molasses: Ìǽ¬
¿ìµã£¬ÀϼһïÃÇ£¬ÂýµÃ¸úÌǽ¬Ò»Ñù£¡ÎÒ¸É׿±¡£ -Red: We liked him immediately. immediately: Á¢¼´
ÎÒÃÇÂíÉϾÍϲ»¶ÉÏËûÁË¡£
-Tommy: I'm backing out the door and I got the TV like this. ÎÒ´ÓºóÃųöÀ´£¬ÏñÕâÑùÅõ×ŵçÊÓ»ú¡£
A big old thing. I couldn't see shit. Then I hear this voice. Freeze, kid, hands in the air. freeze: վס²»¶¯
Ò»¼þ´óµÄÀϼһÎÒ¶¼¿´²»µ½ÁË£¬È»ºóÎÒÌýµ½Õâ¸öÉùÒô£¬±ð¶¯£¬¾ÙÆðÊÖÀ´£¡
I was standing there, holding onto that TV. Finally the voice says: You hear what I said, boy? I say, \
ÎÒÕ¾ÔÚÄÇÀÅõ×ŵçÊÓ»ú£¬ËûÓÖ˵£º¡°ÄãÌýµ½ÎÒ˵µÄÂ𣿡±£¬ÎÒ˵£¬¡°Êǵģ¬ÏÈÉú¡£¡± But if I drop this, you get me on destruction of property too.\destruction: »Ù»µ property: ²Æ²ú
µ«ÎÒµôÂ䶫Î÷£¬Äã»á¸æÎÒ»Ù»µËûÈ˲ÆÎï¡£
-Heywood: You done some stretch in Cashman, right?
stretch: Ò»¶Îʱ¼ä¡¾ÔÚÕâÀïÖ¸·þÐÌÒ»¶Îʱ¼ä¡¿ cashman: ¡¾¸ù¾ÝµçÓ°£¬ÕâÊÇTommy֮ǰ·þÐ̵ÄÒ»¸ö¼àÓü¡¿
ÄãÔøÔÚ¿¨Ê¿ÎÄ·þÐÌ£¬ÊÇÂð£¿
-Tommy: Yeah, that was an easy piece of time, let me tell you. Weekend furloughs. Work programs. Not like here.
furlough: Ðݼ٠program: Äâ?¼Æ»®
Êǵģ¬ÄǶùÒªºÃ¹ýµÃ¶à£¬ÖÜÄ©ÓÐÐݼ٣¬¹¤×÷Ò²ºÜÓмƻ®£¬²»ÏñÕâÀï¡£ Sounds like you done time all over in New England. ¿´À´ÄãÔÚÐÂÓ¢¸ñÀ¼¶¼´ôÔÚ³µÀï¡£
-Tommy: I've been in and out since I was 13. Name it, chances are I've been there. ÎÒÊ®ÈýËê³öµÀ£¬ÄÄÀﶼȥ¹ý¡£ËµËµ¿´£¬Ò²ÐíÎÒҲȥ¹ýÄÇÀï¡£
-Andy: Perhaps you should try a new profession. What I mean is you're not a very good thief. You should try something else. profession: Ö°Òµ
Ò²ÐíÄãӦתÐÐÁË¡£ÎÒÊÇ˵£¬Äã²»ÊǸöÒ»Á÷µÄС͵£¬Äã¸ÃÊÔÊÔ±ðµÄ¡£
-Tommy: Yeah, what the hell you know about it, Capone? What are you in for? ÊÇÂð£¿ÄãÒÔΪÄ㶮Õâ¸ö£¿ÄãÔõ»á½øÀ´µÄ£¿
-Andy: Me? A lawyer fucked me. Everybody's innocent in here. Don't you know that? fuck: ÆÛÆ innocent: ÎÞ¹¼µÄ
ÎÒÂð£¿ÂÉʦ¿ÓÁËÎÒ¡£Õâ¶ùËùÓÐÈ˶¼ÊÇÎÞ¹¼µÄ£¬Äã²»ÖªµÀÂð£¿
-Red: ¡°As it turned out, Tommy had himself a young wife and a new baby girl.¡± turn out:: Ö¤Ã÷ÊÇ
¡°ºóÀ´ÖªµÀ£¬Tommy¾¹È»ÓÐÆÞ×Ӻ͸ճöÉúµÄÅ®¶ù¡£¡±
