广东省博物馆木陶瓷展英文讲解词 下载本文

Tricolor pottery cauldron Tang Dynasty (618 – 907)

12、河南黄道窑黑釉双耳罐 唐(618—907)

口外卷,短颈,平底。肩间两侧贴拱形耳内外施黑釉,外釉不到底,釉色匀净温润,有细小黄点。底露灰黄胎,露胎处见批削痕,此罐为唐代河南郏县黄道窑器物。黄道窑为唐至元代瓷窑,唐代生产黑釉、黄釉、黑釉花瓷等品种;宋代有白釉绿彩器;元代器物有磁州窑风格的白地黑花、钧釉器等。 Black glazed jar with two ears, Huangdao ware, Henan Tang Dynasty (618 – 907)

Huangdao Kiln had been used to make porcelain from the Tang Dynasty to the Yuan Dynasty. Black and yellow glazed porcelain was made in it in the Tang Dynasty. Porcelain in green family was made in it in the Song Dynasty. Porcelain with decoration in style of the Cizhou Kiln or the Jun Kiln was made in it in the Yuan Dynasty.

13、河南鲁山窑黑釉加彩罐 唐(618—907) Black glazed jar with added color, Lushan ware, Henan Tang Dynasty (618 – 907)

14、长沙窑褐绿瓜棱壶 唐(618—907)

壶的腹部贴胡服杂技人物纹及武士人物纹,上覆盖大片斑状褐彩,突出堆贴图案装饰效果。灰白胎,质较细腻,通体施青黄色釉,釉不及足,有冰裂纹开片。贴塑装饰是长沙窑瓷器的特色之一,出现在中唐偏晚期,题材有人物、鸟兽、花叶、椰枣、双鱼等。

Brownish green glazed pot, Changsha ware, Hunan Tang Dynasty (618 – 907)

Applied floral design was one of features of the Changsha Kiln in the middle and late Tang Dynasty with design of figure, bird and beast, flower leaves, date palm and double-fish, etc.

15、河南西关窑绿釉双耳葫芦瓶 唐(618—907)

小口,葫芦身,饼形足,腰间装三并条拱形耳,上部和中部印双弦纹一周,通体施绿釉稍泛黄,底无釉,胎呈灰黄色。为唐代河南密县西关窑产品。西关窑创烧于唐、终于宋,烧制白釉、黄釉、青釉、黑釉及珍珠地划花等品种。 Green glazed gourd-shaped vase, Xiguan ware, Henan Tang Dynasty (618 – 907)

Xiguan Kiln was used to make porcelain from the Tang Dynasty to the Song Dynasty.

13

White, yellow, celadon, black glazed porcelain and porcelain with incised floral design over a pearl-pattern ground were made in it.

16、邢窑白釉罐 唐(618—907) White glazed jar, Xing ware Tang Dynasty (618 – 907)

17、邢窑白釉碗 唐(618—907)

碗撇口,浅腹,玉璧底,通体施白釉至足。外壁施白釉不均处,似流趟的泪痕,此物是唐代河北邢窑典型白瓷产品。邢窑是唐代重要瓷窑,所产白瓷被誉为―类银‖、―类雪‖,不仅广销国内,还远销至埃及、西亚等地。 White glazed bowl, Xing ware Tang Dynasty (618 – 907)

This type of bowl was typical made in the Xing Kiln. The Xing Kiln was a main porcelain kiln in the Tang Dynasty. White glazed porcelain made in the kiln was regarded to be ―as white as silver‖ or ―as white as snow‖, which not only was sold well in China, but also exported to Egypt and West Asia. 18、白釉兽头壶 唐(618—907)

盘口,颈细长,上饰凸眩纹三道,丰肩鼓腹,下腹渐收,平底。盘口和肩部两侧塑衔瓶龙柄一对。龙卷角,竖耳,睁圆眼。胎白细腻,胎骨坚硬,厚重,外壁施白釉不到底,器形高大,端正,反映唐代大瓶制作的高超技术,为唐代典型器物。

White glazed pot Tang Dynasty (618 – 907)

It was a typical ware made in the Tang Dynasty, reflecting the exquisite craftsmanship of large vase made in the Tang Dynasty.

