修订版《语言学纲要》(修订版)学习指导书练习参考答案(完整) 下载本文

NP VP V ADVP ADV VP N V N 他 希望 将来 研究 语言学。 5、分析以下句子中所体现的组合关系和聚合关系。 位置 A B C 张三 去过 北京。 例子 妈妈 洗了 衣服。 学生 举着 标语。 主 谓 宾 名词 动词 名词

处于A位置和C位置的都是名词,分别作主语和宾语.处于B位置的是动词,作谓语.在每个句子中,B和C先组合成动宾结构,再和A组合成主谓结构. 五、问答题

1、举例说明什么是句法结构规则的递归性。递归性和句法结构的层次性有什么关系?

“递归性”是数学和数理逻辑的一个基本术语。它被引入到语言学中,指的是“重复使用同一条规则以便生成无限的新语句和无限长(在理论上可能的)的句子”的功能。也有人解释为“有限规则的无限应用”。

同样的语法结构可以层层嵌套,同一条结构规则可以重复使用而不致造成结构上的混乱。递归性两种表现形式:

表现1:套合:从初始结构开始,自始至终重复运用同一条语法规则。例如: (玫瑰)花————(院子里的)玫瑰花 ——(张三)院子里的玫瑰花 ——(在化工厂工作的)张三院子里的玫瑰花

17

? This is the dog.——This is the dog that chased the cat.—— ? This is the dog that chased the cat that killed the rat. 表现2:联合:同一条语法规则可以在一个结构上间隔的重复使用。例如: ? 你去,我去,还是他去?

? “鸦鹊鹊,肚下白,打下请︱老伯,老伯‖耳朵聋,请︱裁缝,裁缝‖手脚慢,请︱老板,??

组合的层次性从表面上看,句子是一个接一个的词组成的线性符号序列,实际上,它的内部组织是有层次的。 语言中的句子,不管多么复杂,都是基本结构一层层套起来的组成的。

递归性可以是同样的语法结构层层嵌套,造成的是成分的扩展,层次的增多,而同一规则的的重复使用,并不能增加语言结构的层次,只是使同一层次的并列成分增多了。

2、汉语名词名词没有性数格等形态变化,我们可以用怎样的办法给汉语名词分出语法上的小类?请尝试给出一种分类,并说明理由。 词类是按照词在结构中所能起的作用,即词的句法功能分出的类。 划分词类的标准有三个,1、形态标准2、意义标准3、句法功能标准

形态标准包括构形形态(例如重叠;)和构词形态(例如词缀。 )印欧语系的语言形态变化丰富,具有相同形态变化的词功能往往也相同,可以以形态作为划分词类的标准。如可以加-ed的都是动词。

意义标准把语法意义相同的词划成一类。语法意义是指词所具有的抽象、概括的意义,如表示事物名称的词归为名词。不管是印欧语系的语言还是汉语都可以从意义上进行归类,只不过意义不能作为唯一标准。因为有些词汇意义接近的词语法功能却并不相同。如“忽然”和“突然”,两个都可以作状语,但“突然”除作状语外还可以作谓语作定语,是形容词,“

忽然”则只能作状语是副词。

句法功能标准包括两个方面(1)词与词的组合能力,包括实词与另一类实词的组合能力。虚词依附实词和短语的能力。 (2)充当句子成分的能力

划分词类最根本的标准是分布,就是指语法单位所能出现、不能出现的所有组合位置的总和,具体说指,能够充当什么句法成分,能与什么性质的词组合等。这种“活动能力”就叫做语法分布。凡是能在同样的组合位置中出现的词,它们的

18

句法功能相同,就可以归为一类。

汉语名词不能从形态上进行归类,分布上名词都可以作主语和宾语,少数名词如时间名词和方位名词还可以直接作状语,一般的名词前不能加“不”或者“很”(不人不鬼、不男不女除外)一般名词都可以接受物量词的修饰,不接受动量词的修饰。给名词分类主要依据的是意义,可分类如下: ①人的名称:人 厂长 大夫 作家 儿童 老人 教师 ②处所名称:上海 故宫 沈阳 亚洲 ③时间名词:夏天 今天 早晨 上午 ④方位名词:上面 中间 东南 左边 ⑤具体事物的名称:钢笔 电脑 苹果