¡°Maybe he thought of them on the streets, or his child growing up not knowing her daddy.¡± ¡°Ò²ÐíËûÏëµ½ËýÃÇÔÚ½ÖÉÏÁ÷µ´£¬º¢×Ó³¤´óÈ´²»ÖªµÀ¸¸Ç×ÊÇË¡£¡± ¡°Whatever it was something lit a fire under that boy's ass.¡± whatever: ²»¹ÜÔõÑù light a fire: µã»ð ass: Íβ¿
¡°²»¹ÜΪʲô£¬×ÜÖ®£¬Ëû¾¹Å¬Á¦ÆðÀ´ÁË¡£¡±
-Tommy: Thought I might try for my high school equivalency. equivalency: µÈЧÐÔ£¨Ï൱Î¡¾ÔÚ´ËÀí½âΪÓë¸ßУÎÄƾÏ൱ˮƽµÄÎÄƾ¡¿ ÎÒÏ뿼ȡ¸ßУÎÄƾ¡£
Hear you helped a couple of fellas with that. fella: ¡´ÙµÓС»ï×Ó
Ìý˵ÄãÒѾ°ïÁ˺ܶàÈËÁË¡£
-Andy: I don't waste time with losers, Tommy. loser: ʧ°ÜÕß
ÎÒ²»»áÔÚʧ°ÜÕßÉíÉÏÀË·Ñʱ¼äµÄ¡£ -Tommy: I ain't no goddamn loser.
ain't=am not£¬are not goddamn: ÌÖÑáµÄ ÎÒÔÙÒ²²»ÊÇʧ°ÜÕßÁË¡£ -Andy: You mean that? mean: ÏëÒª Äãµ±Õ棿
-Tommy: Yeah. ÊÇ¡£
-Andy: You really mean that? ÄãÕæµÄÊÇÈÏÕæµÄ£¿ -Tommy: Yes, sir, I do.
Êǵģ¬ÏÈÉú£¬¾ø¶ÔÊÇÕæµÄ¡£
-Andy: Good. Because if we do this, we do it all the way, a hundred percent, nothing half-assed. all the way: ×ÔʼÖÁÖÕ half-assed: ûÓÐÍêÕû¼Æ»®µÄ
ºÃ£¬ÒòΪÎÒÃÇÒª×ö¾ÍÒªÓÐʼÓÐÖÕ£¬¾ø¶Ô²»ÄÜ°ë;¶ø·Ï¡£ -Tommy: Thing is, see...I don't read so good. ÎÊÌâÊÇ??ÎÒʶ×Ö²»¶à¡£
-Andy: Well. You don't read so well. We'll get to that. ºÃ°É£¬Ä㲻ʶ×Ö£¬¾ÍÕâÑù£¬ÎÒÃǾÍÓÉËü¿ªÊ¼¡£ -Red: ¡°So Andy took Tommy under his wing.¡± ¡°¾ÍÕâÑù£¬Andy¿ªÊ¼¸øTommyÉϿΡ£¡± ¡°Started walking him through his ABC's.¡± ABC: »ù±¾ÒªËØ
¡°´Ó×î»ù´¡µÄ×Öĸ¿ªÊ¼½Ì¡£¡±
¡°Tommy took to it pretty well too. Boy found brains he never knew he had.¡± ¡°TommyѧµÃºÜ¿ì£¬´Ó²»ÖªµÀ×Ô¼ºµÄ´ÏÃ÷¡£¡±
¡°Before long, Andy started him on his course requirements. He really liked the kid.¡± before long: ²»¾Ã requirement: ÒªÇó£¬ÐèÒª
¡°Ã»¹ý¶à¾Ã£¬Andy¿ªÊ¼½ÌËû¿Î³ÌÄÚÈÝ¡£ËûºÜϲ»¶Õâ¸öº¢×Ó¡£¡± ¡°Gave him a thrill to help a youngster crawl off the shit heap.¡° thrill: ÐË·Ü youngster: ÄêÇáÈË crawl: ·ÑÁ¦µÄÇ°ÐÐ heap: ´óÁ¿ ¡°°ïÒ»¸öº¢×ÓÉϽøÈÃËûºÜ¿ìÀÖ¡£¡±
