写作翻译(四级强化大班) 下载本文

than Tom.

约翰和汤姆都不好

(两人一样坏)。

四. 被动语态

被动语态是四级考试的一个重要考点。纵观2004.1—2008.6的翻译试题,几乎每年都会涉及被动语态这一考点。其中,2004年1月五个小题中有两道题考查此语法点,2006年1月和6月两次考试分别考

33

查过。具体分布情况可参考以下历年真题。

[例16] Everybody knows he _________________(受到了冤枉指控).[2004.1] [分析]①根据待译内容,明确使用被动语态。②“控告;指控”有两种表达,accuse sb. (of sth.)或charge sb. (with sth.)。

34

[答案] was wrongly accused/charged

[例17] She never dreams of _______________(被派到国外)for further study soon. [2004.1]

[分析]①根据待译内容,明确使用被动语态。②dreams

35

of后跟动名词作介词of的宾语。③动名词的被动语态形式是being+过去分词。

[答案]

[例

being sent abroad 18] The fifth

36