3.“快”是因为看到平生未看到的奇景;“愧”是因为本来是先前就可以看到的,可直至这次才看到。
【译文】(九月)初四这天,(动身行走)十五里到汤口。(又走)五里到汤寺,在汤池洗了澡。拄着拐杖望着朱砂庵攀登。(走了)十里,上到黄泥冈。(这时)先前云雾笼罩着的那些山峰,渐渐地露出来了,也渐渐地落到我的手杖底下。转身进入石门峰,经过天都峰的山腰下来,就(望见)天都、莲花两峰顶,都(高高地)耸出半天之外。路旁有一条岔路向东直上,是从前(游山时)没有到过的,于是向前直往上走,差不多到了天都峰侧面了。再往北上,走在峡谷中的小道上。石峰一片片地夹立高耸;路就在石峰间宛转延伸,石头堵塞的地方就把它凿开,陡峭的地方把它凿成石级,中断的地方就架上木头使它畅通,高悬的地方就树起梯子使它连接起来。向下看,(只见)陡峻的山谷气象阴森,枫树、松树杂然相间,五色缤纷,灿烂得像图画、像锦绣。因此想到黄山算得是我生平所看到的奇景,而像这样的奇景,前次游山却未来探访,这次游山真是既痛快而又惭愧呀!