⑥抽象事物的名称:观点 和平 文化 科学 愿望 理想 3、与英语对比,举例说说汉语语素的特点。

汉语中绝大多数的词都是由词根构成的。古代汉语一个语素一个音节,一般一个语素就是一个词,后来为了弥补语音系统的简化,汉语逐渐用复音词来取代单音节词,复音词从中古开始在汉语中占据优势地位,原来的单音语很多都转化为单音节语素,汉语中单音语素占多数,复音语素多半是联绵词、叠音词或外来词。

汉语语素的组合能力很强,绝大部分语素是自由语素,可以单独成词,也可和别的语素组合成词。但有一部分原来在古代可以独立成词的自由语素到了现代汉语中发展成需要和别的语素组合成词的黏着语素。如“民”“粹”“律”等。 汉语中的语素都是成词语素,缺少变词语素,基本没有什么形态变化。而英语中变词语素很多,像”ed””ing””s”等都是动词后可加的。形容词、副词、名词也都有专门的变词语素。

汉语中的语素有一些从名词发展来的派生语素,如“阿、老、子、儿、头”等,但数目很少,所以汉语中的合在词以复合的居多,派生词较英语少得多。 汉语中同音语素很多,英语中也有同音语素,但数目较少。而且汉语中复音语素也有同音的,英语则基本没有。

4、结合具体语言事实说说如何区分词和短语。

词是代表一定的意义,具有固定的语音形式,可以独立运用的最小的语言单位。

19

短语是两个或以上的实词的组合,是大于词而小于句子的语言单位。

词是由语素构成的,短语又是由词构成的。三者密切联系,又有互相区别的界限。 词和短语的区别可以从两个方面来说明:

一、 从语法结构上看,词具有现成性和定型性;短语则具有临时性和可扩展性。 词不论其音节多少,结构如何,都是作为一种现成的单一性的单位而用于造句的。 短语则不然,它是临时组合的,且能够扩展。句法的规律只能作用于短语,不能作用于词的内部。例如:“新工人”可以扩展为“新的工人”、“新的女工人”,“光荣、伟大”可以扩展为“光荣而伟大”、“光荣和伟大”。但“工人”却不可以扩展为“工的人”、“工的女人”,“光荣”、“伟大”同样不可以扩展为“光和荣”、“伟而大”。

二、 从声音形式方面来看,词的内部不容许停顿,而短语的内部则可以停顿。试比较一

下作为词的“东西”(指物件)和作为短语的“东西”(指东边和西边)。前者的读音(dōngxi)结构是固定的,“西”读轻声,中间不停顿。而后者中的“西”不读轻声,语法结构也不很固定,中间允许停顿,也可以说成“东和西”。所以说像“木箱儿”、“胶轮儿”是词,而“木头箱子”、“胶皮轮子”是短语;“支书”、“共青团”是词,而“支部书记”、“共青团员”则是短语。 区别词和短语的方法最常用的方法就是“插入扩展法”。

如果一个语言单位插入别的语言单位使它扩展后,不改变原来的意义,这个语言单位就

不是词,而是短语;如果意义改变了,或者没有意义了,就是词,而不是短语。譬如,“红花虽好,还需绿叶扶持”中的“红花”、“绿叶”就可以插入“的”或“颜色的”,扩展成“红颜色的花”、“绿颜色的叶”,意义没有发生变化,这句话中的“红花”和“绿叶”就是短语。而“红花是一种名贵的药材”中的“红花”,如果插入“颜色的”,意义就变了,所以这句话中的“红花”是词,而不是短语。同样的道理,作为一种工具名称的“拉手”是词,而表示一种动作的“拉手”则是短语。

20