Choose the best answer to complete each of the following sentences.
(1)A (2)B (3)C (4)D (5)D (6)D (7)B (8)A (9)B (10)C
Put in the missing words.
(1) to (2)respect (3)so (4)definite (5)time (6)opened (7)by (8)advise (9)consideration (10)look
Identify errors in the following sentences.
(1)shipment¡úshipping (2)for¡úas (3) affected¡úeffected (4)ability¡úinability
(5) expediting¡úexpedite (6)to¡úas (7)containing¡úcontained (8) optioned¡úoptional (9)arrive¡úreach (10)difficult¡údifficulty
Choose the correct translation for Group A from Group B.
(1)b (2) d (3)e (4) a (5)c
Complete the following sentences with the expressions given.
(1) We can guarantee to ship the goods before May 1.
(2) We hope that goods can be shipped in two equal monthly installments of 30,000 sets each. (3) We regret being unable to advance the shipment to early June.
(4) We advise you that there are no direct steamers sailing for your port in September, so the
goods must be transshipped at Hong Kong.
(5) You should bear all the costs of transportation of the goods.
Translate the following into Chinese.
(1) Çë×¢Òâ5790ºÅ¶©µ¥ÏîϵĻõÎïÓÉ ¡°¶«·çºÅ¡±ÂÖ×°ÔË£¬7ÔÂ20ÈÕ×óÓÒÆôº½¡£ (2) ÎÒ·½½¨ÒéÓü¯×°Ïä´¬Ö»×°ÔË»õÎÒÔ±ÜÃâװж¹ý³ÌÖпÉÄÜÔì³ÉµÄË𻵡£ (3) ÓÉÓÚÄ㷽δ°´Ê±·¢»õ£¬ÕâÒѸøÎÒÃÇ´øÀ´ÁËÐí¶à²»±ã¡£
(4) ÓÉÓÚÄã·½¶©»õÁ¿´ó£¬Ä¿Ç°ÎÞ·¨¶¨µ½×ã¹»µÄ²Õ룬ÎÒÃÇÏ£ÍûÄã·½ÄÜͬÒⲿ·Ö×°ÔË¡£ (5) ÎÒÏëÁ˽âÒ»ÏÂÎÒÃÇ»õÎï5Ô·ÝÄÜ·ñ×°ÔË¡£
Translate the following letter.
A. into Chinese ¾´ÆôÕß:
×Ȼظ´Äã·½9ÈյĴ«Õ棬ÏÖ֪ͨ¹ó·½Ëù¶©µÄ±êÌâ»õÎォÓÚ±¾ÔÂ25ºÅÓɼ¯×°Ïä´¬¡°´ó¸Û¡±ÂÖ×°³ö£¬ÒÔÖ´ÐÐÄã·½¶©µ¥¡£
ÎÒÃÇ´ÓÀ´Ã»ÓкöÂÔ¹ý׼ʱװÔ˹󷽶©¹ºÖ®»õÎïµÄÖØÒªÐÔ£¬µ«Äã·½»òÐíÖªµÀ£¬×î½ü¼¯×°ÏäÂÖÏ൱½ôÕÅ£¬Èô²»ÊÇÓÉÓÚÔËÊä²Õλӵ¼·£¬ÎÒÃDZ¾À´¿ÉÒÔÌáǰװÔËÕâÅú»õ¡£
21
Èç¹ûÄã·½µÄÐÅÓÃÖ¤Õ¹ÆÚ֪ͨÊéÄܹ»°´Ê±´ïµ½£¬ÎÒÃÇ¿ÉÒÔÈ·±£ÔÚÔ¤¶¨Ê±¼äÄÚ×°´¬¡£¶ÔÓÚ¸øÄãÃÇÔì³ÉµÄ²»±ã£¬ÎÒÃÇÉî±íǸÒ⣬²¢ÏàÐÅÉÏÊö˵Ã÷ÄÜʹÄã·½¸Ðµ½ÂúÒâ¡£
Ò»µ©¸Ã»õ×°³ö£¬µ±ÒÔ´«Õæ¸æÖªÄã·½¡£
ijij½÷ÉÏ
B£®into English
Dear Sirs,
We are in receipt of your letter of April 5.
We regret very much to inform you that, despite great efforts made by us, we are still unable to book space on a direct vessel sailing for Jakarta. The shipping company here told us that, for the time being, there is no regular vessel sailing between ports in China and Jakarta. Therefore it is very difficult for us ship these 10,000 metric tons of sugar to Jakarta direct.
In view of the difficult situation faced by us, please allow transshipment at Hong Kong where arrangements can easily be made for transshipment. Your agreement to our requests and your understanding of our position will be highly appreciated.
Yours faithfully,
¡Á¡Á¡Á
Write a letter stating the following points£º(Omitted)
µÚ4½Ú Insurance
Translate the following terms and espressions.