¡°But that wasn't the only reason. Prison time is slow time.¡± ¡°µ«ÄDz»ÊÇΨһµÄÔÒò£¬¼àÓüÀïµÄÈÕ×ӺܻºÂý¡£¡±
¡°So you do what you can to keep going. Some fellas collect stamps.¡± stamp: ÓÊƱ collect stamp: ÊÕ¼¯ÓÊƱ
¡°ÒªÓÃijЩÊÂÇéÀ´Ïûĥʱ¼ä£¬ÓÐÈËÊÕ¼¯ÓÊƱ¡£¡±
¡°Others build matchstick houses. Andy built a library.¡± matchstick: »ð²ñ
¡°ÓÐÈËÊÕ¼¯»ð²ñºÐ£¬Andy½¨ÆðÁËͼÊé¹Ý¡£¡± ¡°Now he needed a new project. Tommy was it.¡± project: ¼Æ»®
¡°ÏÖÔÚËûÐèҪеļƻ®£¬ÄǾÍÊÇTommy¡£¡±
¡°It was the same reason he spent years shaping and polishing those rocks.¡± shape: ËÜÔì polish: ²ÁÁÁ£¬Ä¥¹â
¡°ÄǺÍËû¶àÄêÀ´µñĥʯͷµÄÔÒòÒ»Ñù¡£¡±
¡°The same reason he hung his fantasy girlies on the wall. In prison, a man will do most anything to keep his mind occupied.¡±
fantasy: »ÃÏë girlie: ÉÙÅ® occupy: Õ¼¾Ý
¡°Ò²ÈçͬËû°ÑÃÀÅ®µÄ»Ïñ¹ÒÔÚǽÉϵÄÔÒò¡£ÔÚ¼àÓüÀһ¸öÈ˲»ÄÜÈÃÐÄÀï¿Õ×Å¡£¡±
¡°By 1966, right about the time Tommy was getting ready to take his exams, it was lovely Raquel.¡±
¡°ÔÚ1966Ä꣬Tommy¸ÕÒª²Î¼Ó¿¼ÊÔµÄʱºò£¬¿É°®µÄRaquel³öÏÖÁË¡£¡± -Andy: Time. Well? ʱ¼äµ½£¬ºÃÁËÂð£¿
-Tommy: Well, it's for shit. I wasted a whole year of my time with this bullshit. bullshit: ¡´ÙµÓ·Ï»°
ÕæµÄÊÇÒ»ÍÅÔ㣬ÎÒ°×»¨ÁËÒ»Äêʱ¼äÔÚÕ⹷ʺÉÏÃæ¡£ -Andy: It's probably not that bad. Ò²ÐíûÓÐÄãÏëµÄÄÇôÔã
-Tommy: I didn't get a thing right. It might as well have been in Chinese. ±ÈÎÒÏëÏñÖеĻ¹ÒªÔ㣬¾ÍÏñÔÚ¿¼ÖÐÎÄ -Andy: Let's see how the score comes out. score: µÃ·Ö
¿´¿´ÄãµÃÁ˶àÉÙ·Ö£¿
-Tommy: I'll tell you how the goddamn score comes out. goddamn: ¸ÃËÀµÄ ÎÒÀ´¸æËßÄã°É¡£
Two points, right there! There's your goddamn score! Á½·Ö£¬ÄǾÍÊÇÄã¸ÃËÀµÄ¿¼ÊÔ¡£
Goddamn cats crawling up trees, 5 times 5 is 25. Fuck this place! Fuck it! ʲôèÅÀÉÏÊ÷£¬5³ËÒÔ5ÊÇ25£¬È¥ËÀ°É£¡ËûÂèµÄ£¡ -Tommy: I feel bad. I let him down. let down: ʹ?ʧÍû
ÎҸоõºÜ²î£¬ÎÒÁîËûʧÍûÁË¡£
-Red: That's crap, kid. He's proud of you. We're old friends, ²»ÊÇÕâÑù£¬º¢×Ó£¬ËûÒÔÄãΪÈÙ£¬ÎÒ¸úËûÊÇÀÏÅóÓÑ¡£ I know him as good as anybody.