19、定窑白釉葵瓣口碗 五代(907—960) White glazed bowl, Ding ware Five Dynasties (907 – 960)

20、邢窑瓣口碗 五代(907—960) Bowl, Xing ware

Five Dynasties (907 – 960)

21、河南西关窑白釉执壶 五代(907—960) White glazed pot with handle at side, Xiguan ware, Henan Five Dynasties (907 – 960)

22、寿州窑酱黄釉腰形枕 五代(907—960)

14

Dark reddish yellow glazed pillow, Shouzhou ware Five Dynasties (907 – 960)

23、黑釉双广口罐 五代(907—960) Black glazed jar

Five Dynasties (907 – 960)

24、岳州窑青釉莲瓣纹小口瓶 五代(907—960)

小直口,高颈,丰肩,鼓腹渐收,圈组内敛,肩部刻莲瓣纹,通体施绿色釉,开细小开片纹。此物为五代湖南岳州窑精品。岳州窑即湘阴窑(湘阴窑历汉至明,在唐、五代时称岳州窑),唐代陆羽《茶经》中从饮茶的角度把岳州窑青瓷排在第四位,可见其地位的重要。

Celadon vase with lotus-petal design, Yuezhou ware Five Dynasties (907 – 960)

It is a fine ware made in the Yuezhou Kiln, Hunan in the Five Dynasties. 25、河南段店窑黑釉画彩小罐 宋(960—1279) Black glazed jar, Duandian ware, Henan Song Dynasty (960 – 1279)

26、河南段店窑黑釉罐 宋(960—1279) Black glazed jar, Duandian ware, Henan Song Dynasty (960 – 1279)

27、景德镇窑影青云水纹碗 宋(960—1279)

Bluish white glazed bowl with design of clouds and water, Jingdezhen ware Song Dynasty (960 – 1279)

28、景德镇窑影青划花葵瓣口碗 宋(960—1279) Bluish white glazed bowl with incised floral design, Jingdezhen ware Song Dynasty (960 – 1279)

29、景德镇窑影青釉瓣口碟 宋(960—1279) Bluish white glazed dish, Jingdezhen ware Song Dynasty (960 – 1279)

30、景德镇窑影青印花八角带盖梅瓶 宋(960—1279)

瓶带盖,小口,丰肩,瓜棱腹,肩和底上各刻弦纹两周,满身刻缠枝牡丹花,里外施青白釉,釉色明亮,莹润如玉,积釉处呈湖水绿色。灰白色胎,质坚、细腻,此物是宋代江西景德镇窑难得的精品。青白釉又称影青,是介于青白二色之间的一种釉色,创烧于北宋前期,以景德镇窑为代表。 Bluish white glazed covered octagon prunus vase, Jingdezhen ware

15

Song Dynasty (960 – 1279)

Bluish white glaze is a kind of glaze between white and glaucous, first made in the early Northern Song Dynasty. This fine work was made in the Jingdezhen Kiln. 31、景德镇窑影青带盖小茶壶 宋(960—1279) Bluish white glazed teapot, Jingdezhen ware Song Dynasty (960 – 1279)

32、景德镇窑影青褐彩葫芦壶 宋(960—1279) Bluish white glazed gourd-shaped pot, Jingdezhen ware Song Dynasty (960 – 1279)

33、景德镇窑影青刻花碗 宋(960—1279) Bluish white glazed bowl with incised floral design, Jingdezhen ware Song Dynasty (960 – 1279)

34、龙泉窑青釉盘口双耳壶 宋(960—1279)

盘口,长颈,筒形腹,圈足。颈部两侧装双凤耳。这种器形是宋代龙泉窑的典型器物之一。器物通体施梅子青釉,凸棱地方釉较薄,颜色较淡,积釉处呈半透明的青绿色。梅子青釉是浙江龙泉窑最佳釉色之一。 Celadon pot, Longquan ware Song Dynasty (960 – 1279)

This was typical made in the Longquan Kiln in the Song Dynasty. Plum green glaze was one of the best glazes made in the Longquan Kiln.

35、龙泉窑刻花带盖五管瓶 北宋(960—1127) Covered vase with incised floral design, Longquan ware Northern Song Dynasty (960 – 1127)

36、龙泉窑莲瓣纹碗 宋(960—1279) Bowl with lotus-petal design, Longquan ware Song Dynasty (960 – 1279)

37、龙泉窑八角暗花碟 宋(960—1279) Octagon dish with veiled decoration, Longquan ware Song Dynasty (960 – 1279)

38、河南修武窑绞胎小碗 宋(960—1279) Bowl with twisted colored body, Xiuwu ware, Henan Song Dynasty (960 – 1279)

39、青釉刻花梅瓶 北宋(960—1127) Celadon prunus vase with incised floral design

16