his family. So it’s really easy decision. I have the money. I need the health insurance. I’m going to buy it.

Now Albert can afford anything he wants. He bought an everyday car, a top of the line Infinity. -- It’s low-key…it’s a low-profile car for me.

His other new one is not. It’s a special edition Rolls-Royce. There are fewer than two dozen like this in the world. With a cognac bar, a twelve-cylinder(气缸) engine, and one smooth ride. --If you fly a Roll, you don’t drive a Rolls. So, you know, you just fly along.

--he decided to buy one car that was practical that he could use every day. And then he decided to buy another car that he knows is not practical, that’s been a fantasy of his. It’s something that, in some ways, he always wanted. And having a little fun with the money while he’s trying to make some decisions is a perfectly normal thing to do.

--Last time we talked, you were talking diamonds. What happened? --Uh, well, I got diamonds! Big ones eleven carats in all.

--I think that was a very sweet thing to do. He had his fantasies, she had hers, and having diamonds is something she always wanted.

A few weeks after the big win, the couple closed their restaurant, called Bentley’s. now they have more time to travel, golf, and playing on the boat Albert just bought. still, a lot’s the same. They live in the same house, in the same neighbourhood where they both grew up.

--We try to keep everything pretty much same as it was before. You know, we tried not to let money change us.

--Our culture wants us to believe that if we are not happy, if we had more money, we would be happy. And the research shows that that’s just not true. You’ll still wake up some mornings with a headache. You’ll still wake up sometimes in a bad mood. You’ll still have fights with your friends sometimes. It won’t make all of that better. Having more money will not necessarily improve the quality of your relationships or the happiness that you actually have in your life. What money does is allow us to make more choices. And making wise choices is what will make us happy.

Despite every man’s dream come true, Albert still thinks about money.

--The money pressure’s not there, but other pressures of having the money come then, so, you know, I mean, you’re never totally free of something to worry about.

--Albert’s a pretty wise guy. He understand that the money is going to create another set of issues for him.

--I still think most of us would trade our money problems for Albert’s any day.

--I think most of us think that the problems that we have in life would get solved if we had more money. But what I’m suggesting is that isn’t necessarily so- that money gives more choices, but it doesn’t give us the blissful(极快乐的)answer.

所以你想赢一百万美元。谁不,对不对?每个人都有有趣的想法,他们将如何花所有的钱。

如果我赢了一百万美元,我就要去世界各地度假。

如果我赢了一百万美元,我就给非洲的饥饿的孩子们吃。

我会买飞机离开这里。

如果我赢了一百万美元,我会买一个小屋(小木屋)和住在树林里。

如果我赢了一百万美元,我就要环游世界了,剩下的我也会给慈善机构。

赢得一百万美元是一个美好的幻想。但对许多人来说,他们的幻想可以让他们陷入麻烦。罪犯被称为骗子,骗局(欺诈)的艺术家,或欺诈(诈骗),利用人们的梦想赢得大小姐。

我的爸爸告诉我妈妈,“不要这样做,因为你不知道他们会不会欺骗你!“

骗子试图欺骗玛利亚爱伦的母亲了数千美元。这些罪犯告诉玛丽亚爱伦的母亲,她已经赢得一百万美元的奖金的一部分。但是,他们说,因为她是不是美国公民,她是不允许索赔的。如果她给了他们数千美元,他们承诺将为她收集奖品。

15000美元,呃,在彩票五点(彩票)系德克萨斯。这就是他们告诉她。我的妈妈说:“好吧,我会在那个时候。”

在达拉斯乐透警察(乐透彩票)声称办公室说,数十人被骗走了钱在这最后的欺诈。诈骗是一种常见的犯罪。希望赢得万,人穷时,离子和失去他们的钱。但真正赢得数百万的人也能做出糟糕的决定。鲍勃肯尼组织称超过金钱的作用。比金钱更能帮助人们进入大钱的数额决定如何管理他们的意外财富。

对我来说真正重要的是什么。我的家人。我家的健康。我的家庭教育。长期照顾我的家庭。这些对我来说很重要。这是我要去的东西用我的钱去世界上。

艾伯特Miller和多萝西亚当斯谁赢得了高达4000万美元(庞大的)有很多的选择,要如何度过他们的新财富。

——我终于买得起一些健康保险了,… --你没有在这之前。

我没有,我每天都在我的成年生活中工作。

-这是一个伟大的决定,购买健康保险。他知道他的健康对他很重要。他的家人的健康对他很重要。他知道他的家庭对他很重要。他知道他很重要他的家人。所以这很容易决定。我有钱。我需要健康保险。我要买它。

现在,艾伯特可以买任何他想要的东西。他买了一辆普通的车,一个顶级的线无限。

-这是低调……这是我的低调。

他的另一个新的不。这是一个特别版劳斯莱斯。在世界上有不到2打的这样的。用干邑的吧,一一二缸发动机(气缸),和一个平稳。

--如果你飞的话,你就不会开一个面包卷。所以,你知道,你只是飞。

他决定买一辆车,这是他每天都能用的。然后他决定买一辆车,他知道这是不实际的,这是一个幻想的他。这是一点,在有些方式,他总是想要。他试图做出一些决定是一件非常正常的事情,但他却有点乐趣。

--上次我们谈话时,你说的是钻石。发生了什么事?

——嗯,我得到了钻石!在所有大的十一克拉。

--我认为这是一个非常甜蜜的事情。他有他的幻想,她有她的,有钻石是她一直想要的东西。

几周后的大胜利,这对情侣关上了他们的餐厅,称为宾利的。现在他们有更多的时间去旅行,高尔夫,并打在船上艾伯特刚刚买。还有,很多的相同。他们住在同一个房子里,在同一个地方,他们都长大了。

——我们试着把每一件事情和以前一样。你知道,我们试着不让钱改变我们。

-我们的文化需要我们相信如果我们不快乐,如果我们有更多的钱,我们会幸福。研究表明,这是不真实的。你仍然有时早上醒来会有头痛你会偶尔醒来,有时心情不好。有时你还会和你的朋友打架。它不会让所有的更好。有更多的钱不一定会提高你的素质我们的关系或幸福,你实际上已经在你的生活。什么钱可以让我们做出更多的选择。做出明智的选择是什么使我们快乐。

尽管每个人的梦想都实现了,但艾伯特仍然认为钱。

--钱的压力不在那里,但其他压力的钱来了,所以,你知道,我的意思是,你从来没有完全免费的东西担心。

艾伯特是个非常聪明的人。他明白钱将为他创造一系列的问题。

-我仍然认为我们中的大部分人都会在艾伯特的任何一天中交易我们的钱的问题。

我认为我们中的大多数人都认为如果我们有更多的钱,我们的生活会得到解决的问题。但我的建议是,不一定是这样的-钱提供了更多的选择,但它不给我们幸福(极快乐的)回答。

Listening in

Passage 1

Presenter: With me today is Tara Black, author of The History of Money. Tara, before we had

money, we exchange things, didn’t we?

Tara: Yes, that’s right. In stone age, people exchanged things like salt or cattle. But of

course the problem is that the things you exchange don’t last. And so money was introduced as a more permanent way of paying for things. And of course, money’s also a lot easier to use. You can carry it around you very easier.

Presenter: So when did people start changing from exchanging goods to paying for things with

money?

Tara: Well, as far back as 5000BC, people in China and the Middle East were

exchanging metals for goods.

Presenter: As long ago as that?

Tara: Yes. The first silver ingots(金银铸块、锭)… Presenter: Silver bars?