A. into Chinese (1)°ìÀí±£ÏÕ (2)±£ÏÕ·¶Î§ (3)×¢²áºÅ (4)ƽ°²ÏÕ (5)±£ÏÕ¹«Ë¾ (6)Ô¤Ô¼±£µ¥ (7)Ìá½»µ¥¾Ý (8)¶îÍâ±£ÏÕ·Ñ
(9)º£ÔË»õÎï±£ÏÕÌõ¿î (10)³¬¶î±£ÏÕ B. into English
22
(1) fresh water rain damage (2) invoice value (3)debit note (4)survey house (5)premium (6)PICC (7)TPND
(8)insurance certificate (9)insurance amount (10)All Risks
Fill in the blanks with the words or phrases given in the box.
(1)cover (2)covers (3)cover (4)covering (5)covering
(6)insure (7)insurance (8)effected (9)insurance (10)coverage
Choose the best answer to complete each of the following sentences.
(1)B (2)B (3)A (4)B (5)A (6)C (7)B (8)A (9)A (10)A
Put in the missing words.
(1)in (2)inform (3)placing (4)basis (5)save (6)follow (7)information (8) effect (9)with (10)agree
Identify one error in each of the following sentences and then try to correct it. (1) for¡úto (2)import¡úimporting (3)against¡úthrough (4)see it to¡úsee to it (5)in¡úon (6)enjoy¡úpay for (7)by¡úto (8)how¡úwhy (9)is¡úshould be (10)lost¡úloss
Choose the correct translation for Group A from Group B.
(1)c (2)e (3)d (4)a (5)b
Complete the following sentences with the expressions given.
(1) I wonder if you take out open cover, as we will ship regularly to one of our clients.
(2) We have come to agreement with this underwriter that all our future orders will be covered by
them.
(3) We prefer to cover insurance at this end because their premiums are more favorable.
(4) For transactions concluded on CIF basis, insurance is to be covered by the buyers for 110% of
the invoice value.
(5) We have insured your goods under Order No.567 against All Risks and War Risk with the
People¡¯s Insurance Company of China.
Translate the following into Chinese.
23
(1) ¶ÔÄã·½À´Ëµ°´CIFÓëÎÒÃÇ¿ªÕ¹Ã³Òײ¢ÓÉÎÒ·½°ìÀí±£ÏÕÊÇÃ÷Öǵġ£ (2) ËûÃǽ«°´±£µ¥µÄ¹æ¶¨Åâ³¥Äã·½µÄËðʧ¡£
(3) Ñо¿¹ý¸ÃÌõ¿îºó£¬ÎÒÃÇ·¢ÏÖ³ý»ù±¾ÏÕÍ⣬»¹ÒªÍ¶ÍµÇÔÌá»õ²»×ÅÏÕ¡£ (4) ±¾µØ±£ÏÕ¹«Ë¾³Ð±£Õâ¸öÏÕ±ðÓÐ5%µÄÃâÅâÂÊ¡£
(5) Âò·½ÒªÇóÀ©´ó±£ÏÕ·¶Î§£¬ÒòΪËûÃÇÈÏΪWPA¶ÔÕâÖÖÉÌÆ·À´Ëµ²»ÄÜÌṩ×ã¹»±£»¤¡£
Translate the following letter.
A.into Chinese ¾´ÆôÕß:
¹ØÓÚÉÏÊöºÏͬµÄÐÅÓÃÖ¤£¬ÎÒÃǽñÌìÒÑÊÕµ½£¬Ð»Ð»¡£È»¶øÎÒ·½ÏëÌáÇëÄã·½×¢Ò⣺¸ÃºÏͬÊǰ´CFR¼Û¶©Á¢µÄ£¬µ«¶ÔÄã·½¿ªÀ´µÄÐÅÓÃ֤ȴҪÇóCIF¼Û£¬ÕâÏÔÈ»×ÔÏàì¶Ü¡£
ÎÒ·½±¾ÒªÇóÐÞ¸ÄÐÅÓÃÖ¤£¬µ«½øÒ»²½¿¼ÂǺóÎÒÃÇûÓÐÕâÑù×ö¡£Îª±ÜÃâÑÓ³Ù×°ÔË£¬×î¼òµ¥µÄ½â¾ö°ì·¨ÊÇÓÉÎÒ·½ÔÚÎÒ´¦Í¶±£¡£±£·Ñ¼Æ200Ó¢°÷£¬½«´ÓÓ¦¸¶¸øÄã·½µÄ2%Ó¶½ðµ±Öп۳ý¡£ÓàϵÄÓ¶½ðÎÒ·½½«ÔÚÊÕµ½»õ¿îºó¸øÄã·½»ãÈ¥¡£ Ï£ÍûÄã·½Äܹ»½ÓÊÜ¡£
ijij½÷ÉÏ
B.into English Gentlemen£º
We thank you for your shipping advice of 10,000 sets of Desheng Brand Radio Model T-35. As we desire to have the goods insured at your end, we shall appreciate it if you will arrange to cover the goods to be shipped by S.S. ¡°Great Wall¡± against All Risks and War Risk.
Please send us the policy with the note for the charges.
Yours sincerely,
¡Á¡Á¡Á
Write a letter according to the following information.(Omited)
µÚ5½Ú Claim and Settlement
Translate the following terms and expresions.
A. into Chinese (1) ¼ìÑ鱨¸æ (2) ÒâÍâʼþ (3) ÖʼìÊé
(4) ³öÈë¾³¼ìÑé¼ìÒß¾Ö
24