as good as: ºÍ?¼¸ºõÒ»Ñù£¨²î²»¶à£© ÎÒºÜÇå³þËûµÄÐÔ¸ñ¡£
-Tommy: Smart fellow, ain't he? ´ÏÃ÷µÄ»ï°é£¬²»ÊÇÂð£¿
-Red: Smart as they come. He was a banker on the outside. ¾ÍÏñ¸Õ½øÀ´Ê±Ò»Ñù´ÏÃ÷£¬ËûÒÔÇ°ÊǸöÒøÐÐ¼Ò -Tommy: What's he in here for anyway? anyway: ²»¹ÜÔõÑù ËûΪʲô±»×¥½øÀ´£¿ -Red: Murder. murder: ıɱ ıɱ¡£
-Tommy: The hell, you say. Äã˵ʲô£¿
-Red: You wouldn't think it to look at the guy. È˲»¿ÉÒÔòÏà¡£
Caught his wife in bed with some golf pro. Greased them both. golf pro: ¸ß¶û·òְҵѡÊÖ greased: ¡´ÙµÓÉäɱ
ÔÚ´²ÉÏ×½µ½ÆÞ×ÓºÍÒ»¸ö¸ß¶û·òÑ¡ÊÖ£¬°ÑËûÃÇÁ½¸öÒ»Æð½â¾öÁË¡£ -Red: What? ÔõôÁË?
-Tommy: About four years ago, I was in Thomaston on a two-to-three stretch, I stole a car. ´óÔ¼ËÄÄêÇ°£¬ÎÒÔÚÌÀÂê˹Óü·þÐÌ£¬ÎÒ͵ÁËÒ»Á¾³µ¡£
It was a dumb-fuck thing to do. About six months left to go, I get a new cellmate in. Elmo Blatch. dumb: ¡´ÃÀ¹ú¿ÚÓÓÞ´ÀµÄ cellmate: ͬ·¿Çô·¿
ÕâÊǺܲ»Ó¦¸ÃµÄÊ¡£ÔÚ³öÓüÇ°Áù¸öÔ£¬ÎÒÓÐÁ˸öÐÂͬ·¿£¬Elmo Blatch¡£
Big, twitchy fucker. I Kind of roomie you pray you don't get. You know what I'm saying? twitchy: Ò×ÅµÄ fucker: ¡´ÙµÓ»ìµ° roomie:¡´¿ÚÓ£¨=roommate£©ÊÒÓÑ pray: Æíµ» Ò»¸öǿ׳¡¢±©ÔêµÄ»ìµ°£¬È˼ûÈËÔ÷µÄÄÇÖÖ£¬Ã÷°×ÎÒµÄÒâ˼Â𣿠Six-to-twelve, armed burglary. Said he pulled hundreds of jobs.
armed: Îä×°µÄ burglary: µÁÇÔÐÐΪ job: ·¸×ïÐÐΪ£¨ÓÈָ͵µÁ£© ÐÌÆÚÊÇÁùµ½Ê®¶þÄ꣬³ÖеÇÀ½Ù£¬Ëû˵×Ô¼º·¸Á˲»ÉÙ°¸×Ó¡£
Hard to believe, high-strung as he was. You cut a loud fart, he jumped three feet. high-strung: ÈÝÒ×ÐË·ÜµÄ fart: ƨ
ÄÑÒÔÏàÐÅ£¬ËûºÜÈÝÒ×¼¤¶¯£¬Äã·Å¸öƨ£¬Ëû¾Í±©ÌøÈçÀס£
Talked all the time too. That's the other thing. He never shut up. Places he'd been in, jobs he'd pulled, women he fucked...
ÕûÌì˵¸ö²»Í££¬´Ó²»±Õ×ì¡£Ëû̸ËûÈ¥¹ýµÄµØ·½£¬Ëû¸É¹ýµÄ°¸×Ó£¬ÉϹýµÄÅ®ÈË?? Even people he killed. People who \ºÍËûɱµÄÈË£¬ÄÇЩÈÃËû²»Ë¬µÄÈË£¬ËûÊÇÕâô˵µÄ¡£
So one night, like a joke, I say to him, \¡± So he says: ÓÐÌìÍíÉÏ£¬ÎÒ¿ªÍæЦµÄ˵£¬ÎÒÎÊËû£¬Elmo£¬ÄãɱÁËË£¿Ëû˵?? -Elmo: I got me this job one time, busing tables at a country club... busing tables: ÊÕÊ°²Í×À