Tara: Yes, they appeared around 2200BC in Europe and were used as currency. Coins

then appeared in Lydia around 700BC.

Presenter: Lydia?

Tara: Lydia is a country in what’s now known as Turkey. Then other countries followed

their example and started producing them. A Greek coin, the drachma(德拉克马,希腊原货币单位), became the standard form of money in large parts of Asia and Europe.

Presenter: And the first paper money?

Tara: Paper money was first used in china around 960AD. Presenter: It’s always China, isn’t it? Tara: Quite often, yes.

Presenter: So as well as being long-lasting and convenient, a big advantage of coins and paper

money is that they have a standard value.

Tara: Yes, they’re known as representative money. Every coin or paper has a certain

value that doesn’t depend on the actual value of the paper or metal.

Presenter: And how did banks started?

Tara: Both the early Persians and the Ancient Egyptians had store houses where they kept

their country’s grain- we’re talking about 3000BC. They exchanged the grain for promissory notes. This meant a written promise to pay back a sun of money to someone. Really, these storehouses can be seen as the first banks.

Presenter: I see.

Tara: So over a great many centuries banks became places where money was deposited and

lent. And they guaranteed that a note of a certain amount of silver.

Presenter: And then there was the gold standard, wasn’t there?

Tara: Yes, the golden standard was applied all over the world from 1870 to 1915 but it

was slowly abandoned.

Presenter: When did it became easier…

主持人:我今天是塔拉黑色的作者,历史的钱。泰拉,我们没钱,我们交流的东西,不是吗? 塔拉:是的,没错。在石器时代,人们交换诸如盐或牲畜。当然问题是那些你交换不会长久。介绍了,因此金钱作为一个更持久的付费方式的东西。当然,钱也很容易使用。你可以把它围在你周围的人很容易。

推荐者:什么时候开始发生变化,从交换货物支付事情与钱吗? 塔拉:嗯,早在公元前5000年,人们在中国和中东交换货物是金属。

推荐者:早吗?

塔拉:是的。第一个银锭(金银铸块,锭)… 推荐者:银条吗?

塔拉:是的,他们出现在公元前2200年的欧洲,用作货币。硬币然后出现在莉迪亚公元前700年左右。

推荐者:莉迪亚?

塔拉:莉迪亚是一个国家在现在称为火鸡。那么其他国家跟着他们的例子并开始生产。希腊的一个硬币,drachma(德拉克马、希腊原货币单位成为了标准形式的货币在大部分亚洲和欧洲。 推荐者:好,第一张纸币吗?

塔拉:纸币首次使用在中国是公元960年。 推荐者:它总是中国,不是吗? 塔拉:通常,是的。

推荐者:作为持久方便,一个很大的优势的硬币和纸币是他们有一个标准的价值。

塔拉:是的,他们是被称为代表金钱。每枚硬币或纸具有一定的价值,不依赖于实际价值的文章或金属。

推荐者:银行是如何开始?

Passage 2

Speaker 1: As a student, you are probably living on a very limited amount of money, so here are

our top useful tips to help you make your money go further.

Speaker 2: One. Say no to credit cards! Banks may encourage you to use their cheap credit

card facilities where you buy now and pay later. It looks great but it’s easy to get into debt. If you do have a credit card, hide it and get it out only when you absolutely have to.

Speaker 1: Two. Look for bargains! You can look great in second-hand shops and charity shops.

Learn to love eBay and look there first rather than in shop windows. It could make all difference.

Speaker 2: Three. Stick to a budget! Work out exactly how much you have coming in each

month and your necessary expenditure(花费、开销)-what you absolutely must spend, like rent, bill and food before you look at your disposable(可支配的)income- this means what you’ve got left for any extras and treats. Think first – do you really need that pair of shoes and can you afford to go to a restaurant this month?

Speaker 1: Four. Give up your bad habits(or at least keep them under control)! If you smoke,

buy expensive coffee or regularly eat out, giving it up or at least reducing the amount you spend on these things will save you more than you’d think.

Speaker 2: Five. Find ways to save money! If you got to the supermarket at the end of the day

you may find some fresh produce like meat and vegetables marked down in price. If you go to afternoon shows at the cinema or theatre you will save money while still going out and enjoy yourself.

Speaker 1: Six. Beg and borrow before you buy! If you need a book for an essay, has anyone

else got it? Try and borrow it rather than buy it.

Speaker 2: Seven. Plan ahead! A lot of unnecessary spending occurs because people fail to plan

ahead and have to spend a lot of money at the last moment. Check your diary. When you need those books .for your essay to write in June? Can you borrow them now? Or

you need to make a trip. Can you buy the tickets in advance rather than at the last moment at a higher price?

Speaker 1: The economical habit you develop now while you’re at college will help you in later

life. Don’t think ‘I’m poor and miserable’ but instead tell yourself ‘I’m developing a highly important like skill.’ And it’s absolutely true.

……When I go out, I go fast, it feels good. Even if for a few moments, it, it’s, it’s just the most

exhilarating(使人异常兴奋的), most wonderful, most magical things that can happen. And I know that I’m, I’m young again and it’s worth every day. It keeps me happy for a month.

演讲1:作为一个学生,你可能生活在一个非常有限的数额的钱,所以这里是我们的最有用的提示,以帮助您使您的钱去。

演讲者2:一。说没有信用卡!银行可能会鼓励你使用他们的廉价信用卡设施,你现在购买和支付。它看起来很好,但很容易陷入债务。如果你有信用卡,藏起来,只有当你绝对要。

演讲者1:2。寻找便宜货!你可以在二手商店和慈善商店里看起来很棒。学习爱易趣网,先去看看,而不是在商店橱窗里。它可以使所有的差异。

扬声器2:三。坚持预算!知道你有多少,每个月的到来,你需要支出(花费,开销)-你必须花,像房租,之前比尔和食品看着你的可支配收入(可支配的)-这意味着你得到了什么,留下任何额外的治疗。先想想,你真的需要这双鞋,你能不能去一个餐厅这个月?

扬声器1:四。放弃你的坏习惯(或者至少让他们在控制之下)!如果你吸烟,买昂贵的咖啡或者定期吃东西,或者至少减少你在这些食物上的花费事情会比你想象的更能节省你的。

扬声器2:五。找到省钱的方法!如果你到了一天结束的超市,你可能会发现一些新鲜农产品,如肉类和蔬菜的价格下降了。如果你去下午表演在电影院或剧院,你可以节省金钱,同时还可以出去享受自己。

扬声器1:六。在你购买前请先借钱!如果你需要一本书的文章,有没有人得到它?尝试和借用它,而不是购买它。

扬声器2:七。提前计划!很多不必要的支出是因为人们无法提前计划,并在最后时刻花了很多钱。检查你的日记。当你需要这些书的时候或者你的文章写在六月?你现在可以借他们吗?或者你需要去旅行。你能在一个更高的价格买机票,而不是在最后一刻吗?

