新视野大学英语第四册Cloze原文及翻译 下载本文

caseworkers are obvious. What is often not so obvious are the many rewards a caseworker career offers. People often ask why anybody in their right mind would want to be a child protection caseworker, habitually dealing with the most disadvantaged and troubled families in their community.

Caseworkers

routinely

come across disturbing cases of child abuse and neglect, and clients who are not cooperative. Being a caseworker means being an agent of positive change, especially when the welfare sector is not just a job to you, but a professional vocation.

2) Child protection is a difficult and challenging career path to follow, but the rewards fo exist. Many of our caseworkers choose this career path out of a desire to contribute to the community. To be part of a process can ultimately change a family's life, and caseworkers may witness their intervention equip a young person so that his or her future prospects are improved. Of course, this does not occur with every intervention. But when it happens, it is a(n) rewarding experience. And if you are wondering whether this experience makes the job worthwhile, the answer is YES!

3) A good indicator of how outside people look at the

caseworker career has been the feedback from university students. In 2006 there were 118 students on placements of caseworker career. Those students who completed their placements in child protection told us about the great opportunity they have had to apply theory to practice: the many chances of learning new skills and trying new skills and trying new tasks; the sound knowledge available through training; and how valuable becoming familiar with different welfare services was to their future career.

所有的儿童保护社会工作者所面临的挑战是显而易见的。社会工作者在职业生涯中的遇见往往不是那么明显。人们经常会问,为什么一些人头脑清醒的想成为一名儿童保护社会工作者,习惯性地处理他们社会里最弱势群体和陷入困境的家庭。令人不安的虐待和忽视儿童的情形,不合作,社会工作者是经常遇到的。作为一个社会工作意味着人生中的积极改变,特别是当社会福利界不仅是你的工作,而是一个专业的职业。保护儿童是一项艰巨和具有挑战性的职业道路可走,但不存在回报。我们的许多社会工作者选择了这个职业路径是出于对社会作贡献的愿望。成为过程中的一部分,最终可以改变一个家庭的生活,社会工作者可以见证他们的干预装备了年轻人,使他或她的未来前景得到改善。当然,这并不发生的每一个干预。但是,当它发生,它是一个有益的经验。如果你想知道这方面的经验是否值得使得工作,那么答案是肯定的!外面的人如何看社会工作者的职业生涯的一个良好指标已经从大学生的反馈。在2006年有118学生存款的社会工作者的职业生涯(实习)。这些学生在保护儿童完成他们的存款在2006年的大好机会,他们有理论应用到实践告诉我们很多机会学习新技能和新任务,努力通过培训提供良好的知识;社会工作者愿意到谈谈他们的经验;多么宝贵变得熟悉不同的福利服务,是他们未来的职业生涯。

Unit 4

1) We are living in the age of a telecommunications revolution. In order to keep from getting left behind, many developing countries are making an intensive effort

to

strengthen

their

telecommunications

infrastructure. This will help them catch up with the

developed countries. It was, after all, advanced telecommunications that gave some countries an economic advantage over others during the 20th century. There is one place that developing nations are looking to improve upon. That is enabling their citizens and businesses to get access to the Web. They are installing advanced optical fibers. These fibers, a millimeter in diameter, can bring the information superhighway to their door. The initial investments that countries like Vietnam are making may seem too great because they still lack basic utilities, like electricity and water. However, government officials say that these moves are strategic. They are also confident that their countries will reap the benefits. They will benefit from having more reliable and up-to-date telecommunications equipment and gaining more revenues. One Vietnamese leader said, \is understandable that people want to tackle their immediate problems first. Still, our entire future is at stake. People don't always understand the breadth of the problem, though.\He continued, \are problems with using the antique communications equipment. And if we continue to use such old equipment, the gap between us and the developed world will continue to

widen. Sacrifices have to be made now so that our children will have a country with opportunities equal to those they see in the developed world.\where they can cruise alongside Americans and Western Europeans on the information superhighway.

我们正生活在一个电信革命的时代。为了保住从入门留下,许多发展中国家正在加紧努力,以加强其电信基础设施。这将有助于他们赶上发达国家。它毕竟是先进的电信了比其他一些国家在20世纪的经济优势。有一个地方,发展中国家正在寻求改善。这使他们的公民和企业获得访问Web。他们正在安装先进的光纤。这些纤维的直径毫米,能带来的信息高速公路,以他们的门。的初始投资,越南等国家正在似乎太大,因为他们仍然缺乏基本的公用事业,如电力和水的。然而,政府官员说,这些举动是战略性的。他们也有信心,他们的国家都将从中获益。他们将受益于更可靠,到最新的电信设备和获得更多的收入。一位越南领导人表示,“这是可以理解的,人们希望先解决他们迫切的问题。尽管如此,我们整个的未来处于危险之中。人们总是不明白的问题的广度,虽然。”他继续说,“有使用古董通信设备的问题,如果我们继续使用旧设备,我们和发达国家之间的差距将继续扩大。必须作出牺牲,现在,让我们的孩子将有与那些在发达世界看到机会均等的国家。“它不会远时,他们沿着美国和西欧在信息高速公路上巡航。

.

Unit 5

1) Have you ever experienced living alone by yourself?

2) Sunlight disappears, awakening me to the fact that I am alone. I am a(n) solitary observer on this isolated pond in the forest. Here I sit alone as the last light of day fades away. A lone wolf in the distance cries out. Then darkness creeps in around me. I return to my small hut to put the kettle on the stove and sit in solitude with a hot cup of tea until I want to sleep. The fire inside the stove is low, so I use the axe to split some wood and