大学英语精读第3册 第1课 课文及课后答案 下载本文

(B)

it was 2 a. m. on a hot August night. In a San Francisco suburb, a man staggered(摇摇晃晃地走) out of a bar and got into his car, and roared northward at 80 miles an hour.

Before the police could stop the drink -crazed driver, he had crashed into another car and sent six people to the hospital. At the police station, he was examined by a doctor who confirmed, by a chemical text, what everyone already knew. Six people had been injured because a madman, too drunk even to walk, had gotten behind the wheel.

Is that driver now in jail/prison? Hardly. Police charged the man with felony(严重违法的) drunken driving, reckless driving, and driving on the wrong side of the highway. When he was taken to court the felony charge was dismissed. The injured were there, ready to testify, but they weren't even called to the stand. The two lesser charges brought a fine of only $ 200 and a license suspension (驾驶执照暂行吊销)of 90 days.

Let's move up the coast now to Portland, Oregon, where a crazy motorist was brought into court after killing his victim and running from the scene. Did he end up in prison? Not at all. The killer, after paying a $ 75 fine, walked out of the court a free man.

These cases are not exceptional (个别例外的). New York City's magistrates last year discharged nearly two-thirds of all the defendants (被告) who were tried before them for drunken/drunk driving. Of those they convicted, 91 percent were let off with either a suspended sentence or a small fine. Not a single one who received jail sentences served more than 30 days.

Records such as these go a long way toward explaining why some 32,000 people are still killed on our highways every year and 1,100,000 others are injured.

Translation

16 Translate the following sentences into English:

1. 发言人(spokesman)明确表示总统在任何情况下都不会取消这次旅行(under any circumstances).

1.The spokesman made it clear that the President would not cancel the trip under any circumstances.

2. 我们相信他所说的,因为他受过良好的教育,出生于受人尊敬的家庭,更重要的是他为人可靠.

2.We believe what he has said, because he is well-educated, comes from a respectable family, and what's more, he is realiable.

3. 随后发生的那些事件再次证明了我的猜疑(suspicions)是对的(confirm). 3.The subsequent events confirmed my suspicions once again.

4. 在赛后举行的记者招待会上,这位足球教练(coach)因该队表现不佳(poor performance)而向球迷们致歉(apologize to sb. For sth.).

4.At the press conference held after the game, the football coach apologized to the fans for his team's poor performance.

5. 令我们吃惊的是,这位常被赞为十分正直的州长(governor)竟然是个贪官

(corrupt official).(turn out to be)

5.To our surprise, the governor who had often been praised for his honesty turned out to be a corrupt official.

6. 只有少数工作得到提升(be promoted),在这同时却有数百名工人被解雇(be dismissed).

6.A few workers were promoted, but meanwhile hundreds of workers were dismissed.

7. 如果有机会,约翰也许已成为一位杰出的画家了(given).

7.Given the chance, John might have become an outstanding painter. 8. 起初我以为是开玩笑,可后来我知道他是当真的.

8.At first I thought he was joking, but then I realized he was serious.