演讲者1:你现在在大学时养成的经济习惯,在以后的生活中会帮助你的。不要认为“我是可怜的和痛苦的”,而是告诉自己“我正在开发一个非常重要的升艾克技能。”这绝对是真的。

当我出去的时候,我走的很快,感觉很好。即使片刻,它,它,它是最令人兴奋的(使人异常兴奋的),最精彩,最神奇的事情会发生。我知道我是,我是年轻又一次,它的价值每一天。它让我快乐了一个月。

Unit5 Outside View

In South Korea, women are participating more in the economic and political sectors than they were a decade ago. But career aspirations for female students in South Korea still tend to be based on the traditional division of gender roles. They are accustomed to thinking of such jobs as teaching and nursing, what their male counterparts aim to become scientists and judges. Many of these young women are aware that if they want to be independent they need to train so they can have their own source of income. In the previous generation, women did not have the right to speak, because they did not have their own financial support. Therefore, our generation of women must work to be financially independent. The growth in the number of women who work has caused the typical South Korean household to change. For example, there are more women living alone. This is because they can make their own money rather than depend on a man to support them. There has also been a rapid rise in the number of families in which both parents work. Married women increasingly want to participate in society but they need to balance family life and work. After marriage, we all struggle with how to take care of our children and work. The introduction of day care centers at some work places, such as the Chohung bank, has helped to make it possible for mothers to work. Whilst these women are at work, their children are in the day care center. There they are usually very well looked after, receiving a balanced diet, playing lots of games and doing plenty of exercise. Day care centers are increasingly popular all across the world because they enable parents to work. Women employees at Chohung Bank find it a big help, although the system is far from perfect. So far, my children have been well taken care of by our day care center. However, it will be difficult when my children go to elementary school because I often have to work late. Who will take care of them? Our family recently decided to live together with our grandparents who might be able to take care of my children. Mothers also face other problems when they go to work. Women have traditionally been responsible for raising their children and often feel a strong sense of guilt when they put their children into day care. Some worry that it will have a negative impact on their children and that they may fail as a parent. On top of this, South Korean women often end up being less well paid than men with the same education. Korean women’s status in the labor market has not been much improved in spite of a continuing rise in their presence in the labor force and the level of their education. The majority of working women are still crowded in low wage and low status jobs many of which are found in the secondary market. So there are still lots of issues facing women going to work--- they are still having to choose between their families and their careers. What can be done to ensure that women are rewarded for their valuable contribution to the working world?

在韩国,女性在经济和政治方面的参与比十年前的要多。但韩国女学生的职业抱负仍倾向于以其为基础传统性别角色划分。他们都习惯于把自己的工作当作教学和护理,他们的男性同行的目标是成为科学家和法官。许多这些年轻妇女都知道,如果他们想独立,他们需要训练,这样他们就可以有自己的收入来源。在上一代,女性没有发言权,因为他们没有哈我有他们自己的财政支持。因此,我们这一代的妇女必须工作在财政上独立。工作造成的妇女人数的增长导致了典型的韩国家庭改变。例如,有更多的妇女单独居住。这是因为他们可以自己赚钱,而不是靠一个人来支持他们。也有在家的人数迅速增加在父母都工作的家庭。已婚妇女

越来越想要参与社会,但他们需要平衡家庭生活和工作。结婚后,我们都在挣扎着如何照顾我们儿童与工作。在一些工作场所的日托中心的介绍,如chohung银行,有助于使母亲的工作。而在这些妇女,他们的孩子在日间护理中心。在那里,他们通常很好地照顾,接受一个平衡的饮食,玩很多游戏和做大量的运动。日间护理中心是越来越受欢迎的我穿越世界,因为他们让父母工作。女职工在chohung银行发现这是一个很大的帮助,虽然系统是远远不够完善。到目前为止,我的孩子们受到了很好的照顾我们日间护理中心。然而,当我的孩子上小学时,我会很困难,因为我经常工作很晚。谁会照顾他们?我们家最近决定一起生活与我们的祖父母谁可能会照顾我的孩子。母亲们在工作中也面临着其他问题。传统上,妇女有责任抚养子女十当他们把孩子放在一天的照顾中时,他们会感到很内疚。有些人担心这会对他们的孩子产生负面影响,他们可能会失败作为一个家长。在这上面,南方韩国女人往往比同一个教育的男人少了那么好。尽管在他们的存在中,韩国妇女在劳动力市场中的地位并没有得到明显改善劳动力和教育水平的高低。大多数的工作妇女仍然在低工资和低地位的工作,其中许多是在二级市场发现的。所以还有我OTS的妇女面临的去工作,他们仍然有他们的家庭和事业之间做选择的问题。可以做的是,以确保妇女得到奖励,为他们的宝贵贡献到工作的世界?

Listening in

Presenter: Has feminism(女权主义,男女平等主义) gone too far in the way men are shown in

advertisements? Do you think there are too many ads now in which men are shown as stupid or weak?

Speaker 1: Definitely, yes. I can think of three ads right now where men are shown as stupid.

The one that annoys me most is the one where this guy is doing this DIY job and he’s no good at it. And his girlfriend is standing by waiting to do the job herself. Fine, if it was one ad, but it’s not, it’s a whole attitude now to men. It’s not good for us, it’s not good for women either.

Speaker 2: Um, well, yes, I do feel that feminism has gone too far. I mean, great, women have

made a lot of progress in the last 40 years, but it shouldn’t mean we treat men as inferior(等级或地位) 低等的,次要的), which is what we see in quite a few ads these days. So no, I don’t really like the way men are portrayed in advertisements.

Speaker 3: Has feminism gone too far in advertisements? No way! Feminism has only just

begun, there’s no real equality of pay in this country, and men still have all the top jobs. Women continue to be shown as objects in ads rather than as real people, and until that stops I really don’t think we can say that feminism has gone too far. I agree that in advertisements these days men aren’t always shown as super-masculine, but that’s good and much nearer the truth.

Speaker4:Ads are about selling and I guess selling the idea that men are weak makes people

laugh. And if people laugh at an ad they are more likely to remember it and therefore more likely to buy the product. But on the whole, I’d disagree; I think men are still shown driving expensive cars and working, you know-looking powerful. Then coming home to their wives who look after children.

Speaker5: Well I find the way men are shown in ads annoying. There’s that one where this

woman is angry with her partner for his choice of car insurance. The idea is that she’s smart and he’s dumb(笨的,愚蠢). Speaker6: I’ve never really thought about it, I think it’s just to make people laugh, isn’t, to show

the guy as a bit of an idiot and the woman as the boss. It’s just a joke. I don’t really know much

about feminism. I don’t think so, no.

主持人:女权主义(女权主义,男女平等主义)男性显示广告的方式走得太远了?你认为现在有太多的广告,男人是愚蠢的或弱?

演讲者1:肯定的,是的。我能想到的三个广告,现在的人都是愚蠢的。一个让我最重要的是一个在这家伙是这样DIY的工作,他不擅长。和喜的女朋友是站在等待自己做的工作。好吧,如果这是一个广告,但它不是,它是一个整体的态度,现在的男人。这对我们不好,对女人也不好。

演讲者2:嗯,是的,我觉得女权主义已经走得太远了。我的意思是,伟大的,女人也做了很多在过去40年的进步,但这不意味着我们对待男人不如(等级或地位)低等的,次要的),这是我们在相当多的广告中看到的这些天。所以,我不喜欢男人在广告中被描绘的方式。

演讲者3:女性主义在广告中走得太远了吗?没有办法!女权主义才刚刚开始,在这个国家里没有真正的平等,男人还有所有的最高职位。妇女继续在广告中展示的对象,而不是真实的人,直到那个站,我真的不认为我们可以说,女权主义已经走得太远了。我同意在广告中,这些天男人不总是在做广告拥有超级男性,但这是好的,更接近真相。

4:广告卖我想卖的想法,人类是软弱的让人发笑。如果人们嘲笑一则广告,他们更容易记住这一点,因而更有可能购买产品。但总的来说,我会不同意,我认为男人仍然表现为驾驶昂贵的汽车和工作,你知道寻找强大的。然后回到他们的妻子谁照顾孩子。

speaker5:我发现男人在广告烦人的显示方式。这是一个女人对他的选择的汽车保险的合作伙伴的愤怒。这个想法是,她很聪明,他是哑巴(笨的,愚蠢)。

speaker6:我从来没想过,我想这只是让人笑,是不是,给人有点白痴和女老板。这只是个玩笑。我真的不知道多少关于女性主义。我不这么认为,没有。

Unit 6 Outside view

Conversation1

J-Joe S-Sarah Li-Janet A-Andy

J:I think this is my favourite view in the whole of London.Big Ben is really a important part of the life of the country.

A:It's well worth a visit.

Li:So are you saying that you can go up Big Ben?

A:Sure, I went up when I was a kid.I can highly recommend(极力推荐) it. J;That would be a great idea for the website.Do a report on a visit to the House of Parliament and Big Ben.

Li:So you mean that I can just go to the entrance and ask to go up the tower?

A:Well, I'm not too sure,actually.But I can try and find out.Come to think of it,I'm pretty sure you

need to get permission from your Member of Parliament.

J;Ah,you and I don't have one,because we aren't UK residents.So I guess that means we can't go up Big Ben

A; I don't really know,to be honest.But it is also well worth taking a tour around the House of Parliament .

Li:So, what you are saying is that visitorslike myself can go into the most important government building in the country?Well, I'd love to do that.

A; I think they do tours in the summer.But there is a trick question:can you actully see Big Ben from here?

J:I haven't a clue(我没有一点思绪). Li:Well...yes.That's it up there, isn't it?

A:Wrong,in fact, Big Ben is the name of the bell, and not the clock tower J;I had no idea.

A;So if you can do tours round Big Ben and the House of Parliament, why don't we put something about it on the websites?

J:Fine by me,you OK to do the research?

A:No problem.But can we get somone from the House of Parliament to update us?

J;Sure, actually I know someone who works there, I will give her a call now and see if she can meet us at lunch time.

我认为这是我在伦敦的最喜欢的观点,大本钟是中国生活的重要组成部分。

很值得一看。

李:那么你是说你可以去大本钟吗?

答:当然,我去了,当我还是个孩子的时候,我极力推荐(极力推荐)它。

这将是一个伟大的想法的网站,做一个访问英国国会大厦和大本钟的报告。

李:所以你的意思是我可以去入口处,要求你上了楼?

答:嗯,我不太确定,actually.but我可以尝试找出来。想想看,我敢肯定,你需要从你的国会议员的权限。

哦,你和我没有一个,因为我们不是英国居民,所以我想这意味着我们不能去大本钟

我真的不知道,说实话,但也很值得一游的英国国会大厦。

李:所以,你说的是,visitorslike自己可以进入这个国家最重要的国会大厦吗?嗯,我很想去做。

一;我想他们在夏天做旅游。但有一个有趣的问题:你能实际上从这里看到大本钟吗?

J:我没有一点头绪(我没有一点思绪)。

李:嗯……是的,那是那里的,不是吗?

错误的,事实上,大本钟是贝尔的名字,而不是钟塔

我不知道。

如果你能在大本钟和英国国会大厦做旅游,我们为什么不把它放在网站上呢?

我很好,你可以做这方面的研究吗?

答:没问题,但我们可以从英国国会大厦得到更新我们的人吗?

当然,我知道有人在那里工作,我会给她打电话,看看她能不能在午餐时间遇到我们。

Conversation 2 J:Hi,Sarah S;Hi, guys

J:Thanks for coming

A:So can you tell us what you know about the House of Parliament ? S:Sure

J:So tell us about Big Ben

S:Big Ben is widely believed to be the clock tower, but in fact it is the bell at the top A:And when was the tower built S:In 1859

J:And how old are the House of Parliament? S:They are completed in 1850

J:So none of these building we can see are really old?

S:No,that's not what I'm trying to say. Er, the oldest part of the ancient Palace of Weatminster is Weatminster Hall,which dates back to the 11th century.Er, it would appear that it was used for entertaining and as a court room.

A:So how did the system of Parliament we know now first start

S: It seems that over hundreds of years Parliament we know has developed into two houses-the House of Lords and the House of Commons with elected representatives from all over the country

Li:And they are what you call MPs?

S:Yes,there is little doubt that they were the first MPs although not everyone had the right to bote in these days.

Li:So who is more powerful, the King, the Queen, or the prime minster ?

S:Well, it is widely though that the king or queen has more powerful.But it's the government which is elected by the people and the prime minster is the leader of the government.So he or she is considered to be the most powerful person in the country

Li:That's fascinating!But what's even more amazing is how old is the House of Parliament are?

A:Two large houses, one palace, one hall.I wonder if there 's a spare room Li:What do you mean ?

A:Well, I was annoyed to be told that I have to move out of my flat.I was even more furiour to learn that I have to leave by next month Li:So what will you do

A:Search me!I would do with a royal palace to live in.

你好,莎拉

嗨,伙计们

谢谢你的到来

那么你能告诉我们你对英国国会大厦的了解吗?

S:当然

告诉我们关于大本钟

大本钟被广泛认为是钟塔,但事实上它是最高的钟声

塔是什么时候建的

在1859

记者:英国国会大厦有多大?

他们完成了1850

那么这些建筑中没有一个是真的老了吗?

不,那不是我想说的。呃,最古老的古宫weatminster部分weatminster大厅,可追溯到第十一世纪。呃,看来它是用于输入泰宁和作为法院的房间。

答:那么我们现在知道的议会制度是如何开始的

在过去的几百年里,我们知道的国会已经发展成了上议院和下议院,由全国各地的代表们选出的代表

李:他们是你的议员吗?

学生:是的,毫无疑问,他们是第一个议员虽然不是每个人都有权利去博特在这些天。

李:所以谁更强大,国王,王后,或首相?

S:嗯,它被广泛认为国王和王后都更强大,但它的政府是由人民选举,总理是政府的领导人,他或她认为被认为是该国最强大的人

李:那太迷人了!但更令人吃惊的是,英国国会大厦有多大?

两个大房子,一个宫殿,一个大厅,我不知道是否有空房间

李:你是什么意思?

答:嗯,我是说我要离开我的公寓很恼火。我更furiour学习,我必须在下个月离开

李:那么你会做什么

搜索我!我要做一个皇家宫殿居住在。

Outside view

In England no town is more than 170 kilometres from the sea.So there is no surprise that Britain has a very important history ships and the seas.The British Navy was the biggest navy in the world at one time.Now it's smaller, but many other ships are still used for importing and exporting goods and for taking people on business or holiday.In Liverpool there is a great museum of maritime(航海的) history.It's got several ships in the docks outside.Inside it shows what it was like to be on some of the ships.Ships like this one——the Cutty Sark at Greenwich in London—brought tea from India to Britain.It was a very profitable trade and made may people very rich.The ships used only sails and achieved very high speeds.Young men had to climb the rigging(帆具,索具) to put up the sails.It was very dangerous.Between 1830 and 1930, more than nine million people from all over Europe left from the port of Liverpolol to start a new life in America or Australia.In the early of 20th century, there were large numbers of very elegant passengers.They crossed the Atlantic from Liverpool or Southampton to New York in five or six days.The most famous ship was probably the Titanic.It sank in 1912 and over 1500 people drowned.It was the worst disaster in maritime history.You probably know about it from one of the most expensive films ever made—Titanic!One of the most famous shipping companies is Cunard.It's got the world's biggest cruise ship, the Queen Marry2 which crosses the Atlantic from Southampton to New York.It still takes five or six days but some people prefer that to five or six hours in an aeroplane.The majority of people do travel around the world by plane, but ships are still very important for moving goods.These metal boxes, or containers, are packed with clothes,television sets,computers,furniture and toys. Here at the Southampton Container Terminal, they unload more than one and a half million containers each year.So the sea still play a very important part in life in Britain.

在英国,没有一个城市超过170公里,因此,英国有着非常重要的历史和海洋,这一点并不奇怪,英国海军是世界上最大的海军。NE的时间。现在是小,但许多其他船只仍用于进出口货物和人出差或度假。利物浦是一个伟大的博物馆海事(航海的)组织ry.it在码头外有几艘船只。里面显示什么是对一些船只,船像这样--格林尼治伦敦顺风威士忌把茶叶从印

度到英国。这是一个非常有利可图的贸易和使人非常丰富。船只用帆取得了很高的速度。年轻人爬索具(帆具,索具)把帆。这是很危险的1830和1930之间,超过九百万人从欧洲各地liverpolol左从港口到美国或澳大利亚开始新的生活。在第二十世纪的早期,有大N非常优雅的乘客数。他们越过大西洋从利物浦或南安普顿到纽约的五天或六天。最著名的船是泰坦尼克号,沉没在1912和1500以上的PE人们淹死了。这是航海史上最严重的灾难。你可能知道它来自一个最昂贵的影片“泰坦尼克号”!其中最著名的是丘纳德航运公司。它的去T是世界上最大的游轮,女王娶拉拉为妻的横跨大西洋从南安普顿到纽约,还需要五天或六天,但有些人更喜欢五或六小时在机场在世界上大多数人都坐飞机旅行,但船舶对搬运货物还是很重要的,这些金属箱,或集装箱,都装着衣服,电视机,电脑,家具和玩具。在南安普顿集装箱码头,他们每年卸下一个以上的50万个集装箱,因此海上仍然在英国生活中扮演着非常重要的一个部分。

Listening in

Passage1

Just as Chinese children learn about the emperors of China, English children learn about England's history through its kings and queens.There have been many more kings than queens but one of the greatest and most loved rulers of England was a woman.Queen Elizabeth I.During her reign(统治) in the second half of the 16th century Elizabeth made Englang rich from international trade and also defeated one of the most frightening invasions England ever faced. Elizabeth's father,King Henry VII, had six wives—he divorced two of them and executed(处死) two. Elizabth's mother,Queen Anne Boleyn, was Henry's second wife and one of those whom he executed,when Elizabeth was three years old.

Elizabeth,who was born in 1553,was very intelligent, talented ,and, usually for a woman, received an excellent education. However,for much of her early life she was afraid that she would be executed like her mother.But after the death of her half-brother and half-sister, she became Queen in 1558 at the age of 25.All the rulers of Europe wanted to marry her and Elizabeth advisors also wanted her to marry and have a son.But Elizabeth never did,because she was afraid a husband would try to control her.

One of Elizabeth 's greatest problems was her cousin, Marry ,Queen of Scots.Marry believed she should have been ruler of England.Believing that her cousin was a danger to her as long as she remained alive.Elizabeth imprisoned(关押,监禁) Marry in 1568 and finally executed her in 1587.

The King of Spain, Philip II, had once wanted to marry Elizabeth but the two countries then became enemies.Marry, Queen of Scots shared the same religion as Philip, and her death gave the King an excuse to go to war with England.At the same time Spain was the most powerful country in Europe and in 1558 Philip assembled a huge navy called the Spainish Armada. It sailed for England with the intention of invading it.Queen Elizabeth made a famous speech to her soldiers, in which she said:\a weak and feeble(虚弱的,无力的) woman, but I have the heart and stomach of a king,and of a King of England too.\Armada was defeated.

By the time she died in 1603.Elizabeth was ruler of one of the most powerful and richest countries in the world.

正如中国孩子学习中国的皇帝一样,英国孩子们通过其国王和王后了解英国的历史,有许多国王比王后更大,但其中一个伟大的最爱的英国统治者是一个女人。伊丽莎白一世女王。她在位期间(统治)在伊丽莎白英国丰富的国际贸易和也败在第十六世纪下半叶英国最令人害怕的入侵。

伊丽莎白的父亲,国王亨利七世,有六个老婆,他离婚两人和执行(处死)两。伊利沙白女王的母亲,安妮博林,是亨利的第二个妻子一人执行,当艾丽莎白丝三岁。

伊丽莎白,出生于1553,是非常聪明,有才华,而且,通常对一个女人,接受了良好的教育。然而,对于她早期的生活,她担心她会被处决像她妈妈。但在她同父异母的弟弟和妹妹的死,她成为王后,1558在25岁。欧洲所有的统治者想要娶她,伊丽莎白的顾问们也希望她结婚生子,但伊丽莎白从未做过,因为她怕丈夫会试图控制她。

伊丽莎白的一个最大的问题是她表妹结婚,苏格兰女王。结婚,认为她应该是英格兰统治者。相信她的表哥是一个危险的她,只要她仍然是一个活。伊丽莎白囚禁(关押,监禁)结婚在1568和最后执行她的1587。

西班牙菲利普二世国王,曾一度想嫁给伊丽莎白,但两国成为敌人。结婚,苏格兰女王共享同一宗教的菲利普,她的死给了国王一个借口SE去与英国交战。与此同时,西班牙是欧洲最强大的国家,在1558菲利普组建了一个庞大的海军称为西班牙无敌舰队。它驶向英格兰的意向N的入侵。伊丽莎白女王发表了著名演说她的士兵,她说:“我知道我有一个虚弱的身体(虚弱的,无力的)的女人,但我有一个国王的心和胃,和英国国王也。”西班牙无敌舰队被打败了。

她1603岁时去世,伊丽莎白是世界上最强大、最富有的国家之一。

Passage 2

P=Presenter R=Rebecca

P :Natural disasters happen everywhere in the world and one of the most famous natural disaster is the volcano eruption that destroyed Pompeii, a town in the south of Italy,almost 2000years ago.I'm here now,on the streets of Pompeii and with me is Rebecca Young, a guide to the town.She's going to tell me more about what happened on that terrible day.So,what did happen,Rebecca? Rebecca:Well—turn around—what do you see?

P: A mountain, a smoking mountain, it must be the volcano, Vesuvius.So is it still active?

R:Yes, it could erupted again.And almost 2000years ago on August 24th in AD 79, that volcano suddenly erupted.People weren't expecting it,they were just doing what they normally do, walking through the streets,buying food at the market.And suddenly, there was this terrible noise and huge rocks and hot ash started raining down on the town.Lava(熔岩) was pouring down the mountain and—people where the stood.Look over there.What do you see?

P:A man and woman,lying with their arms around each other.And what's this man doing with his hands?Is he praying or something? R:Yes, he was praying.

P:They look so real!How long did the eruption last?

R:Two days.And by the time it had finished,the city had completely disappeared,buried by ten

metres of ash.And everyone forgot about it P:So when was it discovered again?

R:Not until 1748.People started excavating(发掘,挖掘古物) and they found Pompeii again.The ash have preserved it and everything was exactly as it was on that day in AD79.There was a forum, four public baths,26 public fountains... P:Twenty-six public fountains? R:Yes!Two theatres a hotel... P:A hotel?

R:Yes,let's go into the house here.This is the entrance courtyard P:What kind of person owned it?

R:There were two owners—they had a small business.Look at the floor.Can you see some kind of writing ?

P:Yes.So what does it say?

R:It says, \P:\

R:I'm going to take you to another house,belonging to a wealthy man this time. P:All these beautiful paintings on the walls!

R:Yes,they covered their walls with these frescoes(湿壁画), which is wonderful for archaeologists(考古学家).Look at this woman.Isn't she beautiful? P:Yes!What's she holding?

R:We think it was a mirror although we haven't had...

P:自然灾害发生在世界各地,其中最著名的自然灾害是火山爆发,摧毁了庞贝古城,在意大利南部的一个小镇,大约在2000年前。我是他现在,在庞贝古城的大街上,我是年轻的丽贝卡年轻的导游,她会告诉我更多关于这可怕的一天发生了什么事。所以,发生了什么事,丽贝卡?

丽贝卡:你看到了什么?

P:一座山,一个冒烟的山,那一定是火山,维苏威火山,所以它仍然是积极的吗?

R:是的,它可能再次爆发,大约在2000年前,在公元79年8月24日,火山突然爆发了。人都没有预料到的,他们只是在做他们通常做的,走过了E街,在菜市场买菜,突然,有这可怕的噪音和巨大的岩石和火山灰开始下雨了这个小镇。熔岩(熔岩)倾泻下山,人在哪里站着,看那边,你看见了什么?

男人和女人,躺在他们的手臂上,这人用手做什么?他在祈祷什么?

是的,他在祈祷。

他们看起来很真实!喷发的持续多久了?

天,到了它完成的时候,这个城市已经完全消失了,埋在十米灰的地方,大家都忘记了。

那么什么时候才发现?

R:不到1748。人们开始挖掘(发掘,挖掘古物),他们再次发现庞贝古城。灰保存它,一切的一切都完全像是在那一天在公元79年。有一个论坛,四个公共浴场,26个公共喷泉…

警:二零六个公共饮水机?

是的!两家剧院…

警:一家旅馆?

是的,让我们到这里去,这是一家门口的院子。

警:什么样的人拥有它?

他们有一个小企业,看看地板,你能看到一些写字吗?

P:所以它说了什么?

它说,“欢迎,钱”,当然,在拉丁语中。 警:“欢迎,钱”。那是美妙的!

我要带你到另一个家,这是一个有钱人的时代。

墙上那些漂亮的画!

R:是的,他们覆盖墙壁,这些壁画(湿壁画),这是美妙的考古学家(考古学家)。看这女人,她难道不漂亮吗?

是的!她在拿什么?

我们认为这是一面镜子,尽管我们没有…

Unit 7

Conversation1

Janet: SO when do you have to move out.

Andy: Well, my landlord has given me four weeks’ notice to leave. It’s not going to be easy to

find somewhere immediately.

Janet: What sort of price range are you looking for?

Andy: well, I can’t spend more than 400 hundred pounds per week. Janet: That sounds like a lot of money.

Andy: Yes, you are right. London is one of the most expensive cities in the whole world.

Anyway, this one looks quite promising. One bedroom for rent in a flat in Shepherd’s Bush, shared with three other people. Janet: What’s the rent?

Andy: 110 pounds per week. It’s a bit more than I can afford but let’s see. Joe: Janet.

Andy: I will try it quickly before we start work. Joe: Janet, are you in the studio? Janet: Hi there Joe, I’m here.

Joe: Can you tell Andy that I’d like to have a word with him when he comes in? Andy: Tell him I’m not in yet.

Janet: Andy, you really shouldn’t ask me to tell lies. I’ll pretend I don’t understand. Ok, Joe. I’ll tell him, OK!

Hurry up, otherwise he will catch you.

Joe: Oh ,and Janet…Oh I thought you told me he wasn’t in? Janet: I’m sorry,Joe. I didn’t understand……

Andy: Hello, yes,I was wondering if the room was still vacant…

Joe: Well, tell him that if it’s a personal call, he can do it outside business hours, in his own time. Janet: But he is looking for a new flat.

Joe: Sorry, not interested. Andy, put the phone down, or you will be looking for a new job as well. Andy: It isn't ?Ok, thanks…Bye, too late, it’s already gone.Pity,it sounds really good. Oh ,hi Joe! Joe: Andy, I really wish you wouldn’t make private calls at work.

珍妮特:那你什么时候要搬出去。

安迪:好吧,我的房东已经给了我四个星期的通知。这是不容易找到一个地方立即。

珍妮特:你在找什么样的价格范围?

安迪:好吧,我每周不能花4万英镑。

珍妮特:这听起来像很多钱。

安迪:是的,你是对的。伦敦是世界上最昂贵的城市之一。无论如何,这一个看起来很有前途。在一个公寓的一个房间里,在一个公寓里,在一个公寓里,在一个房间里,在一个房间里,她的人。

珍妮特:租金是多少?

安迪:每周110英镑。这有点比我能负担得起,但让我们看看。

乔:珍妮特。

安迪:我会在我们开始工作之前尽快尝试一下。

乔:珍妮,你在工作室吗?

珍妮特:你好,乔,我在这里。

乔:你能告诉安迪我想跟他说一句话吗?

安迪:告诉他我还不在。

珍妮特:安迪,你真的不应该问我说谎。我会假装我不明白。

好,乔。我会告诉他,好的!

快点,否则他会抓住你的。

乔:哦,珍妮…哦我以为你告诉我他不在吗?

珍妮特:对不起,乔。我不明白。

安迪:你好,是的,我想知道这个房间是否还空着…

乔:好吧,告诉他,如果这是个人的话,他可以在自己的时间里做外的生意。

珍妮特:但他是在寻找一个新的平。

乔:对不起,不感兴趣。安迪,把电话放下,否则你会找一份新工作。

安迪:不是吗?好了,谢谢……再见,太晚了,已经走了,可惜,听起来真不错。哦,你好乔!

乔:安迪,我真希望你在工作中不会打私人电话。

Conversation2

Janet: So why does your landlord want you to move out? Andy: Well, he’s been living abroad but he’s coming back. J: Sounds fair enough.

A: Sure, but it’s frustrating, because I’ve lived there for nearly two years now, and I quite like it. It’s just round the corner from where I was brought up. J: Yes, it is kind of nice round there.

A: It’s really convenient for work, as it’s close to a tube station. And it’s fairly cheap, because it’s south of the river.

J: So living south of the River Thames is cheaper?

A: Oh, yes, kind of. Generally north of the River is more expensive because public transport is better, and it always has been more fashionable.

J: But around Borough Market is very fashionable, isn’t it? A: Well, it’s fashionable now, but it didn’t used to be. J: Why is the transport better north of the river?

A: Well, the tube was first built in the centre and north of London. In the south, until a few years ago, there were only a couple of tube lines. Plenty of buses, but it’s always been an advantage to be close to a tube station.

J: How about this? Three bedrooms vacant, large living room, no students, no pets.

A: Where is it? Ok, got it. That’s in Finsbury Park. That’s on the Victoria Line. Let’s give it a go. A: Hello, yes ,I’m calling about the flat in today’s Evening Standard. Can you tell me something about it? …right, yeah, five minutes from the tube…two bedrooms still vacant…Ok, I see

…So, it’s 100 pounds but with electricity, gas and water bills to be paid on top. Can I come round to see it? Ok then, I’ll come round this evening. My name is Andy Harrison…yes, that’s right. Thanks a lot…see you this evening…Bye. J: Great!

A: It sound great! I’ll go and see it tonight. Do you want to come? J: I’d love to.

珍妮特:那么为什么你的房东要你搬出去吗?

安迪:嗯,他一直住在国外,但他回来了。

听起来很公平。

当然,但这很令人沮丧,因为我已经在那里住了近两年了,我很喜欢它。它就在拐角处,从那里我长大了。

是的,那里有一个很好的圆。

工作很方便,因为它靠近地铁站。它相当便宜,因为它的南部的河流。

记者:所以住在河的南部是便宜的吗?

哦,是的,有点。一般来说,河的北部更贵,因为公共交通更为好,而且它一直都很时髦。

记者:但在博罗市场很时髦,不是吗?

哦,现在很流行,但这并不是。

为什么这条河的交通更北?

答:好的,这是第一次在伦敦市中心和北的地铁。在南方,在几年前,只有几条管道。许多公共汽车,但它始终是一个优势靠近地铁站。

这是怎样的?三间卧室空置,大客厅,没有学生,没有宠物。

那是哪里?好了,得到它。那是在芬斯伯里公园。这是关于维多利亚线。让我们给它一个去。

你好,是的,我在今天晚上的标准里打电话给我。你能告诉我一些关于它的事吗?……对了,五分钟从管……2间卧室还空……好,我看

……如此,它的100磅,但与电力,天然气和水的费用要支付的顶部。我可以来看看吗?好吧,我今晚就来。我的名字是哈里森安迪…是的,这是正确的。谢谢很多……见你今晚……再见。

伟大的!

听起来很不错!我今晚去看看。你要来吗?

我很想去。

Outside View

Where do people live in Britain? Do they live in houses or flats? Do they live in towns or the countryside? Well, 90 per cent of the population live in towns. There are lots of different kinds of houses. This is the kind of house you find in British towns. Terraced houses are joined together-Sometimes in a long row, but some terraces have only got a few houses. These are

semi-detached houses-just two houses joined together. There are as many semi-detached

houses in Britain as terraced houses. Sixty per cent of the population live in terraced or semi-detached houses. These are detached houses-there aren't any other houses joined on to them. Some detached houses are very large, but others can be quite small. Lots of people live

in flats, especially in big towns and cities. Houses in different parts of Britain can look very different. There are lots of regional variations, because builders use local materials. There are also differences in age. Some houses are very modern and some are hundreds of years old. These are traditional thatched cottages. Thatch is made from reeds and is used for the roof. Cottage is the name for a small house in the country. The famous traditional saying is \home is his castle.\is called DIY, which means do-it-yourself. There are large DIY stores and garden centers near every town. British people are always trying to make their home into a castle.

英国人住在哪里?他们住在房子或公寓吗?他们住在城镇还是农村?好的,90的人口居住在城镇。有许多不同种类的房子ES。这是你在英国城镇找到的那种房子。露台的房子连在一起,有时在一长排,但一些梯田只有几栋房子。这些都是半独立的房子而已两院联合起来。有许多的半独立式住宅在英国作为露台的房子。六十以上的人口居住在梯田或半独立式住宅。这些都是分离的houses-t这里没有任何其他的房子加入到他们。一些独立的房子是非常大的,但其他的可以是相当小的。许多人居住在公寓,特别是在大城市和城市。在不同的房子英国的部分地区看起来有很大的不同。有很多地域性的变化,因为建筑商使用当地的材料。年龄也有不同。有些房子很现代,有些则是匈奴人百年。这些都是传统的茅草屋。屋顶是由芦苇和用于屋顶。乡村小屋是一个小房子的名字。著名的传统说法是英国人的家就是他的城堡,英国人在家和花园里花了很多时间和金钱。这就是所谓的DIY,就是自己动手。有大量的DIY商店和花园中心在每个城市。英国人总是试图使他们的家变成一座城堡。

Listening in 1

A woman who spent nine months living in her car has had a book accepted by major publisher HarperCollins. The book, an autobiography, is due to be published next spring.

The woman, Anya Peters, first came to the attention of the public through a bolg in which she kept a diary of her experience of homelessness. Peters, a law graduate in her early 30s, became homeless after a series of difficult events. Unable to pay the rent, she started living in her car, spending time in institutions such as libraries and hospitals during the day and sleeping in her car at night. Unusually, she did not seek help from charities or hospitals for the homeless. However, her online diary of her experiences, written at public libraries, soon found readers and came to the attention of one of the largest literary agencies. She was encouraged to turn her experiences and blog into a book, which immediately found a publisher. The advance from the book has enabled Peter to move out of her car into rented accommodation.

Anya Peters' story has drawn attention to the problems of homeless people in Britain. There are now more than 100,000 families living in temporary accommodation such as

hostels. The government recently announced plans to halve the number of these families in the

next four years.

These figures do not include rough sleepers, people who for various reasons such as domestic violence, family breakdown or unemployment have no money and nowhere to go so find themselves sleeping on the streets. Last year the number of people sleeping rough in England counted on anyone night was 483, with the highest numbers in London. It is estimated that the number of rough sleepers has fallen by nearly three-quarters in the last ten years.

While there is a constant movement of people onto the streets, most are helped off the streets into some form of accommodation. Charities play a particularly important part in finding accommodation for rough sleepers, the majority of whom are male, with UK nationality, and aged between 26 and 45. Approximately 40-50 per cent have or have had drug or alcohol problems and about the same percentage have been in prison. These figures do not include the \family or friends.

一个女人花了九个月的生活在她的车已经有了一个主要的出版商HarperCollins接受书。这本书,一本自传,是由于出版明年春天。

女人,安雅彼得斯,第一次来到公众的关注在博客中她写日记她无家可归的经验。彼得斯,一个30出头的法学研究生,成为无家可归者经过一系列艰难的事件。她不能付房租,她就开始生活在她的车里,在白天和医院等图书馆和医院里度过了一天,晚上在车上睡觉。不寻常的,她没有寻求帮助的慈善机构或医院为无家可归者。然而,她的网上日记,她在公共图书馆的经历,很快就找到了读者,并引起了关注一个最大的文学机构。她被鼓励把她的经验和博客变成一本书,立刻找到一个出版商。这本书的预付款使皮特搬出去了她的车到租来的住宿。

安雅彼得斯的故事已经注意到在英国无家可归的人的问题。现在有超过100000个家庭居住在临时住宿,如宿舍。政府最近Y宣布计划将在未来四年内,这些家庭的数量。

这些数字不包括粗糙的睡眠者,由于各种原因,如家庭暴力,家庭破裂或失业的人没有钱,没有地方去,所以找到自己睡不到他的街道。去年在英国,人们在英国的睡眠数量是483,在伦敦的人数最多的是伦敦。据估计,粗睡者的数量已经下降了近四分之三在过去十年里。虽然有一个不断移动的人走上街头,大多数是在街道上的帮助下,进入某种形式的住宿。慈善事业发挥特殊在寻找露宿者住宿是重要的组成部分,其中绝大多数是男性,英国国籍,年龄26和45之间。约40%至50%的有或有药物或酒精问题和大约相同的比例一直在监狱。这些数字不包括“隐藏的无家可归者”,无家可归的人,但找到一个临时解决办法,留在家里R的朋友。

Listening in 2

Presenter: In Britain, as in many other western countries, in the last ten years there's been a big

rise in the so-called \boomerang\ in their 20s living with their parents. There are good reasons for this-jobs are much harder to find these days, students have increased education fees to pay back and rents are

sky-high. But another big change is that the estimated seven million British \kidults\, as they've been dubbed, don't seem to mind moving back with their parents after flat sharing or university. They get on well with them, mum dose the cooking, puts the clothes in the machine. It's all quite pleasant and easy! We talked to two young adults who've been in this situation.

Man: I'm 28. I went to university at 18 and only came back for the holidays. But I wanted to be a

scriptwriter so after I got my degree, I moved in with my parents and worked part-time at

a cinema. It was great, it gave me a lot more time to write than if I had a full-time job and I have to admit, I didn't mind living at home. My mum cooked, I saw my friends, it was fine. And it paid off, because TV director saw one of my scripts and gave me scriptwriting work. So I was able to move out-I was, um, something like 25, and got a flat with my girlfriend. It wasn't much fun-we needed our own place. Fortunately, I got more work-and we moved out again, maybe six months ago. I'm hoping I don't have to go back home again.

Woman: I didn't leave home till I was 25-I just couldn't afford it. I left school at 16, got a job

working in a supermarket. The pay was terrible so I had no choice, I had to live at home. My parents and I argued a bit-I was a teenager and all that-but basically it was cool, I helped with the housework, that kind of stuff. Then when I was 18, I got a job in a department store and they said they'd train me up to be a manager-so that was kind of hopeful. But the pay was low so I stayed at home, and paid my parents a bit of rent, which they were glad of. Then when I was 26 they made me a department manager and the pay was much better, and I was able to move out and share a flat. And now I'm

saving for a mortgage. I'm also ready to move on and live in my own place.

主持人:在英国,像在其他许多西方国家,在过去的十年里已经大幅上涨,在所谓的“啃老

族”一代的年轻男人和女人在20生活与P父母。这个工作有很好的理由很难找到这几天,学生们已经增加了教育的费用,以偿还和租金是天空高。但另一个大的变化是,估计七百万英国的“童心”,他们被称为,似乎不介意搬回去与父母分享或大学后平。他们和他们相处得很好,妈妈给了做饭,把在机器上的衣服。这是非常愉快和容易!我们谈到了在这种情况下的2个年轻的成年人。

男:我是28。我18岁上了大学,才回来度假。但我想,在我得到我的学位是一个编剧,我

搬到我父母打工,在电影院。它很好,这给了我更多的时间来写,如果我有一个全职工作,我不得不承认,我不介意生活在家里。我的妈妈做了,我看到我的朋友,它是好的。它的回报,因为电视导演看了我的一个剧本和编剧的工作交给我。所以我可以向你,嗯,像25的东西,就跟我的女朋友一个平。我们需要我们自己的地方是没有多少乐趣。幸运的是,我得到了更多的工作,我们又搬出去了,也许六个月前。我希望我不用再回家了。

女:我没有离开家,直到我25-i买不起。我16岁离开学校,在一家超市工作。这是很糟糕

的,所以我没有选择,只好住在家里。我的父母我认为bit-i是一个十几岁的少年,但基本上它很酷,我帮助做家务,这一类的东西。当我18岁的时候,我在一个百货公司找到了一份工作,他们说他们会培养我成为一个经理,这样有希望的。但我的工资很低,所以我就呆在家里,付了父母一点租金,他们很高兴。然后,当我26岁的时候,他们给我做了一个部门新台币的经理和报酬好多了,我能搬出去,并能有一个公寓。现在我正在为一个抵押贷款。我也准备继续前进,生活在我自己的地方。

Unit 8

Outside view

Chicago is the third largest American city after New York and Los Angeles. It's hard to believe that in 1871, a great fire destroyed the whole of Chicago's downtown. The only building to survive the great fire was the Stone Water Tower. The best architects in the world arrived to rebuild the city. Many of them were young and prepared to try new ideas. They used a tall steel frame and curtains of glass to make a different type of building-- the skyscraper. In just 15 years, a new Chicago was born. The centre of the city is now called the Loop, and it takes its name from the elevated track that circled. The buildings contained inside the Loop are a textbook of American architecture. Everyone call Chicago the \City\. Why? It's not because the weather. It's because the politicians of Chicago talk so much about their city. In fact, all the people of Chicago enjoy talking about their city. They like to tell you about Sears Tower, 110 stories of office space. That's a world record. It's so tall it takes 70 seconds to ride the elevator to the top. Beautiful modern sculptures by Picasso and others, help to make Chicago a centre of art. Then there's O'hare International Airport. With 840 flights every day, it's the busiest airport in the world. The people of Chicago are very proud of their beautiful lake shoreline, 29 miles of park land along Lake Michigan. And they don't let you forget that Chicago is the home of the Blues. Musicians like Muddy Waters made Blues popular, and even influenced the Rolling Stones. Chicago is home to the Bulls basketball team and the Cubs baseball team. The city certainly has a wonderful history. Chicago, a city where everyone works hard to be a part of the winning team.

芝加哥是仅次于纽约和洛杉矶的第三大美国城市。很难相信,在1871,大火摧毁了整个芝加哥的市中心。唯一的建筑,以生存的克伟大的火石水塔。世界上最好的建筑师来重建城市。他们中的许多人都很年轻,准备尝试新的想法。他们用了一个高钢框架和窗帘小姑娘把不同类型的建筑——摩天大楼。在短短的15年里,一个新的芝加哥诞生了。这个城市的中心现在被称为循环,它将它的名字从高架轨道上盘旋。循环内的建筑物是美国建筑的教科书。每个人都称芝加哥为“风之城”。为什么?这不是因为天气。这是因为政治的政客货物的谈论他们的城市太多。事实上,所有芝加哥人喜欢谈论他们的城市。他们喜欢告诉你关于西亚士大厦,110层办公空间的故事。这是一个世界记录。它的如此高的需要70秒乘电梯到顶部。美丽的现代雕塑毕加索和其他人,使

芝加哥艺术中心。然后奥黑尔国际机场。8每天40次航班,这是世界上最繁忙的机场。芝加哥人民非常自豪他们美丽的湖海岸线,29英里的密歇根湖沿线的。他们不让你或芝加哥是蓝军的家。音乐家喜欢混浊的水使蓝调流行,甚至影响了滚动的石头。芝加哥是公牛队篮球队和棒球队的主场团队。这座城市有一个美妙的历史。芝加哥,一个城市,每个人都很难成为一个团队的一部分。

Listening in

I'm Standing in the Arrivals Hall of Terminal 3, Beijing Capital Airport's newest terminal which became operational in March 2008. The terminal, which has a third runway and a rail link to the city centre, is the second largest in the world. Designed by the famous British architect Norman Foster, it extends almost three kilometers but took only three and a half years to build. The terminal has been designed to look and feel Chinese. The building, a mixture of glass and steel, uses the traditional Chinese colors of red and gold. Columns(柱体) inside are red and the roof is a dull gold. From the air it is said to resemble a flying dragon.

The building has the largest technology. To save energy, the roof allows in the maximum amount of light and heat, and the advanced baggage system can handle up to 19,000 pieces of luggage per hour.

The terminal is only one of a number of new buildings that have made Beijing a leading example of 21st century architectural design. Another design success is the capital's new National Centre for the Performing Arts, which opened in late December 2007.

The centre, which has created huge interest all over the world, is based at West Changan Avenue, just west of the Great Hall of the People and Tian'anmen Square. Designed by French architect Paul Andreu, it took six years to complete. The building is in the shape of a dome made of titanium(钛) and glass, and changes color depending on the amount of sunlight it receives. A manmade lake surrounds it and to enter the building you walk through an 80-metre-long underwater corridor with a glass ceiling.

The inside of the centre is as light as the outside. A glass curtain that goes from the floor to the ceiling reflects sunlight during the day and the city lights at night. The floor is made in ten different colours of marble which came from all over China.